| At the same time, some of the aircraft in the bombing of Gorky did not participate, but bombed Stalinogorsk. | При этом, часть самолётов в бомбардировке Горького не участвовала и бомбила Сталиногорск. |
| After her release she lived in Leningrad and Moscow, and then, with the assistance of Gorky, in December 1933 emigrated from the Soviet Union. | После освобождения жила в Ленинграде и Москве, а затем, при содействии Горького, в декабре 1933 эмигрировала из СССР. |
| In 1985, she participated in a cultural program held at Gorky Park with ensemble Mahavok in Moscow at the World Festival of Youth and Students. | В 1985 году участвовала с группой Mahavok в Москве на Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Парке Горького. |
| He was listening to music and recalled Maxim Gorky's saying that Lenin's favorite piece of music was Beethoven's Appassionata. | Он слушал музыку и вспомнил высказывание Максима Горького о том, что любимой музыкальной пьесой Ленина была «Соната для фортепиано Nº 23» Бетховена. |
| After the end of the war, Tofig Guliyev began his composer activity at Azerbaijan State Russian Drama Theatre named after Samad Vurgun, Azerbaijan State Theatre for Young Spectators named after Maxim Gorky. | После окончания войны, Кулиев начинает композиторскую деятельность в Азербайджанском государственном русском драматическом театре им. Самеда Вургуна, Азербайджанском театре Юного зрителя им. М. Горького. |
| Gorky: "Lenin and the Russian peasant". | Горький: "Ленин и русский крестьянин". |
| ) only one Maxim Gorky was not the immigrant. | ) только один Максим Горький не был переселенцем. |
| In total during the war, Luftwaffe bombers made 43 raids on Gorky, of which 26 raids at night. | Всего за время войны вражеские бомбардировщики совершили 43 налёта на Горький, из них 26 налётов ночью. |
| After the occupation of the city, the General District of Gorky (German: Generalbezirk Gorki) or the General District of Nizhny Novgorod (German: Generalbezirk Nischni Nowgorod) was to be created, included in the Reichcommissariat Moskowien. | После захвата в нём планировалось создать Генеральный округ Горький (нем. Generalbezirk Gorki) или Генеральный округ Нижний Новгород (нем. Generalbezirk Nischni Nowgorod), входящий в Рейхскомиссариат Московия. |
| At the end of March 1980 he went to Gorky, to meet with exiled to academic A. Sakharov. | В конце марта 1980 года ездил в Горький, чтобы встретиться с сосланным туда академиком А. Д. Сахаровым. |
| In Gorky was announced a competition of sketches of the monument to Minin. | В Горьком объявили конкурс эскизов памятника Минину. |
| June 7 in Germany announced on the radio about the destruction of an automobile plant in Gorky. | 7 июня немецкое радио объявило об уничтожении автомобильного завода в Горьком. |
| She worked as a pediatrician in Moscow, Perm, Ufa, Gorky, and Novosibirsk. | Работала врачом педиатром в городах: Москве, Перми, Уфе, Горьком, Новосибирске. |
| After being transferred to the reserve, he entered the Higher Communist Agricultural School in Gorky, but he graduated only from the first course. | После увольнения в запас поступил в Высшую коммунистическую сельскохозяйственную школу в Горьком, но окончил только первый курс. |
| Born in Gorky (Nizhny Novgorod) May 10, 1965. | Родился в городе Горьком 10 мая 1965 года. |
| The construction of the Gorky state television center was completed in the autumn of 1957. | Строительство Горьковского государственного телецентра завершено осенью 1957 года. |
| In June 1980, it was proposed to expand the Gorky Metro to three lines. | В июне 1980 года было предложено на рассмотрение три линии Горьковского метрополитена. |
| Its headquarters was used to form the headquarters of the Gorky Military District. | Полевое управление армии было обращено на формирование управления Горьковского военного округа. |
| The official date for the restoration of the Gorky Automobile Plant was October 28, 1943. | Официальной датой восстановления Горьковского автозавода считается 28 октября 1943 года. |
| After the November attacks on Gorky, the colonel received an order from Stalin to immediately leave for the city to defend the Gorky district, as the commander-in-chief put it. | После ноябрьских налётов на Горький полковник получил приказ от Сталина немедленно отбыть в город для обороны «Горьковского района», как выразился главнокомандующий. |
| In 1933 finished the Gorky Cooperative Technical School. | В 1933 году окончил Горьковский кооперативный техникум. |
| He entered Gorky Medical Institute in 1980, wherein a largely circulated newspaper, the world was given his poetry for the first time. | В 1980 году поступил в Горьковский медицинский институт, в многотиражной газете которого впервые были опубликованы его стихи. |
| On Saturday, November 8, 1941, the Gorky Brigade Air Defense District was reinforced by the 58th and 281st separate anti-aircraft artillery divisions, the 142nd Fighter Aviation Division and the 45th anti-aircraft search belt. | 8 ноября 1941 года Горьковский бригадный район ПВО был усилен 58-й и 281-й отдельными зенитно-артиллерийскими дивизионами, 142-й истребительной авиационной дивизией и 45-м зенитно-прожекторным полком. |
| GAZ Group Commercial Vehicles Gorky Automobile Plant (GAZ) - the main company of the Group, accounting for more than half of the turnover of the entire GAZ Group. | Дивизион «Лёгкие коммерческие и легковые автомобили» Горьковский автомобильный завод (ГАЗ) - основное предприятие группы; на него приходится более половины оборота всей «Группы ГАЗ». |
| In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |
| The source of his artistic inspiration in his later years was the work of Wassily Kandinsky and Arshile Gorky. | Источниками его артистического вдохновения было творчество Василия Кандинского и Аршила Горки. |
| On the first day of the visit, Armenian delegation will visit Tate Museum of Modern and Contemporary Art to attend the opening ceremony of the exhibition dedicated to the renowned Armenia-born American painter Arshile Gorky. | Вечером первого дня визита делегация посетит Лондонский музей современного искусства «Тейт», где будет присутствовать на открытии выставки, посвященной жизни и творческому наследию всемирно известного американского художника армянского происхождения Аршила Горки. |
| To help promote the band, the infamous "Gorky Park" guitars were made, reportedly to be given to guitar dealers as promotional pieces. | Чтобы способствовать продвижению группы, была выпущена бесславная серия гитар «Горки Парк», которая, как сообщается, раздавалась магазинам в качестве средства продвижения группы. |
| Reminds me of Arshile Gorky. | Напоминает мне Аршиль Горки. |
| Within the framework of the second Republican environmental forum, a scientific and practical conference entitled "Implementation by the Republic of Belarus of the UN environmental conventions: present situation, constraints and ways of removing them" was held in the city of Gorky. | В рамках второго Республиканского экологического форума в г. Горки состоялась научно-практическая конференция «Выполнение Республикой Беларусь природоохранных конвенций ООН: современное состояние, сдерживающие факторы и пути их решения». |
| In Soviet times the station was run by the Kazan Branch of the Gorky Railway. | С советского времени вокзал находится в ведении Казанского отделения Горьковской железной дороги. |
| It was built in 1954 on a shipbuilding yard in Gorodets in Gorky region. | Построен в 1954 году на судостроительной верфи в городе Городец Горьковской области. |
| In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |