To the release of Nikolay Dobrokhotov contributed Ekaterina Pavlovna Peshkova, wife of Gorky. | Помощь в освобождении Н. Н. Доброхотова оказала Екатерина Павловна Пешкова, жена Горького. |
In 1935-1937, the Leningrad Institute "Giprogor" developed a general plan for the socialist city of Gorky (the name of Nizhny Novgorod in the Soviet period), which implied a radical change in the existing planning structure. | В 1935 - 1937 годах ленинградским институтом Гипрогор был разработан генеральный план «социалистического города Горького», предполагавший радикальное изменение сложившейся планировочной структуры. |
The competitions were held in the centre of Moscow, at the Gorky Park. | Соревнования проходили в самом центре Москвы, в Парке культуры им. Горького. |
Right, it's like "Gorky Park" meets "Red Dawn." | Как если "Парк Горького" смешать с "Красным рассветом". |
October 7, 1932 the city was renamed Gorky, in honor of the 40th anniversary of the literary and public activities of the writer Maxim Gorky. | 7 октября 1932 года, указом ВЦИК и постановлением президиума крайисполкома, город переименован в Горький, в связи с 40-летием литературной и общественной деятельности писателя Максима Горького. |
Dzerzhinsk - Gorky marshalling yard (Nizhny Novgorod) | Дзержинск - Горький Сорт. (Нижний Новгород) |
Gorky marshalling yard (Nizhny Novgorod) - Shakhunya | Горький Сорт. (Нижний Новгород) - Шахунья |
At the end of March 1980 he went to Gorky, to meet with exiled to academic A. Sakharov. | В конце марта 1980 года ездил в Горький, чтобы встретиться с сосланным туда академиком А. Д. Сахаровым. |
Bhola caused an estimated 300,000 deaths and Gorky was responsible for more than 138,000 deaths. | В результате урагана "Бхола", по оценкам, погибли 300000 человек, а ураган "Горький" унес жизни свыше 138000 человек. |
According to Maxim Gorky, after Daggers, his "evil novel", Leskov's "craft became more of a literary icon-painting: he began to create a gallery of saints for the Russian iconostases." | Как отмечал Максим Горький, «... после злого романа "На ножах" литературное творчество Лескова сразу становится яркой живописью или, скорее, иконописью, - он начинает создавать для России иконостас её святых и праведников». |
In Gorky was announced a competition of sketches of the monument to Minin. | В Горьком объявили конкурс эскизов памятника Минину. |
Natalya Vladimirovna Bochkareva was born in Gorky (now Nizhny Novgorod) on July 25, 1980. | Наталья Бочкарёва родилась 25 июля 1980 года в Горьком (ныне Нижний Новгород). |
She worked as a pediatrician in Moscow, Perm, Ufa, Gorky, and Novosibirsk. | Работала врачом педиатром в городах: Москве, Перми, Уфе, Горьком, Новосибирске. |
LM-57 tramcars worked in Leningrad, Kiev, Tashkent, Gorky, Magnitogorsk, Kazan, Saratov, Arkhangelsk and Nizhny Tagil. | Трамваи ЛМ-57 работали в Ленинграде, Киеве, Ташкенте, Горьком, Магнитогорске, Казани, Саратове, Архангельске и Нижнем Тагиле. |
After being transferred to the reserve, he entered the Higher Communist Agricultural School in Gorky, but he graduated only from the first course. | После увольнения в запас поступил в Высшую коммунистическую сельскохозяйственную школу в Горьком, но окончил только первый курс. |
On November 20, 1985, the Gorky Metro was opened. | 20 ноября 1985 года состоялось торжественное открытие Горьковского метрополитена. |
In 1990, he was elected people's deputy of the Russian parliament (Russian Soviet Federative Socialist Republic Supreme Council) for Dzerzhinsk District No. 364, as well as to the Gorky Regional Council of People's Deputies. | В 1990 году был избран народным депутатом РСФСР по Дзержинскому территориальному округу Nº 364, а также депутатом Горьковского областного Совета народных Депутатов. |
The official date for the restoration of the Gorky Automobile Plant was October 28, 1943. | Официальной датой восстановления Горьковского автозавода считается 28 октября 1943 года. |
From 1974 to 1981 - the head of the assembly shop, then deputy secretary, secretary of the party committee of the Gorky Machine Building Plant. | С 1974 по 1981 год - начальник сборочного цеха, затем заместитель секретаря, секретарь парткома Горьковского машиностроительного завода. |
The archive of Nizhny Novgorod retained the resolution of the Gorky City Defense Committee "On the Construction of False Objects of Gorky Industrial Enterprises" of August 1, 1942. | В архиве Нижнего Новгорода сохранился документ под названием: «Постановление Горьковского городского комитета обороны "О строительстве ложных объектов промышленных предприятий г. Горького"» от 1 августа 1942 года. |
Gorky Machine-Building Plant was planned to be converted to the production of German military equipment. | Горьковский машиностроительный завод планировалось переоборудовать под выпуск немецкой военной техники. |
He graduated from the Gorky State University and the All-Union Correspondence Financial and Economic Institute. | Окончил Горьковский государственный университет и Всесоюзный заочный финансово-экономический институт. |
In 1933 finished the Gorky Cooperative Technical School. | В 1933 году окончил Горьковский кооперативный техникум. |
He entered Gorky Medical Institute in 1980, wherein a largely circulated newspaper, the world was given his poetry for the first time. | В 1980 году поступил в Горьковский медицинский институт, в многотиражной газете которого впервые были опубликованы его стихи. |
On Saturday, November 8, 1941, the Gorky Brigade Air Defense District was reinforced by the 58th and 281st separate anti-aircraft artillery divisions, the 142nd Fighter Aviation Division and the 45th anti-aircraft search belt. | 8 ноября 1941 года Горьковский бригадный район ПВО был усилен 58-й и 281-й отдельными зенитно-артиллерийскими дивизионами, 142-й истребительной авиационной дивизией и 45-м зенитно-прожекторным полком. |
The source of his artistic inspiration in his later years was the work of Wassily Kandinsky and Arshile Gorky. | Источниками его артистического вдохновения было творчество Василия Кандинского и Аршила Горки. |
On the first day of the visit, Armenian delegation will visit Tate Museum of Modern and Contemporary Art to attend the opening ceremony of the exhibition dedicated to the renowned Armenia-born American painter Arshile Gorky. | Вечером первого дня визита делегация посетит Лондонский музей современного искусства «Тейт», где будет присутствовать на открытии выставки, посвященной жизни и творческому наследию всемирно известного американского художника армянского происхождения Аршила Горки. |
To help promote the band, the infamous "Gorky Park" guitars were made, reportedly to be given to guitar dealers as promotional pieces. | Чтобы способствовать продвижению группы, была выпущена бесславная серия гитар «Горки Парк», которая, как сообщается, раздавалась магазинам в качестве средства продвижения группы. |
Reminds me of Arshile Gorky. | Напоминает мне Аршиль Горки. |
Within the framework of the second Republican environmental forum, a scientific and practical conference entitled "Implementation by the Republic of Belarus of the UN environmental conventions: present situation, constraints and ways of removing them" was held in the city of Gorky. | В рамках второго Республиканского экологического форума в г. Горки состоялась научно-практическая конференция «Выполнение Республикой Беларусь природоохранных конвенций ООН: современное состояние, сдерживающие факторы и пути их решения». |
In Soviet times the station was run by the Kazan Branch of the Gorky Railway. | С советского времени вокзал находится в ведении Казанского отделения Горьковской железной дороги. |
It was built in 1954 on a shipbuilding yard in Gorodets in Gorky region. | Построен в 1954 году на судостроительной верфи в городе Городец Горьковской области. |
In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |