A karting place in the Gorky park. | Площадка для картинга в парке Горького. |
As reported by the shipyard, a ceremonial departure of 4 non-propelled barges, c/c 3640 tons, is going to take place on 28 April 26, 2006 from Gorky Shipyard of Zelenodolsk for operation in the Caspian Sea. | 28 апреля произойдет торжественная отправка 4-х несамоходных барж-площадок грузоподъемностью 3640 тонн с территории ОАО «Зеленодольский завод имени А.М. Горького» для эксплуатации на Каспийском море, сообщили на предприятии. |
This book stirred the interested of Maxim Gorky, and he became acquainted with Danzas. | Эта книга заинтересовала М. Горького и он встретился с Данзас. |
His graduation work - painting named "Childhood Gorky" - was awarded first prize in 1940 in Moscow at the All-Union Exhibition of graduation works of Art Institutes and Colleges. | Дипломная работа - картина «Детство М. Горького» - была удостоена первой премии на Всесоюзной выставке дипломных работ студентов художественных вузов 1940 года в Москве. |
Makarenko wrote several books, of which The Pedagogical Poem (Пeдarorичeckaя пoэMa), a fictionalized story of the Gorky Colony, was especially popular in the USSR. | Макаренко написал несколько книг, одна из которых, Педагогическая поэма, художественное произведение о колонии имени Горького, была очень популярна в СССР. |
Gorky: "Lenin and the Russian peasant". | Горький: "Ленин и русский крестьянин". |
It's by Gorky, or someone. | Это Горький, или кто-то там. |
Bhola caused an estimated 300,000 deaths and Gorky was responsible for more than 138,000 deaths. | В результате урагана "Бхола", по оценкам, погибли 300000 человек, а ураган "Горький" унес жизни свыше 138000 человек. |
The band was originally named Gorky, which is Russian for 'the bitter'. | Группа была создана под названием Gorky, которое является транскрипцией русского прилагательного «горький». |
After the November attacks on Gorky, the colonel received an order from Stalin to immediately leave for the city to defend the Gorky district, as the commander-in-chief put it. | После ноябрьских налётов на Горький полковник получил приказ от Сталина немедленно отбыть в город для обороны «Горьковского района», как выразился главнокомандующий. |
Natalya Vladimirovna Bochkareva was born in Gorky (now Nizhny Novgorod) on July 25, 1980. | Наталья Бочкарёва родилась 25 июля 1980 года в Горьком (ныне Нижний Новгород). |
She worked as a pediatrician in Moscow, Perm, Ufa, Gorky, and Novosibirsk. | Работала врачом педиатром в городах: Москве, Перми, Уфе, Горьком, Новосибирске. |
In addition to the city's anti-aircraft defense, the government of the Soviet Union decided to build a number of "false objects" in Gorky. | Помимо противовоздушной обороны города, правительство Советского Союза приняло решение построить в Горьком ряд «ложных объектов». |
During the war in Gorky, an evacuation point and an evacuation base (in the river port) were created to service and distribute the flow of evacuees. | Во время войны в Горьком были созданы эвакуационный пункт и эвакуационная база (в речном порту) для обслуживания и распределения потока эвакуируемых. |
During the war she participated in circus tours in her father's shows, in concerts at hospitals of Saratov, Kazan, Kostroma, Kalinin, Yaroslavl, Gorky. | Во время войны участвовала в цирковых гастролях в номере отца, в концертах в госпиталях в Саратове, Казани, Костроме, Калинине, Ярославле, Горьком. |
In June 1980, it was proposed to expand the Gorky Metro to three lines. | В июне 1980 года было предложено на рассмотрение три линии Горьковского метрополитена. |
Its headquarters was used to form the headquarters of the Gorky Military District. | Полевое управление армии было обращено на формирование управления Горьковского военного округа. |
From 1966 to 1970 - engineer-technologist, senior engineer-technologist, site manager, the released secretary of the Komsomol Committee Gorky Machine-Building Plant. | С 1966 по 1970 год - инженер-технолог, старший инженер-технолог, начальник участка, освобождённый секретарь комитета ВЛКСМ Горьковского машиностроительного завода. |
The official date for the restoration of the Gorky Automobile Plant was October 28, 1943. | Официальной датой восстановления Горьковского автозавода считается 28 октября 1943 года. |
After the November attacks on Gorky, the colonel received an order from Stalin to immediately leave for the city to defend the Gorky district, as the commander-in-chief put it. | После ноябрьских налётов на Горький полковник получил приказ от Сталина немедленно отбыть в город для обороны «Горьковского района», как выразился главнокомандующий. |
He graduated from the Gorky State University and the All-Union Correspondence Financial and Economic Institute. | Окончил Горьковский государственный университет и Всесоюзный заочный финансово-экономический институт. |
He entered Gorky Medical Institute in 1980, wherein a largely circulated newspaper, the world was given his poetry for the first time. | В 1980 году поступил в Горьковский медицинский институт, в многотиражной газете которого впервые были опубликованы его стихи. |
On Saturday, November 8, 1941, the Gorky Brigade Air Defense District was reinforced by the 58th and 281st separate anti-aircraft artillery divisions, the 142nd Fighter Aviation Division and the 45th anti-aircraft search belt. | 8 ноября 1941 года Горьковский бригадный район ПВО был усилен 58-й и 281-й отдельными зенитно-артиллерийскими дивизионами, 142-й истребительной авиационной дивизией и 45-м зенитно-прожекторным полком. |
GAZ Group Commercial Vehicles Gorky Automobile Plant (GAZ) - the main company of the Group, accounting for more than half of the turnover of the entire GAZ Group. | Дивизион «Лёгкие коммерческие и легковые автомобили» Горьковский автомобильный завод (ГАЗ) - основное предприятие группы; на него приходится более половины оборота всей «Группы ГАЗ». |
In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |
The source of his artistic inspiration in his later years was the work of Wassily Kandinsky and Arshile Gorky. | Источниками его артистического вдохновения было творчество Василия Кандинского и Аршила Горки. |
On the first day of the visit, Armenian delegation will visit Tate Museum of Modern and Contemporary Art to attend the opening ceremony of the exhibition dedicated to the renowned Armenia-born American painter Arshile Gorky. | Вечером первого дня визита делегация посетит Лондонский музей современного искусства «Тейт», где будет присутствовать на открытии выставки, посвященной жизни и творческому наследию всемирно известного американского художника армянского происхождения Аршила Горки. |
To help promote the band, the infamous "Gorky Park" guitars were made, reportedly to be given to guitar dealers as promotional pieces. | Чтобы способствовать продвижению группы, была выпущена бесславная серия гитар «Горки Парк», которая, как сообщается, раздавалась магазинам в качестве средства продвижения группы. |
Reminds me of Arshile Gorky. | Напоминает мне Аршиль Горки. |
Within the framework of the second Republican environmental forum, a scientific and practical conference entitled "Implementation by the Republic of Belarus of the UN environmental conventions: present situation, constraints and ways of removing them" was held in the city of Gorky. | В рамках второго Республиканского экологического форума в г. Горки состоялась научно-практическая конференция «Выполнение Республикой Беларусь природоохранных конвенций ООН: современное состояние, сдерживающие факторы и пути их решения». |
In Soviet times the station was run by the Kazan Branch of the Gorky Railway. | С советского времени вокзал находится в ведении Казанского отделения Горьковской железной дороги. |
It was built in 1954 on a shipbuilding yard in Gorodets in Gorky region. | Построен в 1954 году на судостроительной верфи в городе Городец Горьковской области. |
In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |