And your goon took his hearing aids. |
У моего брата проблемы со слухом, а ваш головорез отнял слуховой аппарат. |
Actually, I don't think the goon was that big after all. |
Вообще-то, после всего, я думаю, что головорез совсем не был большим. |
Oh, here come your goon in his tacky suit. |
Вон твой головорез в дешёвом костюме. |
It means you're a goon. |
Это значит, что ты - головорез. |
Good sir, if your ugly goon is going to break anyone's legs, let them be mine. |
Если ваш уродливый головорез хочет сломать кому-то ногу, то лучше мне. |
No ugly goon has to break anybody's legs, okay... |
Никакой уродливый головорез никому не собирается ломать ноги... |
Don't patronize me, you goon. |
Ты ещё со мной свысока поговори, головорез! |
Why would you think that Barb is a goon? |
С чего ты взяла, что она мой головорез? |
You didn't have your green goon liberate me from prison because you loved me. |
Твой зеленый головорез освободил меня из тюрьмы вовсе не потому, что ты меня любишь. |
You're a big goon, aren't you? |
А ты крутой головорез, да? |
Goon, the enforcer, the grim reaper. |
Головорез, Костолом, Смерть с косой. |
And if you screw me on the deal, I'll have your legs broken by a Mexican goon. |
А если кинешь меня, мексиканский головорез переломает тебе ноги. |