Английский - русский
Перевод слова Gondor

Перевод gondor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гондора (примеров 121)
Here follows the account of Isildur, High King of Gondor... and the finding of the Ring of Power. Здесь следует запись об Исилдуре, Короле Гондора, и обретении Кольца Всевластия.
Yes. the White Tree of Gondor The tree of the King. Гэндальф! - Да, белое древо Гондора. Древо короля.
But in order to destroy Gondor's capital, Minas Tirith, he first needed to capture Osgiliath, Gondor's former capital city, strategically positioned on the Anduin, the Great River. Однако для уничтожения столицы Гондора, Минас Тирита, Саурону вначале требовалось захватить Осгилиат, бывшую столицу страны, стратегически расположенную на Великой Реке Андуине.
The Dark Lord was troubled by this revelation, and therefore attacked sooner than he had planned by sending an army to overthrow Minas Tirith, capital of Gondor. Тёмный Властелин обеспокоился этим откровением и атаковал раньше, чем планировал до этого, послав армию для захвата Минас Тирита, столицы Гондора (см. Битва на Пеленнорских Полях).
These early settlements were however the later cores of Arnor and Gondor, and the re-established contact of Númenóreans with their distant kin allowed the Adûnaic tongue to merge with local, far akin languages, eventually leading to the Westron speech. Эти ранние поселения впоследствии стали ядром Арнора и Гондора, а восстановленный контакт нуменорцев со своими дальними сородичами позволил адунайскому языку смешаться с местными, отдаленно родственными ему языками, приведя тем самым к появлению вестрона.
Больше примеров...
Гондор (примеров 42)
But Elendil, son of the last Lord of Andúnië, took his father's staff with him when he escaped to Middle-earth and founded the Kingdoms of Arnor and Gondor. Однако Элендил, сын последнего Владыки Андуниэ, забрал посох своего отца с собой при бегстве в Средиземье, где он позже основал королевства Арнор и Гондор.
The Éothéod had their own feud with the Wainriders, who had captured and enslaved many of their homes before the invasion of Gondor. У Эотеода были свои счёты с Людьми Повозок, которые пленили и поработили многих из людей Эотеода перед вторжением в Гондор.
The Ring will not save Gondor. Кольцо не спасет Гондор.
His son Valacar was sent to their lands as an ambassador; while there, he married the daughter of their chief lord and returned to Gondor only after some years. Его сын Валакар был отправлен в их земли в качестве королевского посланника, однако, помимо дипломатической миссии, он устроил и свою семейную жизнь, женившись там на Видумави - дочери влиятельнейшего из местный князей Видугавии и вернулся в Гондор только через несколько лет.
Gondor began to decline during the reigns of Atanatar and his two sons, who lived in ease and luxury, doing little to maintain Gondor's strength. Однако же Гондор начал приходить к упадку уже во дни правления Атанатара и двух его сыновей, которые жили в лени и роскоши, и мало что делали для поддержания боеспособности Гондора.
Больше примеров...
Гондору (примеров 10)
Gondor later conquered Umbar, but lost it again afterward. Позднее Гондору удалось завоевать Умбар, но впоследствии он снова потерял его.
Give Gondor the weapon of the enemy. Отдайте Гондору оружие врага.
What do we owe Gondor? Чем мы обязаны Гондору?
Gondor needs no king. Гондору не нужен король.
Coming to the aid of Gondor in T.A. 2510, the Éothéod moved south beyond Rhovanion, settling in the plains of Calenardhon, later called Rohan. Далее на помощь Гондору в 2510 г. Т. Э. двинулся на юг Рованиона Эотеод, обустраиваясь на равнинах Каленардона (Calenardhon, «зелёный край» с синдарина), позже получивший название Рохан.
Больше примеров...
Гондоре (примеров 14)
The Kin-strife was a disastrous civil war in Gondor. Братоубийственная война (англ. Kin-strife) - разрушительная гражданская война в Гондоре.
There is no strength in Gondor that can avail us. В Гондоре нет силы, которая могла бы нам помочь.
Thengel had learned Sindarin while living in Gondor, and in his house, it was the daily tongue, together with Westron, the common speech. Живя в Гондоре, Тенгель выучил синдарин, и в его доме на нём говорили каждый день, равно как и на вестроне, всеобщем языке.
Gondor has no king. В Гондоре нет короля...
A species of tree that grew in Gondor. Lebethron) - вид дерева, росшего в Гондоре.
Больше примеров...
Гондором (примеров 9)
The rule of Gondor was given over to lesser men. Правление Гондором было поручено низшим родам.
Araval was a great diplomat and warrior; he renewed the alliance with the Elves of Lindon and Imladris and re-established contact with the Southern Kingdom (Gondor). Аравал был великим дипломатом и воином, он возобновил альянс с эльфами Линдона и Имладриса и восстановил контакты с Южным королевством (Гондором).
Later, in the Third Age, the Dagorlad was the site of many battles between Gondor and various Easterling armies, including the Battle of the Morannon. Позже, в Третью Эпоху, Дагорлад был местом многих битв между Гондором и различными армиями истерлингов, включая Битву при Моранноне.
Araphant continued his father's policy of renewing contact with Gondor, and he forged an alliance with Gondor's King Ondoher, leading to a marriage between Ondoher's daughter Fíriel and Araphant's son Arvedui. Арафант продолжил политику своего отца по возобновлению контактов с Гондором и заключил союзом с его королём Ондогером, что в итоге привело к женитьбе его сына Арведуи на дочери короля Гондора Фириэль.
In the year 2510 of the Third Age, a fierce group of Easterlings, known as the Balchoth, waged open war against a weakened Gondor, and had already overrun most of Gondor's northern provinces. В 2500 г. Т.Э. жестокая народность истерлингов, известная как балхот, начала открытую войну с ослабленным Гондором, и ко времени битвы уже захватила большинство его северных провинций.
Больше примеров...