Английский - русский
Перевод слова Gondor

Перевод gondor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гондора (примеров 121)
I would see the glory of Gondor restored. Я еще увижу, как слава Гондора восстановится.
You cannot think that this Ranger will ever sit upon the throne of Gondor. Ты ведь не думаешь, что бродяга сможет сесть на трон Гондора?
And heir to the throne of Gondor. И наследник престола Гондора.
And heir to the throne of Gondor. И наследник трона Гондора.
Gondor began to decline during the reigns of Atanatar and his two sons, who lived in ease and luxury, doing little to maintain Gondor's strength. Однако же Гондор начал приходить к упадку уже во дни правления Атанатара и двух его сыновей, которые жили в лени и роскоши, и мало что делали для поддержания боеспособности Гондора.
Больше примеров...
Гондор (примеров 42)
I think these lands were once part of the kingdom of Gondor. Думаю, раньше эти земли были частью королевства Гондор.
Rohan and Gondor are combined into one faction called Men of the West. Рохан и Гондор были объединены в единую фракцию, названную «Люди Запада».
Gondor should be warned. Гондор должен быть предупрежден.
If this is indeed the will of the Council then Gondor will see it done. И если такова воля Совета Гондор позаботится, чтобы ее выполнили.
During the first millennium of the Third Age, Gondor was victorious in war and its wealth and power grew. После победы над Сауроном в течение первого тысячелетия Третьей Эпохи Гондор приумножал свои богатства и власть.
Больше примеров...
Гондору (примеров 10)
Gondor later conquered Umbar, but lost it again afterward. Позднее Гондору удалось завоевать Умбар, но впоследствии он снова потерял его.
What do we owe Gondor? Чем мы обязаны Гондору?
Gondor needs no king. Гондору король не нужен.
What do we owe Gondor? Что мы должны Гондору?
Coming to the aid of Gondor in T.A. 2510, the Éothéod moved south beyond Rhovanion, settling in the plains of Calenardhon, later called Rohan. Далее на помощь Гондору в 2510 г. Т. Э. двинулся на юг Рованиона Эотеод, обустраиваясь на равнинах Каленардона (Calenardhon, «зелёный край» с синдарина), позже получивший название Рохан.
Больше примеров...
Гондоре (примеров 14)
He was born in T.A. 2948 in Gondor, where his family lived until Thengel became king of Rohan. Он родился в 2948 г. в Гондоре, где жила семья его отца, пока он не стал королём Рохана.
This thing must come to Gondor. Оно должно быть в Гондоре.
Gondor has no king. В Гондоре нет короля...
Redwater See Carnen Ringló A river of Gondor arising as two smaller unnamed rivers in the White Mountains, on the southern arm that bent towards Belfalas. Ringló) - река в Гондоре, образованная двумя меньшими безымянными реками в Белых горах, точнее, их южной ветви, обращённой к Белфаласу.
A species of tree that grew in Gondor. Lebethron) - вид дерева, росшего в Гондоре.
Больше примеров...
Гондором (примеров 9)
The rule of Gondor was given over to lesser men. Правление Гондором было поручено низшим родам.
The rule of Gondor is mine and no other's. Власть над Гондором принадлежит мне, и никому другому.
Tolfalas An island in the Great Sea close to the Mouths of Anduin, locked between two capes in Belfalas and South Gondor. Tolfalas) - остров в Великом море недалеко от устья Андуина, расположенный между двумя мысами Белфаласа и Южным Гондором.
Later, in the Third Age, the Dagorlad was the site of many battles between Gondor and various Easterling armies, including the Battle of the Morannon. Позже, в Третью Эпоху, Дагорлад был местом многих битв между Гондором и различными армиями истерлингов, включая Битву при Моранноне.
Araphant continued his father's policy of renewing contact with Gondor, and he forged an alliance with Gondor's King Ondoher, leading to a marriage between Ondoher's daughter Fíriel and Araphant's son Arvedui. Арафант продолжил политику своего отца по возобновлению контактов с Гондором и заключил союзом с его королём Ондогером, что в итоге привело к женитьбе его сына Арведуи на дочери короля Гондора Фириэль.
Больше примеров...