| By golly, Pete, maybe we can get rid of her tonight. | Ей-богу, Пит, возможно нам удастся избавиться от нее вечером. |
| Good golly, Penny, your whimsy is boundless. | Ей-богу, Пенни, твоя фантазия безгранична. |
| And furthermore, by golly, I promise to cut taxes for the rich and use the poor as a cheap source of teeth for aquarium gravel. | Кроме этого, ей-богу, я обещаю сократить налоги для богатых и использовать зубы бедняков как дешевый наполнитель для аквариумов. |
| By golly, you're prickly. | Ей-богу, ты нервируешь. |
| By golly, in the face. | Ей-богу, в самое лицо. |
| Your campaign is sinking, and, well, golly, that is just all you have. | Ваша кампания на грани крушения, и, ну, черт возьми, это просто все, что у вас есть. |
| Golly, Warden, I saw something shiny in the yard and I had to have it for my rock collection... | Черт возьми, надзиратель, я увидела, что-то блестящее во дворе и я должна была взять это для моей коллекции камней. |
| Golly, she's smart. | Черт возьми, она умна. |
| He scares away the sharks by blowing 'em up! Golly, that's amazing. | Он отпугнул их взрывами! Черт возьми, это удивительно. |
| Golly, it's cold. | Холодно, черт возьми. |
| Good golly, Penny, your whimsy is boundless. | Ей богу, Пенни, твои причуды безграничны. |
| By golly, it is, too. | Ей богу, так и есть. |
| Golly, because I must have misunderstood. | Ей богу, я, наверное, неправильно вас понял. |
| Two blocks later I look at the change she gave me. Golly, I'm two bits short. | Через два квартала я пересчитал её сдачу, и, ей богу, там оказалось на 10 центов меньше! |
| [Laughing] Golly bob howdy! | Ей богу, это было здорово! |
| But the thing is, the fact is we need you, Golly. | Но дело в том, что на самом деле вы очень нужны нам, Голли. |
| Golly always takes us places. | Голли всегда доставляет нас домой. |
| Golly, what's that? | Голли, ну что? |
| Only Golly understands this. | Только Голли сможет понять. |
| Harriet... listen to everything Golly says to you. | Хэрриет... слушайся Голли во всём - во всём. |
| Golly, I sure hope there's enough wardrobe space. | Ё-моё, я очень надеюсь, что в гардеробе достаточно места. |
| Golly, thanks, boss. | Ё-моё, спасибо, начальник. |