| By golly, Pete, maybe we can get rid of her tonight. | Ей-богу, Пит, возможно нам удастся избавиться от нее вечером. |
| Good golly, Penny, your whimsy is boundless. | Ей-богу, Пенни, твоя фантазия безгранична. |
| And you know, by golly, I shot out Nadine's eye on that honeymoon. | А ведь знаете, ей-богу, это я выбил глаз Надин в тот медовый месяц. |
| Golly, my sister can be so high-strung. | Ей-богу, моя сестра может быть такой нервной. |
| The colonial regiment, by golly! | За колониальный полк, ей-богу! |
| Well, golly, they seem so... | Ну, черт возьми, они выглядят так... |
| By golly, you know, these are good! | Черт возьми, знаешь, действительно здорово! |
| Golly, Warden, I saw something shiny in the yard and I had to have it for my rock collection... | Черт возьми, надзиратель, я увидела, что-то блестящее во дворе и я должна была взять это для моей коллекции камней. |
| He scares away the sharks by blowing 'em up! Golly, that's amazing. | Он отпугнул их взрывами! Черт возьми, это удивительно. |
| Golly, I didn't know you were dropping by. | Что черт возьми не так с тобой маффлер? (магазин глушителей) |
| By golly, it is, too. | Ей богу, так и есть. |
| Everything... and then by golly, I'd turn around and do it again. | Всё... и затем ей богу, я бы вернул все назад и сделал бы это снова. |
| Golly, because I must have misunderstood. | Ей богу, я, наверное, неправильно вас понял. |
| Two blocks later I look at the change she gave me. Golly, I'm two bits short. | Через два квартала я пересчитал её сдачу, и, ей богу, там оказалось на 10 центов меньше! |
| [Laughing] Golly bob howdy! | Ей богу, это было здорово! |
| Then, it is revealed that Marge asked Sven Golly to make Homer more affectionate. | Затем выясняется, что Мардж ещё попросила Свена Голли сделать Гомера более ласковым в постеле. |
| Golly says if I want to be a writer then I'd better start now. | Голли говорит, если я хочу стать писателем, стоит начать прямо сейчас. |
| Thank you, Sven Golly. | Спасибо тебе, Свен Голли. |
| Only Golly understands this. | Только Голли сможет понять. |
| Good golly, Sven Golly, you did it! | Свен Голли, вам это удалось! |
| Golly, I sure hope there's enough wardrobe space. | Ё-моё, я очень надеюсь, что в гардеробе достаточно места. |
| Golly, thanks, boss. | Ё-моё, спасибо, начальник. |