| (Ben) That's my family, goddammit. | (БЕН) Это моя семья, черт побери. |
| I came here to have fun, goddammit. | Я приехала сюда, чтобы повеселиться, черт побери. |
| But goddammit, you're the best partner I've ever had. | Ќо, черт побери, ты - наилучший партнер. |
| Give me a match, goddammit! | Дай мне спичку, черт побери! |
| Goddammit, you were supposed to call me! | Черт побери, ты должна была позвонить мне! |
| Close the door, goddammit. | Закрой дверь, черт побери. |
| Speak English, goddammit! | Говори по-английски, черт побери! |
| Hurry up... goddammit! | Поспеши... черт побери! |
| Cease fire, goddammit! | Не стрелять, черт побери! |
| Who's the dealer, goddammit? | Кто дилер, черт побери? |
| Goddammit, who talked? | Черт побери, кто раскололся? |
| Because I said so, Goddammit! | Потому что, черт побери! |
| I... Goddammit. Whatever. | Черт побери, да все равно. |
| He said chamomile tea, goddammit! | Он сказал ромашковый чай, черт побери! Нет, карамельное суфле. |