Английский - русский
Перевод слова Gloat
Вариант перевода Позлорадствовать

Примеры в контексте "Gloat - Позлорадствовать"

Примеры: Gloat - Позлорадствовать
Okay, you can come out and gloat now, if you want. Ладно, можешь выйти и позлорадствовать, если хочешь.
It's the "stay and gloat" - gets me every time. Это все желание остаться и позлорадствовать, каждый раз попадаюсь.
You mean stop by and gloat. Ты хотела сказать, заехать и позлорадствовать.
No, I can gloat from a distance. Нет, позлорадствовать я могу и издалека.
Just wanted to check in on my hero, say good morning, gloat a little. Просто хочу проверить своего героя, сказать доброе утро, позлорадствовать немного.
What, I can't even gloat? Что, я не могу даже позлорадствовать?
Why, so you could gloat? Зачем? Чтобы ты мог позлорадствовать?
Here to talk terms or just gloat? Пришли обсудить условия или позлорадствовать?
Second of all, gloat all you want to. Во-вторых, позлорадствовать это все, что ты хотел.
You came here so you could see me and gloat! Ты пришёл сюда, чтобы позлорадствовать надо мной.
When sectarian violence erupted there following the removal of Hosni Mubarak, the revolutionary coalitions adopted the slogan, "You won't gloat over this, Mubarak." Когда после свержения Хосни Мубарака началось насилие на религиозной почве, революционная коалиция выдвинула лозунг: «Мы не дадим тебе шанса позлорадствовать над нами, Мубарак».