Английский - русский
Перевод слова Gloat

Перевод gloat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Злорадствовать (примеров 17)
Visit, no. Gloat, yes. М-м, посещать - нет, злорадствовать - да.
Why would I gloat? А чего мне злорадствовать?
Canadians shouldn't gloat. Канадцам не стоит злорадствовать.
Don't gloat just because your guy won. И не надо злорадствовать, что твой кандидат выиграл.
Giving up on you means that instead of wanting to help you before it's too late, I want to see you suffer so that I can gloat. Махнуть на тебя рукой означает, что вместо того, чтобы пытаться помочь тебе, пока еще не слишком поздно, я начну злорадствовать над твоими неудачами.
Больше примеров...
Позлорадствовать (примеров 11)
Okay, you can come out and gloat now, if you want. Ладно, можешь выйти и позлорадствовать, если хочешь.
You mean stop by and gloat. Ты хотела сказать, заехать и позлорадствовать.
Why, so you could gloat? Зачем? Чтобы ты мог позлорадствовать?
Here to talk terms or just gloat? Пришли обсудить условия или позлорадствовать?
Second of all, gloat all you want to. Во-вторых, позлорадствовать это все, что ты хотел.
Больше примеров...