| They had the cast of glee on. | Там был весь каст сериала "Хор". |
| For his work on "Diva", Barclay was nominated for an Emmy for Outstanding Direction in a Comedy Series, his second Emmy nomination for Glee. | За свою работу на «Diva», Барклай был номинирован на премию «Эмми» за лучшую режиссуру комедийного сериала, его вторая номинация на «Эмми» за «Хор». |
| If you are not living your authentic self, what even was the point of "Glee?" | Если ты не живёшь своей истиной жизнью, то в чём тогда вообще был смысл сериала "Хор"? |
| The mash-up was included on the set list of the group's debut concert Glee Live! | Некоторые композиции альбома вошли в сет-лист первой части концертного тура актёрского состава сериала Glee Live! |
| Brennan, Falchuk and Murphy wrote all of the show's episodes in the first two seasons, and were nominated for two 2010 Writers Guild of America Awards for Glee, with nominations in the Best Comedy Series and Best New Series categories. | Вместе с Райаном Мёрфи и Брэдом Фэлчаком они являются авторами всех эпизодов первого и второго сезонов сериала, за что были номинированы в 2010 году на премию Гильдии сценаристов США в двух категориях - за «Лучший комедийный сериал» и «Лучший новый сериал». |
| Magadan shows glee at the death of one of Hydra's leaders. | Магадан показывает ликование в связи с гибелью одного из лидеров Гидры. |
| I cannot show her my baby glee. | Я не могу показывать ей мое ликование. |
| I can scarcely contain my glee, | Я едва сдерживаю ликование. |
| So try to control the glee. | Так что постарайся умерить свое ликование. |
| He's missing his usual... extreme glee. | Он потерял своё обычное чрезмерное веселье. |
| Your glee is on the verge of making this not worth it for any of us. | Ваше веселье на грани непотребства обесценивает это для всех нас. |
| Your riches would fill other pirates with glee | Других пиратов прельстило б веселье, |
| "Spotlight On Lou Eyrich"Glee"". | Wyckoff, Anna Spotlight On Lou Eyrich "Glee" (англ.) (недоступная ссылка). |
| All three songs were included on the soundtrack Glee: The Music Presents the Warblers, released on April 19, 2011. | Все три песни вошли в альбом Glee: The Music Presents the Warblers, который вышел в апреле 2011 года. |
| Glee: The Music, The Complete Season One, a compilation album featuring all 100 studio recordings from the first season, was released exclusively to the iTunes Store. | Glee: The Music, The Complete Season One, альбом-сборник, включающий в себя все 100 студийных записей первого сезона, был выпущен эксклюзивно посредством iTunes Store. |
| She played the roles in San Francisco and Los Angeles alongside Glee star Darren Criss. | Она играла роли в Сан-Франциско и Лос-Анджелесе вместе со звездой из «Glee» Дарреном Криссом. |
| The Glee Project started airing on June 12, 2011, and the final episode was broadcast on August 21, 2011. | Проект получил название The Glee Project и начал транслироваться 12 июня 2011 года, а последний эпизод был показан 21 августа 2011 года. |
| "Everytime" was also covered on the American series Glee episode "Britney 2.0" by the character Marley Rose (played by Melissa Benoist); her rendition was rated a B by TVLine's Michael Slezak. | "Everytime" была также исполнена в сериале Хор, эпизод "Britney 2.0" персонажем Марли Роуз (сыграла Мелисса Бенойст); за исполнение она заработала рейтинг «Б» от Майкла Слезака на TVLine. |
| They had the cast of glee on. | Там был весь каст сериала "Хор". |
| Please, Michael, just make the Glee happen. | Пожалуйста, Майкл, пусть Хор снова запоет. |
| So here's what you missed on Glee... | Ранее в сериале "Хор". |
| If you take away Glee... you're not just putting out those kids' lights. | Забирая хор Ты не только гасишь свет этих детей |
| Right after Glee practice, I promise. | Сразу после репетиции хора. Обещаю. |
| Sue, these are all Glee kids. | Сью, все эти дети из хора. |
| You Glee kids are impossible to work on. | С вашими детьми из хора невозможно работать. |
| An episode of Glee? | Серия "Хора"? |
| Todd VanDerWerff of The A.V. Club felt that the episode was poorly balanced, and Bobby Hankinson of the Houston Chronicle deemed "Home" the weakest episode of Glee thus far. | Тодд ВанДерВерфф из The A. V. Club отметил, что эпизод был плохо сбалансирован, а Бобби Хаконсон из Houston Chronicle назвал его самым слабым эпизодом «Хора» до сих пор. |
| But, coach, that's when glee rehearses. | Но, тренер, у меня репетиция в хоре. |
| And that's what you missed on... Glee! | Это всё, что вы пропустили в Хоре! |
| I might be the last chance you have to salvage what's left of your reputation, and stay in Glee. | Это может стать последним твоим шансом сохранить то, что осталось от твоей репутации и остаться в Хоре. |
| I can't. I want to do Glee. | Я хочу выступать в хоре. |
| In June 2010, it was announced that Oxygen would host a reality series set to air in June 2011, featuring performers competing for a spot on Glee. | В июне 2010 было анонсировано, что телеканал Oxygen будет транслировать реалити-сериал с июня 2011 года, в котором будут исполнители, соревнующиеся за место в «Хоре». |
| Gladstone attempted to pass a bill granting Ireland home rule, but to Victoria's glee it was defeated. | Гладстон попытался принять билль, дающий Ирландии самоуправление, но, к радости Виктории, он не прошёл. |
| I rub my hands with glee. | Это я потираю руки от радости. |
| Jump up and clap hands with glee! | О, время аплодировать и прыгать от радости! |
| Glee is about opening yourself up to joy. | Хор побуждает раскрыться навстречу радости. |
| Of course, there is no glee in seeing stock prices tumble as a result of soaring mortgage defaults. | Конечно, в падении цен на акции в результате растущего числа невыплат по ипотечным закладным радости мало. |