Английский - русский
Перевод слова Gertrude

Перевод gertrude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гертруда (примеров 126)
Gertrude is on the terrace, Mr Wooster. Гертруда на террасе, мистер Вустер.
Gertrude Stein, Chastity Bono, Melissa Etheridge. Гертруда Стайн, Честити Боно, Мелисса Этеридж.
Gertrude lived in their cottage until 1960 when she moved into a St Just nursing home. Его супруга Гертруда жила в собственном коттедже до 1960 года, после чего переехала в город Сент в дом престарелых.
Gertrude, do me a favor. Гертруда, сделайте одолжение,
Welcome back, Gertrude. С возвращением, Гертруда.
Больше примеров...
Гертруды (примеров 51)
Adela was born the daughter of Robert I, Count of Flanders, and Gertrude of Saxony. Адела была дочерью Роберта I, графа Фландрии, и Гертруды Саксонской.
Nico reveals, with the aid of magic, that this version of Gertrude is the leader of the Avengers of her time line. Нико Минору выясняет с помощью магии, что эта версия Гертруды является лидером Мстителей в этой временной линии.
Isabelle vowed that when she rose from the dead that she would wipe out all of Gertrude's heirs. Изабел поклялась,... что когда она восстанет из мёртвых, она истребит всех потомков Гертруды.
When an older version of Gertrude Yorkes arrives in the present, she informs the Runaways of a villain in her time named "Victorious", and how they must stop him right now while he is still a teen. Когда в подарок приходит более старая версия Гертруды Йоркс, она сообщает Беглецам про злодея в свое время под названием «Победоносный», и как они должны остановить его прямо сейчас, пока он еще тинэйдер.
She was involved in mounting the Armory Show of new European Modern Art in 1913 publishing and distributing in pamphlet-form a piece by Gertrude Stein entitled "Portrait of Mabel Dodge at the Villa Curonia", which increased her public profile. Мэйбл принимала участие в Арсенальной выставке современного европейского искусства в 1913 году, где заслужила всеобщее внимание распространением на выставке своего памфлета на пьесу Гертруды Стайн «Portrait of Mabel Dodge at the Villa Curonia».
Больше примеров...
Гертрудой (примеров 29)
Davis, you will be Queen Gertrude, Hamlet's mother. Дэвис, ты станешь королевой Гертрудой, матерью Гамлета.
So you'd be surprised to find that Poem 1 was written by the very human poet Gertrude Stein. Вы удивитесь, узнав, что первый стих был написан поэтессой Гертрудой Стайн.
Folks have been donating to cover Gertrude's care over the years. На уход за Гертрудой люди жертвуют уже целые годы.
Chase, in the downstairs living room, feels her die, as part of her connection to him, he huddles over apologizing to Gertrude Yorkes. Чейз, в гостиной внизу, чувствует ее смерть, как часть ее связи с ним, он жаждет извиниться перед Гертрудой Йоркс.
Yes, Bertie thinks he might totter out and have a word with Gertrude, don't you? Да, Берти решил, что лучше ему пойти на террасу... и поговорить с Гертрудой, не так ли, Берти?
Больше примеров...
Гертруду (примеров 22)
Gertrude Stein is not the least amused by your Mr. Hart. Гертруду Стайн вы более не забавляете, мистер Харт.
See if any bodies turned up matching Gertrude Cobblepot. Ищи тела, подходящие под Гертруду Коблпот.
And I've quarantined Sister Gertrude, so that she's only working on the affected ward. И я поместил в карантин сестру Гертруду, таким образом, в зараженной части работает только она.
I don't know Gertrude Winkworth. Но, тетя Агата, я даже не знаю эту Гертруду Уинкворт...
We show it Gertrude Stein, what we get back is Gertrude Stein. Мы показываем ему Гертруду Стайн - и в ответ получаем Гертруду Стайн.
Больше примеров...
Гертруде (примеров 15)
He'll be company for Gertrude, perk her up a bit. Он составит компанию Гертруде, взбодрит ее немножко.
Mr Bingham salutes the approach of Miss Gertrude, my lord. Мистер Бингем обращается к мисс Гертруде, милорд.
Denman had little money until 1903, when he married Gertrude Pearson, daughter of the wealthy industrialist Weetman Pearson (later Viscount Cowdray). У него было мало денег до 1903 года, когда он женился на Гертруде Пирсон, дочери богатого промышленника Витмана Пирсона, позже первый виконт Коудрэй.
I congratulate my sister, the Secretary-General of the Conference Mrs. Gertrude Mongella, and her team for all the work put into coordinating and guiding this process. Я выражаю признательность Генеральному секретарю Конференции г-же Гертруде Монгелла и ее коллегам за всю проделанную работу по координации этого процесса и руководству им.
I wed under the joint estate law... Henrietta Gertrude Bled... former wife of a Bulgarian colonel. я женился в соответствии с режимом общности имущества супругов на Генриетте Гертруде Блед... бывшей жене болгарского полковника.
Больше примеров...
Гертруд (примеров 9)
Mrs. Gertrude Mongella, the Secretary-General of he Conference made a statement. Генеральный секретарь Конференции г-жа Гертруд Монгелла сделала заявление.
Two witnesses appeared for the prosecution - slaughterman Benjamin Nimmo, who had dropped by the inn for a pint of ale and found the body of Mrs. Gull, and barmaid Gertrude Tate, who was there with her eight-year-old daughter Evelyn. Со стороны обвинения появились два свидетеля, мясник со скотобойни Бенжамин Ниммо, который заскочил на постоялый двор пропустить стаканчик эля и нашел тело Миссис Галл, и буфетчица Гертруд Тэйт, которая была там со свой восьмилетней дочерью Эвелин.
I pay a special tribute to the Secretary-General of the United Nations and Mrs. Gertrude Mongella, the Secretary-General of the Conference for their tireless efforts in organizing this meeting. Я выражаю особую признательность Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и Генеральному секретарю Конференции г-же Гертруд Монгелле за их неустанные усилия по организации этого форума.
The Secretary-General of the Conference, Gertrude Mongella, has already conducted missions to several States Members of the United Nations to promote the goals and objectives of the Conference, and to seek support for it at all levels. Генеральный секретарь Конференции Гертруд Монгелла уже побывала в ряде государств - членов Организации Объединенных Наций, пропагандируя цели и задачи Конференции и стремясь обеспечить ей поддержку на всех уровнях.
The ISMUN Summer School in Geneva in July 1995 was addressed by the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women, Ms. Gertrude Mongella, which further contributed to the ISMUN preparations for the World Conference. В июле 1995 года перед слушателями летней школы ММСДООН в Женеве выступила генеральный секретарь четвертой Всемирной конференции по положению женщин г-жа Гертруд Монгелла, что далее способствовало подготовке Движения ко Всемирной конференции.
Больше примеров...