| She's just a Gerber baby. | Она просто малышка Гербер. |
| If it isn't the Gerber baby. | Это не малышка Гербер. |
| That was for the Gerber baby! | Это за малышку Гербер! |
| Jane got a confession from Sandrine Gerber. | Джейн получил признание Сандрин Гербер. |
| Afternoon, Mrs. Gerber. | Добрый день, миссис Гербер. |
| My name is Philipp Gerber. | Меня зовут Филипп Гербер. |
| Evening, Mrs Gerber! | Добрый вечер, фрау Гербер! |
| Gerber later said to Colan: There really was almost a telepathic connection there. | Гербер позже сказал Колану: «Это была телепатическая связь. |
| Mr. Gerber noted that monitoring and reporting will be crucial features of a post-2015 framework. | Г-н Гербер отметил, что мониторинг и отчетность станут ключевыми характеристиками рамочной основы на период после 2015 года. |
| Ambassador M. Gerber, the Swiss Special Representative for Global Sustainable Development and the post-2015 United Nations Development Agenda, delivered a keynote speech. | С основным докладом выступил Специальный представитель Швейцарии по вопросам глобального устойчивого развития и повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года Посол М. Гербер. |
| And Emma Gerber, I mean, that hairdo must have taken hours, and you look really pretty. | И Эмма Гербер. Ее прическа заняла много времени. |
| [Sammi] Dr. Gerber's on board. | С нами доктор Гербер. |
| I would like to cancel the taxi for Gerber. | Я хотела бы отменить заказ на имя Гербер. |
| Mrs Gerber's not very well. | Ты же знаешь, что Фрау Гербер нездорова. |
| In issue #6, Mantlo introduced the concept of "Duckworld", which Gerber loathed. | В выпуске #6 был введён термин «Дакворлд», который так ненавидел Гербер. |
| History of the enterprise begins in 1832 when August Gerber established Fabrik A. Gerber & Sohn. | История предприятия восходит к 1832 году, когда Август Гербер основал Fabrik von A.Geber & Sohn. |
| You look like a grown-up Gerber baby. | А ты - на выросшего малыша из рекламы "Гербер". |
| Gerber explained the format choice, It was just hard to find bankable names that the studio would finance a $20 million movie with. | Гербер так прокомментировал решение: «Вряд ли студия сможет найти громкие имена за 20 миллионов долларов. |
| Steve Gerber introduced Jack Norris as the estranged husband of Barbara but the Valkyrie persona had no memory of him. | Стив Гербер ввёл в сюжет Джека Норрисса - бывшего мужа Барбары, не узнанного Валькирией. |
| The elderly lady this morning: We must deal with it. It's about Angela Gerber... | Та пожилая фрау требует решить вопрос с сыном Анджелы Гербер. |
| In 1990, Steve Gerber told Reading For Pleasure that Marvel had canceled the book in anticipation of pressure from various anti-violence advocate groups that were actively protesting violent media in the late 1980s and early 1990s. | В 1990 году Стив Гербер пояснил в своём интервью для «Reading For Pleasure», что серию отменили в связи с давлением со стороны адвокатов различных организаций протестующих против насилия, что было довольно распространённым явлением в конце 1980-х - начале 1990-х. |
| Like the Gerber baby. | Как ребенка на этикетке детского питания "Гербер". |