Английский - русский
Перевод слова Gauntlet

Перевод gauntlet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перчатка (примеров 12)
And the gauntlet will reveal our enemies' weaknesses, and we will be the victors. А перчатка откроет нам слабости наших врагов, и мы победим.
You told me that gauntlet could lead you to... to someone's weakness, to the thing they loved the most. Ты сказал мне, что перчатка может указать на чью-то слабость, на то, что человек любит больше всего.
From January to August 2012, Wizkids presented the Infinity Gauntlet program at stores that host HeroClix tournaments. С января по август 2012 года Wizkids представляла программу Перчатка бесконечности в магазинах, где проводятся турниры по Heroclix.
I want my gauntlet. Мне нужна моя перчатка.
However, he found The Green Glove "is not in that echelon, but is merely a standard chase after a medieval, bejewelled gauntlet filched from a rural French church." Однако оказалось, что «"Зелёная перчатка" не из этого эшелона, а всего лишь стандартная гонка за средневековой, украшенной драгоценностями перчаткой, украденной из сельской французской церкви».
Больше примеров...
Вызов (примеров 23)
It's just, I am with gauntlet, and from now on, I take all adult tasks on. Это вызов, с этого момента я выполняю задачи для взрослых сама.
You know what, Emily, once you throw down that gauntlet, it can not be unthrown. Знаешь, что Эмили, как только ты бросишь этот вызов, назад пути нет.
Well, sire, I pick up your gauntlet. Сир, я принимаю вызов.
This was the Pittsburgh Medical Examiner's own Dr Bennet Omalu, who today... threw down the gauntlet at the feet of the National football League. Это был д-р Беннет Омалу из отделения судмедэкспертизы в Питтсбурге, бросивший вызов Национальной Футбольной Лиге.
But tomorrow morning, when I announce my candidacy, we will throw down a gauntlet - all of us here in this room - promising to put America first again. Но завтра утром, когда я объявлю об участии в выборах, мы примем новый вызов, все мы в этой комнате, берём обязательство снова обеспечить главенство Америке.
Больше примеров...
Рукавица (примеров 9)
It's a magic gauntlet with a very specific power. Волшебная рукавица, обладающая исключительной силой.
It originally started as a Gauntlet clone developed by Frank Tore Johansen at the University of Oslo in Norway. Рукавица), созданной Франком Тор Йохансоном (англ. Frank Tore Johansen) в Университете Осло, Норвегия.
In the pages of Avengers: The Initiative #6 (January 2008), the team's drill instructor Gauntlet is left battered with 'NW' (the New Warriors tag) sprayed on him. На страницах Avengers: The Initiative #6 (январь 2008) инструктор по тренировке команды «Рукавица» оставлен избитым с помощью «NW» (эмблема «Новых Воинов») напавшей на него.
It was the RAP gauntlet. Это была рукавица рапов.
Well, a gauntlet like this made the tool marks on Isabelle Dubois' cheekbone. Что ж, следы на скуловой кости Изабеллы Дюбуа оставила такая же латная рукавица.
Больше примеров...
Клочки (примеров 2)
I don't have a gauntlet... Какие ещё клочки? ...
And this woman comes along and runs the gauntlet of your life choice, and comes out on the other end smiling just so you can call her "casual"? И вот появляется эта женщина, разбивает в клочки ваш смехотворный «жизненный выбор», выходит с другой стороны, улыбаясь, - и вы смеете называеть её «нерегулярной»?
Больше примеров...
Сквозь строй (примеров 9)
You can't run the media gauntlet every day. Вы не можете каждый день ходить сквозь строй репортёров.
This is a gauntlet run right through the heart of Sadr City. Придется пройти сквозь строй штыков в самом сердце Садр-Сити.
So, coming here today meant you had to run a, run a gauntlet. То есть для того, чтобы придти сюда, вам пришлось пройти сквозь строй репортеров.
Beat the gauntlet and meet our lovely queen! Пройди сквозь строй и встрёть нашу прёкрасную королёву!
The Gauntlet, you mean? «Пройти сквозь строй»?
Больше примеров...
Gauntlet (примеров 21)
It is revealed that former New Warrior Slapstick attacked Gauntlet out of revenge for the man's comments about his dead friends while drilling the Initiative recruits. Выясняется, что бывший из Новых Воинов Слапстик напал на Gauntlet из мести за комментарии мужчины о своих мертвых друзьях при бурении инициативных новобранцев.
The Mercury's smaller size was aimed at fighter use and it powered the Gloster Gauntlet and its successor, the Gloster Gladiator. Уменьшение габаритов Mercury было обусловлено его планировавшимся применением на истребителях, так, он устанавливался на самолёте Gloster Gauntlet и сменившем его Gloster Gladiator.
Midway also acquired the rights to video games that were originally developed by Williams Electronics and Atari Games, such as Defender, Joust, Robotron 2084, Gauntlet, and the Rush series. Midway также приобрела права на компьютерные игры, которые изначально были разработаны Williams Electronics и Atari Games, например, Defender, Joust, Robotron: 2084, Gauntlet и серия игр Rush.
After appearing in The Infinity Gauntlet #1-6 (1991), he was featured in Warlock and the Infinity Watch #1-42 (1992-1995) as a member of the titular team, the Infinity Watch. После появления в The Infinity Gauntlet Nº 1-6 (1991) Дракс стал одним из персонажей Warlock and the Infinity Watch Nº 1-42 (1992-1995), где был членом заглавной команды, Смотрителей Бесконечности.
Kenny was also featured in the documentary film The Aristocrats, listening to Cartman tell his version of the film's titular joke, and in "The Gauntlet", a short spoofing both Gladiator and Battlefield Earth that aired during the 2000 MTV Movie Awards. Кенни был также показан в документальном фильме Аристократы, где он слушает как Картман рассказывает свою версию главной шутки в фильме и в короткометражке «The Gauntlet», пародии на фильмы Гладиатор и Поле битвы: Земля, показанной на церемония вручения кинонаград канала MTV в 2000 году.
Больше примеров...
Перчаткой (примеров 12)
A version of the Cosmic Cube is seen in Project Pegasus alongside the Watcher and Infinity Gauntlet. Версия Космического Куба видна в Проекте Пегас рядом с Наблюдателями и Перчаткой Бесконечности.
The Ghost was mentioned by Gauntlet as the one who attacked him and left a NW mark on him (when it was actually the seemingly light-hearted recruit Slapstick). Призрак упоминается Перчаткой как тот, кто напал на него и оставил на нем знак NW (когда на самом деле это был, по-видимому, беззаботный новобранец Хлопушка).
She also briefly possessed the Infinity Gauntlet, which held six "Infinity Gems" of virtually-unlimited power, which gave her seemingly-absolute control of reality while she possessed them. Она также недолгое время обладала Перчаткой Бесконечности, которая держала шесть Камней Бесконечности, дающих владельцу фактически неограниченную власть и полный контроль над временем и пространством.
Master Order and Lord Chaos participated in the congress of metaphysical and abstract beings to determine Thanos' fitness to wield the Infinity Gauntlet. Порядок и Лорд Хаос участвовал в съезде метафизических и абстрактных существ, чтобы решить достоин ли Танос владеть Перчаткой Бесконечности или нет.
Warlock and the still inactive Gauntlet are captured by the Magus, and both attacked by Doom and Kang. Уорлок с ещё не действующей Перчаткой был схвачен Магусом, и на них немедленно напали Дум и Канг.
Больше примеров...
Гаунтлете (примеров 3)
The Gauntlet's easier to navigate than this party. В Гаунтлете легче ориентироваться, чем на этой вечеринке.
I should never have run the Gauntlet. Я не должна была участвовать в Гаунтлете.
I ran the Gauntlet... and won. Я бежала в Гаунтлете... и победила.
Больше примеров...
Гаунтлета (примеров 3)
She was one of the former Warriors that was accused of Gauntlet's beating. Она была одним из бывших воинов, которых обвинили в избиении Гаунтлета.
I heard it during the Gauntlet and then again tonight. Я слышала это во время Гаунтлета и сейчас снова.
I should never have trained her for the Gauntlet. Я не должен был тренировать ее для Гаунтлета.
Больше примеров...