Английский - русский
Перевод слова Gauntlet

Перевод gauntlet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перчатка (примеров 12)
This savior, did he have a gauntlet of steel? У твоего спасителя была железная перчатка? - Да.
You told me that gauntlet could lead you to... to someone's weakness, to the thing they loved the most. Ты сказал мне, что перчатка может указать на чью-то слабость, на то, что человек любит больше всего.
From January to August 2012, Wizkids presented the Infinity Gauntlet program at stores that host HeroClix tournaments. С января по август 2012 года Wizkids представляла программу Перчатка бесконечности в магазинах, где проводятся турниры по Heroclix.
In an alternate reality involving the Infinity Gauntlet, Thanos uses the Cloak to hang Dr. Strange, causing his death. В альтернативной реальности, в которой задействована Перчатка Бесконечности, Танос использует Плащ, чтобы повесить Доктора Стрэнджа, вызвав его смерть.
When he was three, his parents, Esteban and María, were kidnapped by Maximum and cruelly used as the mental tissue for the biomechanical "living building" Project Gauntlet, Cyberville's security system. Когда ему было три года, его родители, Эстебан и Мария, были похищены «Максимумом», которая безжалостно использовала их в качестве психической оболочки биомеханического «организма» проекта «Перчатка» - системы безопасности Сайбервилля.
Больше примеров...
Вызов (примеров 23)
Still, Obama has wisely thrown down the gauntlet, calling for a new era of government activism. Тем не менее, Обама очень мудро бросил вызов, призывая к новой эпохе государственной активности.
I'm not even really sure what a gauntlet is, and if it's yours, it wouldn't surprise me if it was viral and it set fire to me. Я даже не совсем уверена, что за вызов, но если он брошен тобой, то я не удивлюсь, если этот пожар перекинется и на меня.
Obviously, we picked up their gauntlet, so welcome, everybody, to Top Gear versus Australia Motoring Jeux Sans Frontieres - Ashes. Естественно, что мы приняли их вызов, так что, всем добро пожаловать на соревнование Топ Гир против Австралия Моторинг, "Большие гонки" - "Урна с прахом".
But a knight with his banners all bravely unfurled now hurls down his gauntlet to thee! Но рыцарь, знамя чьё так храбро вьётся бросает тебе вызов без возврата.
We are confident that they would not hesitate to grasp the gauntlet of steel, rather than just run through a gamut of statements. Мы убеждены, что они не колеблясь примут жесткий вызов, вместо того чтобы заниматься бесконечными словопрениями.
Больше примеров...
Рукавица (примеров 9)
It's a magic gauntlet with a very specific power. Это волшебная рукавица с очень специфичной силой.
You told me that gauntlet could lead you to... to someone's weakness, to the thing they loved the most. Ты сказал мне, что эта рукавица может показать чью-либо слабость, может привести к самой любимой вещи.
In the pages of Avengers: The Initiative #6 (January 2008), the team's drill instructor Gauntlet is left battered with 'NW' (the New Warriors tag) sprayed on him. На страницах Avengers: The Initiative #6 (январь 2008) инструктор по тренировке команды «Рукавица» оставлен избитым с помощью «NW» (эмблема «Новых Воинов») напавшей на него.
It was the RAP gauntlet. Это была рукавица рапов.
Well, a gauntlet like this made the tool marks on Isabelle Dubois' cheekbone. Что ж, следы на скуловой кости Изабеллы Дюбуа оставила такая же латная рукавица.
Больше примеров...
Клочки (примеров 2)
I don't have a gauntlet... Какие ещё клочки? ...
And this woman comes along and runs the gauntlet of your life choice, and comes out on the other end smiling just so you can call her "casual"? И вот появляется эта женщина, разбивает в клочки ваш смехотворный «жизненный выбор», выходит с другой стороны, улыбаясь, - и вы смеете называеть её «нерегулярной»?
Больше примеров...
Сквозь строй (примеров 9)
You can't run the media gauntlet every day. Вы не можете каждый день ходить сквозь строй репортёров.
Beat the gauntlet and win a kiss from Lady Guinevere, - Пройди сквозь строй и получи поцёлуй от лёди Джинёвры, -
This is a gauntlet run right through the heart of Sadr City. Придется пройти сквозь строй штыков в самом сердце Садр-Сити.
The first battalion was judged by a tribunal; the instigators were condemned to run the gauntlet, while other soldiers were to be exiled to distant garrisons. Первый батальон был предан военному суду, приговорившему зачинщиков к прогнанию сквозь строй, а остальных солдат к ссылке в дальние гарнизоны.
The Gauntlet, you mean? «Пройти сквозь строй»?
Больше примеров...
Gauntlet (примеров 21)
Gauntlet II, like its predecessor, is a fantasy-themed hack and slash game. Как и предшественница, Gauntlet II является фэнтезийной игрой в жанре hack and slash.
The most positive reviews coming from IGN, The Gauntlet, and Billboard. Большинство рецензентов довольно благосклонно приняли альбом, к примеру IGN, The Gauntlet и Billboard.
The Infinity Gems, including the Infinity Sword, appear as a driving part of the Marvel Super Hero Squad: The Infinity Gauntlet video game. Камни бесконечности, включая Камень «эго» в форме Меча бесконечности, появляются в видеоигре Marvel Super Hero Squad: The Infinity Gauntlet.
In 1988, Tengen released its first and only three cartridges licensed through Nintendo-R.B.I. Baseball, Pac-Man and Gauntlet. В 1988-м под издательством Tengen вышло три игры - единственные их лицензионные издания - R.B.I. Baseball, Gauntlet и Pac-Man.
The gameplay is very similar to the original Gauntlet, a top down dungeon crawl supporting up to four players. Игровой процесс очень похож на предыдущую игру Gauntlet: зачистка подземелий с видом сверху, в которой могут участвовать до 4 игроков.
Больше примеров...
Перчаткой (примеров 12)
However, he found The Green Glove "is not in that echelon, but is merely a standard chase after a medieval, bejewelled gauntlet filched from a rural French church." Однако оказалось, что «"Зелёная перчатка" не из этого эшелона, а всего лишь стандартная гонка за средневековой, украшенной драгоценностями перчаткой, украденной из сельской французской церкви».
A version of the Cosmic Cube is seen in Project Pegasus alongside the Watcher and Infinity Gauntlet. Версия Космического Куба видна в Проекте Пегас рядом с Наблюдателями и Перчаткой Бесконечности.
When Warlock acquires the Infinity Gauntlet, he expels good and evil from his soul, unintentionally giving them corporeal forms. Когда Адам Уорлок завладел Перчаткой Бесконечности, он изгнал зло и добро из своей души, которые обрели телесные формы.
The congress of abstract beings then witnessed Adam Warlock's cosmic trial to determine his worthiness to wield the Infinity Gauntlet. Конгресс абстрактных существ засвидетельствовал прохождения испытаний Адама Уорлока, это было сделано для подтверждения его прав на владения Перчаткой Бесконечности.
The Ghost was mentioned by Gauntlet as the one who attacked him and left a NW mark on him (when it was actually the seemingly light-hearted recruit Slapstick). Призрак упоминается Перчаткой как тот, кто напал на него и оставил на нем знак NW (когда на самом деле это был, по-видимому, беззаботный новобранец Хлопушка).
Больше примеров...
Гаунтлете (примеров 3)
The Gauntlet's easier to navigate than this party. В Гаунтлете легче ориентироваться, чем на этой вечеринке.
I should never have run the Gauntlet. Я не должна была участвовать в Гаунтлете.
I ran the Gauntlet... and won. Я бежала в Гаунтлете... и победила.
Больше примеров...
Гаунтлета (примеров 3)
She was one of the former Warriors that was accused of Gauntlet's beating. Она была одним из бывших воинов, которых обвинили в избиении Гаунтлета.
I heard it during the Gauntlet and then again tonight. Я слышала это во время Гаунтлета и сейчас снова.
I should never have trained her for the Gauntlet. Я не должен был тренировать ее для Гаунтлета.
Больше примеров...