| It is a gauntlet thrown at the feet of polite society. | Перчатка брошена к ногам приличного общества. |
| This savior, did he have a gauntlet of steel? | У твоего спасителя была железная перчатка? - Да. |
| You told me that gauntlet could lead you to... to someone's weakness, to the thing they loved the most. | Ты сказал мне, что перчатка может указать на чью-то слабость, на то, что человек любит больше всего. |
| From January to August 2012, Wizkids presented the Infinity Gauntlet program at stores that host HeroClix tournaments. | С января по август 2012 года Wizkids представляла программу Перчатка бесконечности в магазинах, где проводятся турниры по Heroclix. |
| When he was three, his parents, Esteban and María, were kidnapped by Maximum and cruelly used as the mental tissue for the biomechanical "living building" Project Gauntlet, Cyberville's security system. | Когда ему было три года, его родители, Эстебан и Мария, были похищены «Максимумом», которая безжалостно использовала их в качестве психической оболочки биомеханического «организма» проекта «Перчатка» - системы безопасности Сайбервилля. |
| Still, Obama has wisely thrown down the gauntlet, calling for a new era of government activism. | Тем не менее, Обама очень мудро бросил вызов, призывая к новой эпохе государственной активности. |
| Let me take up this gauntlet, Sire. | Король! Позвольте мне принять вызов. |
| You know what, Emily, once you throw down that gauntlet, it can not be unthrown. | Знаешь, что Эмили, как только ты бросишь этот вызов, назад пути нет. |
| Well, sire, I pick up your gauntlet. | Сир, я принимаю вызов. |
| Okay. The gauntlet's been thrown down. | Я принимаю твой вызов. |
| It's a magic gauntlet with a very specific power. | Волшебная рукавица, обладающая исключительной силой. |
| I thought we called it the resurrection gauntlet? | Я думала, она называется воскрешающая рукавица? |
| You told me that gauntlet could lead you to... to someone's weakness, to the thing they loved the most. | Ты сказал мне, что эта рукавица может показать чью-либо слабость, может привести к самой любимой вещи. |
| It was the RAP gauntlet. | Это была рукавица рапов. |
| Well, a gauntlet like this made the tool marks on Isabelle Dubois' cheekbone. | Что ж, следы на скуловой кости Изабеллы Дюбуа оставила такая же латная рукавица. |
| I don't have a gauntlet... | Какие ещё клочки? ... |
| And this woman comes along and runs the gauntlet of your life choice, and comes out on the other end smiling just so you can call her "casual"? | И вот появляется эта женщина, разбивает в клочки ваш смехотворный «жизненный выбор», выходит с другой стороны, улыбаясь, - и вы смеете называеть её «нерегулярной»? |
| Beat the gauntlet and win a kiss from Lady Guinevere, - | Пройди сквозь строй и получи поцёлуй от лёди Джинёвры, - |
| This is a gauntlet run right through the heart of Sadr City. | Придется пройти сквозь строй штыков в самом сердце Садр-Сити. |
| So, coming here today meant you had to run a, run a gauntlet. | То есть для того, чтобы придти сюда, вам пришлось пройти сквозь строй репортеров. |
| The first battalion was judged by a tribunal; the instigators were condemned to run the gauntlet, while other soldiers were to be exiled to distant garrisons. | Первый батальон был предан военному суду, приговорившему зачинщиков к прогнанию сквозь строй, а остальных солдат к ссылке в дальние гарнизоны. |
| The Gauntlet, you mean? | «Пройти сквозь строй»? |
| During "The Gauntlet" storyline, Mister Negative corrupts May Parker when the woman walks in on him punishing an Inner Demon. | Во время «сюжетной линии» The Gauntlet и Grim Hunt, Мистер Негатив развращает Мэй Паркера, когда женщина входит в него, наказывая его внутреннего демона. |
| She had a minor role in Infinity Gauntlet #1-6 (1991) and co-starred in Warlock and the Infinity Watch #1-42 (1992-1995). | Гамора имеет небольшую роль в Infinity Gauntlet Nº 1-6 (1991) и играет одну из главных ролей в Warlock and the Infinity Watch Nº 1-42 (1992-1995). |
| After appearing in The Infinity Gauntlet #1-6 (1991), he was featured in Warlock and the Infinity Watch #1-42 (1992-1995) as a member of the titular team, the Infinity Watch. | После появления в The Infinity Gauntlet Nº 1-6 (1991) Дракс стал одним из персонажей Warlock and the Infinity Watch Nº 1-42 (1992-1995), где был членом заглавной команды, Смотрителей Бесконечности. |
| Also in 1991, Pérez signed on to pencil the six-issue limited series Infinity Gauntlet for Marvel Comics, which was written by Jim Starlin. | Также в 1991 году, Перес был нанят Marvel Comics в качестве рисовальщика ограниченной серии из шести выпусков под названием Infinity Gauntlet, автором сценария которой был Джим Старлин. |
| The gameplay is very similar to the original Gauntlet, a top down dungeon crawl supporting up to four players. | Игровой процесс очень похож на предыдущую игру Gauntlet: зачистка подземелий с видом сверху, в которой могут участвовать до 4 игроков. |
| A version of the Cosmic Cube is seen in Project Pegasus alongside the Watcher and Infinity Gauntlet. | Версия Космического Куба видна в Проекте Пегас рядом с Наблюдателями и Перчаткой Бесконечности. |
| When Warlock acquires the Infinity Gauntlet, he expels good and evil from his soul, unintentionally giving them corporeal forms. | Когда Адам Уорлок завладел Перчаткой Бесконечности, он изгнал зло и добро из своей души, которые обрели телесные формы. |
| The congress of abstract beings then witnessed Adam Warlock's cosmic trial to determine his worthiness to wield the Infinity Gauntlet. | Конгресс абстрактных существ засвидетельствовал прохождения испытаний Адама Уорлока, это было сделано для подтверждения его прав на владения Перчаткой Бесконечности. |
| Thanos, wielding the Infinity Gauntlet, ranked the Celestials as being on roughly the same scale of power as Galactus, the Stranger, Odin, and Zeus, but below that of Mistress Love, Lord Chaos, and Master Order. | Танос, владеющий Перчаткой Бесконечности, оценил Целестиалов как находящийся примерно в том же масштабе силы, что и Галактус, Незнакомец, Один и Зевс, но ниже, чем у Хозяйки Любви, Господина Хаоса и Мастера Порядка. |
| Warlock and the still inactive Gauntlet are captured by the Magus, and both attacked by Doom and Kang. | Уорлок с ещё не действующей Перчаткой был схвачен Магусом, и на них немедленно напали Дум и Канг. |
| The Gauntlet's easier to navigate than this party. | В Гаунтлете легче ориентироваться, чем на этой вечеринке. |
| I should never have run the Gauntlet. | Я не должна была участвовать в Гаунтлете. |
| I ran the Gauntlet... and won. | Я бежала в Гаунтлете... и победила. |
| She was one of the former Warriors that was accused of Gauntlet's beating. | Она была одним из бывших воинов, которых обвинили в избиении Гаунтлета. |
| I heard it during the Gauntlet and then again tonight. | Я слышала это во время Гаунтлета и сейчас снова. |
| I should never have trained her for the Gauntlet. | Я не должен был тренировать ее для Гаунтлета. |