Английский - русский
Перевод слова Gauntlet

Перевод gauntlet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перчатка (примеров 12)
And the gauntlet will reveal our enemies' weaknesses, and we will be the victors. А перчатка откроет нам слабости наших врагов, и мы победим.
This savior, did he have a gauntlet of steel? У твоего спасителя была железная перчатка? - Да.
From January to August 2012, Wizkids presented the Infinity Gauntlet program at stores that host HeroClix tournaments. С января по август 2012 года Wizkids представляла программу Перчатка бесконечности в магазинах, где проводятся турниры по Heroclix.
In an alternate reality involving the Infinity Gauntlet, Thanos uses the Cloak to hang Dr. Strange, causing his death. В альтернативной реальности, в которой задействована Перчатка Бесконечности, Танос использует Плащ, чтобы повесить Доктора Стрэнджа, вызвав его смерть.
However, he found The Green Glove "is not in that echelon, but is merely a standard chase after a medieval, bejewelled gauntlet filched from a rural French church." Однако оказалось, что «"Зелёная перчатка" не из этого эшелона, а всего лишь стандартная гонка за средневековой, украшенной драгоценностями перчаткой, украденной из сельской французской церкви».
Больше примеров...
Вызов (примеров 23)
It's just, I am with gauntlet, and from now on, I take all adult tasks on. Это вызов, с этого момента я выполняю задачи для взрослых сама.
You've thrown down the gauntlet, Lucas. Ты бросил вызов, Лукас.
But a knight with his banners all bravely unfurled now hurls down his gauntlet to thee! Но рыцарь, знамя чьё так храбро вьётся бросает тебе вызов без возврата.
Are you throwing the gauntlet down right now? Ты бросаешь мне вызов прямо сейчас?
But tomorrow morning, when I announce my candidacy, we will throw down a gauntlet - all of us here in this room - promising to put America first again. Но завтра утром, когда я объявлю об участии в выборах, мы примем новый вызов, все мы в этой комнате, берём обязательство снова обеспечить главенство Америке.
Больше примеров...
Рукавица (примеров 9)
It's a magic gauntlet with a very specific power. Волшебная рукавица, обладающая исключительной силой.
I thought we called it the resurrection gauntlet? Я думала, она называется воскрешающая рукавица?
It was the RAP gauntlet. Это была рукавица рапов.
That's a gauntlet from a post-medieval Scottish knight's suit of armor. Это латная рукавица из набора пост-средневековых шотландских доспехов.
Well, a gauntlet like this made the tool marks on Isabelle Dubois' cheekbone. Что ж, следы на скуловой кости Изабеллы Дюбуа оставила такая же латная рукавица.
Больше примеров...
Клочки (примеров 2)
I don't have a gauntlet... Какие ещё клочки? ...
And this woman comes along and runs the gauntlet of your life choice, and comes out on the other end smiling just so you can call her "casual"? И вот появляется эта женщина, разбивает в клочки ваш смехотворный «жизненный выбор», выходит с другой стороны, улыбаясь, - и вы смеете называеть её «нерегулярной»?
Больше примеров...
Сквозь строй (примеров 9)
Get padded up and beat the gauntlet! Надёнь доспёхи и пройди сквозь строй!
Beat the gauntlet and win a kiss from Lady Guinevere, - Пройди сквозь строй и получи поцёлуй от лёди Джинёвры, -
This is a gauntlet run right through the heart of Sadr City. Придется пройти сквозь строй штыков в самом сердце Садр-Сити.
So, coming here today meant you had to run a, run a gauntlet. То есть для того, чтобы придти сюда, вам пришлось пройти сквозь строй репортеров.
The Gauntlet, you mean? «Пройти сквозь строй»?
Больше примеров...
Gauntlet (примеров 21)
The MTV short was titled "The Gauntlet" and included "John Travolta and the Church of Scientology" arriving in a spaceship to defeat Russell Crowe (as a gladiator) and attempt to recruit the boys into Scientology. Была показана короткометражка под названием «Gauntlet», в которой фигурировали «Джон Траволта и церковь саентологии», прибывшие на космическом корабле для того, чтобы победить Рассела Кроу в образе гладиатора и попытаться привлечь мальчиков присоединиться к саентологии.
The band was voted 2007 newcomer of the year at The Gauntlet, and the music video for "Fueled By Hate" was voted the No. 11 video of 2007 on MTV2's Headbangers Ball. Посетители сайта The Gauntlet путём голосования выбрали Droid группой года 2007; клип на песню «Fueled By Hate» занял Nº 11 в хит-параде лучших клипов 2007 года в Headbangers Ball на канале MTV2.
The Bulldog was withdrawn from RAF Fighter Command in July 1937, being primarily replaced by the Gloster Gauntlet. Состоял на вооружении истребительного командования до 1937 года, когда начал заменятся на Gloster Gauntlet.
Also in 1991, Pérez signed on to pencil the six-issue limited series Infinity Gauntlet for Marvel Comics, which was written by Jim Starlin. Также в 1991 году, Перес был нанят Marvel Comics в качестве рисовальщика ограниченной серии из шести выпусков под названием Infinity Gauntlet, автором сценария которой был Джим Старлин.
Electronic Gaming Monthly gave the Super NES version a 6.8 out of 10, summarizing it as "A decent overhead shooting game in the spirit of Technoclash and Gauntlet." Electronic Gaming Monthly дал версии Super NES 6.8 баллов из 10 возможных, назвав её «хорошим шутингом в духе Technoclash и Gauntlet», версии для Genesis - 6.4 балла.
Больше примеров...
Перчаткой (примеров 12)
A version of the Cosmic Cube is seen in Project Pegasus alongside the Watcher and Infinity Gauntlet. Версия Космического Куба видна в Проекте Пегас рядом с Наблюдателями и Перчаткой Бесконечности.
Alongside a multitude of other heroes, Drax helps battle Thanos and Nebula for possession of the Infinity Gauntlet. Наряду с множеством других героев Дракс сражается с Таносом и Небулой за обладание Перчаткой бесконечности.
When Warlock acquires the Infinity Gauntlet, he expels good and evil from his soul, unintentionally giving them corporeal forms. Когда Адам Уорлок завладел Перчаткой Бесконечности, он изгнал зло и добро из своей души, которые обрели телесные формы.
The congress of abstract beings then witnessed Adam Warlock's cosmic trial to determine his worthiness to wield the Infinity Gauntlet. Конгресс абстрактных существ засвидетельствовал прохождения испытаний Адама Уорлока, это было сделано для подтверждения его прав на владения Перчаткой Бесконечности.
Thanos, wielding the Infinity Gauntlet, ranked the Celestials as being on roughly the same scale of power as Galactus, the Stranger, Odin, and Zeus, but below that of Mistress Love, Lord Chaos, and Master Order. Танос, владеющий Перчаткой Бесконечности, оценил Целестиалов как находящийся примерно в том же масштабе силы, что и Галактус, Незнакомец, Один и Зевс, но ниже, чем у Хозяйки Любви, Господина Хаоса и Мастера Порядка.
Больше примеров...
Гаунтлете (примеров 3)
The Gauntlet's easier to navigate than this party. В Гаунтлете легче ориентироваться, чем на этой вечеринке.
I should never have run the Gauntlet. Я не должна была участвовать в Гаунтлете.
I ran the Gauntlet... and won. Я бежала в Гаунтлете... и победила.
Больше примеров...
Гаунтлета (примеров 3)
She was one of the former Warriors that was accused of Gauntlet's beating. Она была одним из бывших воинов, которых обвинили в избиении Гаунтлета.
I heard it during the Gauntlet and then again tonight. Я слышала это во время Гаунтлета и сейчас снова.
I should never have trained her for the Gauntlet. Я не должен был тренировать ее для Гаунтлета.
Больше примеров...