| And the gauntlet will reveal our enemies' weaknesses, and we will be the victors. | А перчатка откроет нам слабости наших врагов, и мы победим. |
| This savior, did he have a gauntlet of steel? | У твоего спасителя была железная перчатка? - Да. |
| From January to August 2012, Wizkids presented the Infinity Gauntlet program at stores that host HeroClix tournaments. | С января по август 2012 года Wizkids представляла программу Перчатка бесконечности в магазинах, где проводятся турниры по Heroclix. |
| I want my gauntlet. | Мне нужна моя перчатка. |
| Bjrnson produced a social drama, En Handske (A Gauntlet), in 1883, but was unable to persuade any manager to stage it except in a modified form. | В 1883 году Бьёрнсон выпустил социальную драму «Перчатка» (En hanske), но не смог никого убедить её поставить, кроме как в изменённом виде. |
| But this gauntlet is also an opportunity. | Но это не только вызов - это ещё и шанс для вас. |
| The gauntlet has been thrown, so to speak. | Вызов брошен, так сказать. |
| You've thrown down the gauntlet, Lucas. | Ты бросил вызов, Лукас. |
| Well, sire, I pick up your gauntlet. | Сир, я принимаю вызов. |
| Pauline Kahn had thrown down the gauntlet. | Паулина Кан бросила мне вызов |
| It's a magic gauntlet with a very specific power. | Волшебная рукавица, обладающая исключительной силой. |
| It's a magic gauntlet with a very specific power. | Это волшебная рукавица с очень специфичной силой. |
| I thought we called it the resurrection gauntlet? | Я думала, она называется воскрешающая рукавица? |
| It was the RAP gauntlet. | Это была рукавица рапов. |
| That's a gauntlet from a post-medieval Scottish knight's suit of armor. | Это латная рукавица из набора пост-средневековых шотландских доспехов. |
| I don't have a gauntlet... | Какие ещё клочки? ... |
| And this woman comes along and runs the gauntlet of your life choice, and comes out on the other end smiling just so you can call her "casual"? | И вот появляется эта женщина, разбивает в клочки ваш смехотворный «жизненный выбор», выходит с другой стороны, улыбаясь, - и вы смеете называеть её «нерегулярной»? |
| Get padded up and beat the gauntlet! | Надёнь доспёхи и пройди сквозь строй! |
| You can't run the media gauntlet every day. | Вы не можете каждый день ходить сквозь строй репортёров. |
| This is a gauntlet run right through the heart of Sadr City. | Придется пройти сквозь строй штыков в самом сердце Садр-Сити. |
| Beat the gauntlet and meet our lovely queen! | Пройди сквозь строй и встрёть нашу прёкрасную королёву! |
| The Gauntlet, you mean? | «Пройти сквозь строй»? |
| In August 1941, British, Canadian and Free Norwegian Forces landed on Spitzbergen during Operation Gauntlet, to destroy the coal industry, associated equipment and stores. | В августе 1941 года британские, канадские и норвежские войска высадились на Шпицбергене в ходе операции Gauntlet. |
| The Mercury's smaller size was aimed at fighter use and it powered the Gloster Gauntlet and its successor, the Gloster Gladiator. | Уменьшение габаритов Mercury было обусловлено его планировавшимся применением на истребителях, так, он устанавливался на самолёте Gloster Gauntlet и сменившем его Gloster Gladiator. |
| She had a minor role in Infinity Gauntlet #1-6 (1991) and co-starred in Warlock and the Infinity Watch #1-42 (1992-1995). | Гамора имеет небольшую роль в Infinity Gauntlet Nº 1-6 (1991) и играет одну из главных ролей в Warlock and the Infinity Watch Nº 1-42 (1992-1995). |
| After appearing in The Infinity Gauntlet #1-6 (1991), he was featured in Warlock and the Infinity Watch #1-42 (1992-1995) as a member of the titular team, the Infinity Watch. | После появления в The Infinity Gauntlet Nº 1-6 (1991) Дракс стал одним из персонажей Warlock and the Infinity Watch Nº 1-42 (1992-1995), где был членом заглавной команды, Смотрителей Бесконечности. |
| The Bulldog was withdrawn from RAF Fighter Command in July 1937, being primarily replaced by the Gloster Gauntlet. | Состоял на вооружении истребительного командования до 1937 года, когда начал заменятся на Gloster Gauntlet. |
| Could Emma have figured out from these photos that Isabelle was struck with that gauntlet? | Могла ли Эмма понять из этих фото, что Изабеллу прикончили той перчаткой? |
| Alongside a multitude of other heroes, Drax helps battle Thanos and Nebula for possession of the Infinity Gauntlet. | Наряду с множеством других героев Дракс сражается с Таносом и Небулой за обладание Перчаткой бесконечности. |
| The congress of abstract beings then witnessed Adam Warlock's cosmic trial to determine his worthiness to wield the Infinity Gauntlet. | Конгресс абстрактных существ засвидетельствовал прохождения испытаний Адама Уорлока, это было сделано для подтверждения его прав на владения Перчаткой Бесконечности. |
| She also briefly possessed the Infinity Gauntlet, which held six "Infinity Gems" of virtually-unlimited power, which gave her seemingly-absolute control of reality while she possessed them. | Она также недолгое время обладала Перчаткой Бесконечности, которая держала шесть Камней Бесконечности, дающих владельцу фактически неограниченную власть и полный контроль над временем и пространством. |
| Master Order and Lord Chaos participated in the congress of metaphysical and abstract beings to determine Thanos' fitness to wield the Infinity Gauntlet. | Порядок и Лорд Хаос участвовал в съезде метафизических и абстрактных существ, чтобы решить достоин ли Танос владеть Перчаткой Бесконечности или нет. |
| The Gauntlet's easier to navigate than this party. | В Гаунтлете легче ориентироваться, чем на этой вечеринке. |
| I should never have run the Gauntlet. | Я не должна была участвовать в Гаунтлете. |
| I ran the Gauntlet... and won. | Я бежала в Гаунтлете... и победила. |
| She was one of the former Warriors that was accused of Gauntlet's beating. | Она была одним из бывших воинов, которых обвинили в избиении Гаунтлета. |
| I heard it during the Gauntlet and then again tonight. | Я слышала это во время Гаунтлета и сейчас снова. |
| I should never have trained her for the Gauntlet. | Я не должен был тренировать ее для Гаунтлета. |