| Many of them are severely hurt by the weather, gangrene, amputation, pneumonia. | Другие обмораживаются и им угрожает гангрена, удаление конечностей. |
| You could get kidnapped by a covert government agency who inject you with a newly developed super-virus which mimics the symptoms of gangrene. | Тебя бы могло похитить тайное правительственное агентство и инфицировать только что созданным супер-вирусом который проявляется как гангрена. |
| Patients who had undergone surgical removal of a gangrenous organ still developed advance gangrene at the site of the amputation. | У пациентов, перенесших хирургическое удаление того или иного гангренозного органа, все равно развивается гангрена в острой форме на месте ампутации. |
| Rots include wet rot/soft rot, dry rot, late blight, gangrene, watery wound rot/leak, and pink rot as well as other less common rots. | В понятие гнили включаются такие ее виды, как мокрая гниль/мягкая гниль, сухая гниль, фитофтора, гангрена, раневая водянистая гниль/утечка и розовая гниль, а также другие менее обычные виды гнили. |
| By the middle of the century, Fleming's discovery had spawned a huge pharmaceutical industry, churning out synthetic penicillins that would conquer some of mankind's most ancient scourges, including syphilis, gangrene and tuberculosis. | К середине века открытое Флемингом вещество широко вошло в производство фармацевтических препаратов, стал осуществляться его искусственный синтез, что помогло справляться с большинством древнейших заболеваний, таких как сифилис, гангрена и туберкулёз. |
| Sergeant, gangrene is eating my leg away not my eyes. | Сержант, гангрена поразила мою ногу но не глаза. |
| After a few days, he developed gangrene. | Через несколько дней у него начинается гангрена. |
| If we don't gangrene will set in and... | Если не ампутируем, разовьётся гангрена и... |
| Gastric fever, gangrene, crushed limbs that cannot heal. | Кишечная лихорадка, гангрена, неизлечимое раздробление конечностей. |
| By the time we arrived at the Georgia state line, gangrene had set in. | Когда мы дошли до границы Джорджии, уже началась гангрена. |
| Wait, here, in the hospital, Bob St. Clare gets gangrene, they amputate his leg, but it's too late. | Постойте, вот здесь Сан Кляр в больнице, у него гангрена, ему ампутируют ногу, но не успевают. |
| He sliced his thumb open in a gardening accident, and it got gangrene. | Он порезал палец, работая в саду и у него началась гангрена. |
| Stinky feet can point to diabetes, athlete's foot, or gangrene... | Дурно пахнущие ноги могут быть признаком диабета, эпидермофития стопы или гангрена... Выбирай. Нет! |
| And when it does, it's only a matter of time before the gangrene sets in. | После этого - вопрос времени, когда начнётся гангрена. |
| I'm worried that if it... does not heal properly and gangrene sets in, then we will have to amputate. | Боюсь, что, если... заживление не произойдёт, и наступит гангрена, придётся ампутировать. |
| You've been under attack for days, there's a soldier down, he's wounded, gangrene's setting in. | Тебя атаковали днями, завалили солдата, он ранен, развивается гангрена, |
| "He suffered severe attacks and gangrene in the fingers and toes..." | "... результатом нескольких инсультов стала гангрена на пальцах рук и ног..." |
| Gangrene then set in and his left leg had to be amputated. | Началась гангрена, и левую ногу пришлось ампутировать. |
| Gangrene would've got him in summer. | Летом его бы давно прикончила гангрена. |
| Gangrene has set in - there's no choice, I'm afraid. | Началась поднимающаяся гангрена, к сожалению, не обойдется. |
| I could get gangrene from you! | Да у меня будет гангрена! |
| If blood supply to your hand gets cut off, gangrene will set in and your arm will be amputated. | Если в руке перекроется кроток, начнется гангрена, и руку придется отрезать. |
| It's trench foot. if it turns gangrene, you could lose it. | У тебя траншейная стопа, Тои. Потом гангрена и ампутация. |
| Raymond Djasrabaye was shot in the arm, developed gangrene and fled to Chad, where his arm was amputated. | У него началась гангрена. Он бежал в Чад, где ему ампутировали руку. |
| They had to amputate her wounded arm due to gangrene. | ≈Є простреленную руку пришлось отн€ть, начиналась гангрена. |