He was the CEO of a rival gaming company. | Он был исполнительным директором конкурирующей игровой компании. |
On July 21, 2017, the console was mistakenly made available for pre-order at Walmart in the United States due to a "technical glitch", and all pre-orders were cancelled on July 26, leading to widespread criticism among the gaming press. | 21 июля 2017 года, консоли по ошибке были выставлены для предварительного заказа у Walmart в США из-за «технического сбоя», и позднее все предварительные заказы были отменены 26 июля, что вызвало широкую критику среди игровой прессы. |
Have you paid into my gaming account? | А ты оплатил игровой аккаунт? |
WSF Poker operates under remote gaming license No LGA/CL1/230/2005 from the Malta Lotteries & Gaming Authority (LGA or Governing Authority) issued to EVERLEAF Ltd, a company duly registered in Malta (C-37136). | WSF Poker оперирует по удаленной игровой лицензии No LGA/CL1/230/2005, выданной мальтийской Организацией Лотерей и Азартных Игр (LGA или Lotteries and Gaminging Authority) комапнии EVERLEAF GAMING Ltd., зарегистрированной на Мальте (C-37136). |
A setup for a server differs from a setup for a workstation. A gaming workstation differs from a 3D rendering workstation. | Установка сервера отличается от установки рабочей станции, а установка игровой станции - от платформы 3D-рендеринга. |
A non-profit organization, the "Responsible Gaming" Fund sets as its main mission an activity on developing responsible and socially acceptable attitude to gambling, as well as work on reducing social and other risks associated with gambling. | Некоммерческая организация «Фонд Ответственная Игра» ставит своей основной задачей деятельность по развитию ответственного и социально приемлемого отношения к азартным играм, а также работу по уменьшению социальных и иных рисков, связанных с азартными играми. |
Fallout has been inducted into "Hall of Fame" or equivalent of Computer Gaming World, GameSpot, GameSpy, and IGN, among others. | Игра Fallout была включена в рубрику Hall of Fame (с англ. - «Зал славы») или эквивалентную ей в изданиях Computer Gaming World, GameSpot, GameSpy и IGN. |
Brenna Hillier of VG247 opines how the standalone game highlights the current problems in writing story-driven games, and that "it takes the very limitations of traditional gaming narratives and uses them to ruthlessly expose their own flaws". | Брена Хиллиер из VG247 описала, как игра выявляет текущие проблемы в создании сюжетно-ориентированных игр, как она «берётся за традиционные игровые ограничения и с их помощью раскрывает их собственные недостатки». |
Electronic Gaming Monthly gave the PlayStation version their "Game of the Month" award, and reviewers for Electronic Gaming Monthly, GamePro, and Maximum all hailed it as being virtually identical to the arcade version, though some of them complained about the load times. | Журнал Electronic Gaming Monthly дал игре (в версии для PlayStation) награду «Игра месяца»; рецензенты этого журнала, также как и из GamePro и Maximum, похвалили игру за полное соответствие контенту аркадной версии, хотя некоторыми из них было отмечено неприятно большое время загрузки. |
The same month Viber Emperors won the prize in "Best Gaming App" Category at the Webit Awards 2017 held in Sofia, Bulgaria. | В этом же месяце игра Viber Emperors становится обладателем премии Webit Awards 2017, в Софии, в категории Самый лучшее гейм приложение. |
Pursuant to this section the FSRC has issued separate Customer Due Diligence Guidelines for International Banking and Trust Corporations, International Insurance Corporations and Interactive Gaming and Interactive Wagering companies. | В соответствии с этим разделом Комиссия выпустила для международных банковских и фондовых корпораций, международных страховых корпораций и международных компаний интерактивного игорного бизнеса и компаний интерактивного тотализатора Руководство по надлежащей юридической проверке клиентов. |
In so far as money laundering is concerned, both casino operators and gaming promoters - also known as junket promoters - are subject to the supervision of the Macao SAR Gaming Inspection and Coordination Bureau. | Что касается отмывания денег, то деятельность операторов казино и агентов игорного бизнеса контролируется Бюро по проверке и координации игорного бизнеса Специального административного района Аомэнь. |
We again urge a speedy, fair and just resolution to this gaming dispute. | Мы вновь настоятельно призываем к скорейшему, беспристрастному и справедливому разрешению этого спора, касающегося игорного бизнеса. |
Everest Poker, the first multi-national, multi-lingual poker destination that is dedicated to bringing together poker enthusiasts from all over the world for an exciting global gaming experience. | является крупнейшим именем в мире игорного бизнеса в режиме он-лайн, исходя из количества игроков и доходов. К Вашему вниманию-огромный выбор игр и турниров, а также блэкджэк. |
Pursuant to the rules of the Fund membership, the staff of 'Metelitsa" has started training to learn the principles of the 'Responsible Gaming" program. | Многие представители крупного игорного бизнеса позитивно отреагировали на инициативу Фонда и выразили готовность принять предлагаемые стандарты в своих заведениях. |
A decision on the liquidation of a gaming zone by the government may not be made until ten years after it was created. | Решение о ликвидации правительством игорной зоны не может быть принято до истечения 10 лет с даты её создания. |
We deliver our development project - the Alfaplay program, which is a unique gaming program, containing more than 100 games of chance - to all those who wish to create an online casino. | Мы поставляем всем желающим создать онлайн казино нашу разработку - программу Alfaplay, являющуюся уникальной игорной программой, содержащей более 100 азартных игр. |
World sales of gaming products are large: some US$ 120 billion per year. | Объем продаж в игорной индустрии во всем мире огромен: он составляет примерно 120 млрд. долл. США в год. |
Note: all our gaming software is written by PlayTech, the leading software provider in the gaming industry. Therefore, the TST compliance letters feature PlayTech's name. | Замечание: наша игорная программа полностью создана Компанией PlayTech - лидирующим производителем программ для игорной индустрии. |
The law contemplates that four gaming zones will be created within the Russian Federation; meanwhile no more than one gaming zone may be created within one and the same constituent entity. | Закон предусматривает, что создаются 5 игорных зон, при этом на территории одного субъекта может быть создано не более одной игорной зоны. |
Courage... he spent it at the gaming houses. | Храбрость... он потерял её в игорных домах. |
The ongoing investigation into organized crime and extortion related to gaming shops and casinos throughout Kosovo is led by an international prosecutor from the Special Prosecution Office of Kosovo. | Следствие по этому делу об организованной преступности и вымогательстве, связанных с деятельностью игорных домов и казино в разных пунктах Косово, ведется под руководством международного обвинителя из Специальной прокуратуры Косово. |
A ruling on the creation of a gaming zone may set requirements for certain types of gambling facilities, as well as other restrictions. | В решении о создании игорной зоны могут быть установлены требования к отдельным видам игорных заведений, а также другие ограничения. |
In order to fulfil its mandate, the Commission may request any necessary information and documentation from casinos, companies that manufacture or market gaming equipment and bodies responsible for overseeing such establishments. | Для выполнения поставленных перед нею задач ФКИД может потребовать от игорных домов, предприятий, изготовляющих или устанавливающих игорное оборудование, и органов, осуществляющих проверку финансовой деятельности этих учреждений, представления всех необходимых сведений и документов. |
Malua's name came up in some old HPD vice reports as someone who frequented many of Oahu's illegal gaming rooms, including Paradise Den. | Имя Малуа всплыло в нескольких старых отчетах полиции в качестве частого посетителя многих нелегальных игорных заведений на Оаху, включая "Райский уголок". |
Average wage in the gaming sector (MOP) | Средний заработок в игорном секторе (патак) |
With the adoption of the above-mentioned new Laws 2/2006 and 3/2006 and Administrative Regulation 7/2006, the Macao SAR has reinforced and updated the tools at its disposal to effectively fight money laundering and financing of terrorism, including within the gaming industry sector. | Благодаря принятию упомянутых выше новых законов 2/2006 и 3/2006 и Административного постановления 7/2006 в САР Аомэнь произошло укрепление и обновление имеющегося инструментария в интересах повышения эффективности противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма, в том числе в игорном бизнесе. |
Since the employed population of the gaming sector corresponds to 20% of the overall employed population in the MSAR, it is worthwhile to note the decrease in the average earning gap between male and female workers in this sector, as shown in the table below. | Поскольку на занятых в игорном секторе приходится 20% всего занятого населения ОАРМ, следует отметить снижение средней разницы в доходах между мужчинами и женщинами, работающими в этом секторе, как показано в таблице ниже. |
The Gaming Board appointed under the Gaming Act Regulations | Управление игорного бизнеса, назначенное в соответствии с положениями Закона об игорном бизнесе; |
As a result of the adoption of the "Gaming Business Prohibition" Law in Ukraine, "Alpha Casino" has suspended its activity in the field of gaming market operation. | В связи с принятием Закона о запрете игорного бизнеса в Украине компания Альфа Казино приостановила свою деятельность в сфере оперирования на игорном рынке. |
In the nearest future we are planning to implement other wonderful projects, connected with gaming business and other spheres of life. | В ближайшем будущем мы будем воплощать в жизнь и другие проекты, которые будут связаны и с игорным бизнесом, и с другими сферами деятельности. |
And people say he cuts something of a swath at the gaming tables. | Говорят, он оставил немалую часть состояния за игорным столом. |
I'm going to the gaming tables. | Я пойду к игорным столикам. |
I'm going to the gaming tables. | Я пойду к игорным столам. |
By the way, BOSS MEDIA software is also used by "Svenska Spel", the Swedish state-run gaming company, and is, for this reason, subject to the strictest government controls. | Следует упомянуть, что, поскольку программное обеспечение, разработанное BOSS MEDIA также используется государственной шведской компанией Svenska Spel, занимающейся игорным бизнесом, уже поэтому оно подлежит строжайшему государственному контролю. |
On April 1, 2011, bwin and British gaming firm PartyGaming announced their merger. | 1 апреля 2011 года bwin и британская игорная компания PartyGaming объявили о слиянии. |
The casino gaming industry is one of the fastest-growing multi-billion-dollar industries in this country. | Игорная индустрия одна из самых быстрорастущих многомиллиардных отраслей в стране. |
We also have a reputation as one of the leaders in the "Responsible Gaming" community. | Мы также известны как лидеры сообщества "Игорная Ответственность". |
Note: all our gaming software is written by PlayTech, the leading software provider in the gaming industry. Therefore, the TST compliance letters feature PlayTech's name. | Замечание: наша игорная программа полностью создана Компанией PlayTech - лидирующим производителем программ для игорной индустрии. |
If Legal Requlation of Gambling in Former USSR Countries and Foreign States the created gaming zone belongs to several regions, no other gaming zones may be created within their territories. | Если созданная игорная зона лежит в нескольких регионах, то на их территории не могут быть созданы другие игорные зоны. |
One such option is Internet gaming. | Одна из них - это игорный бизнес в Интернете. |
Tourism and gaming industries are the main economic activities. | Главные отрасли экономической активности - туризм и игорный бизнес. |
He controls all the gaming from Marseilles to Menton. | Ему принадлежит игорный бизнес от Марселя до Монтона. |
Gaming, tourism and services are the major industries in the MSAR. | Важнейшими секторами экономики САРМ являются игорный бизнес, туризм и сфера услуг. |
So, let us not label the gaming business, for it wouldn't exist, if there were no need for it. | Поэтому не стоит вешать ярлыки на игорный бизнес, поскольку его не существовало бы, если бы в этом не было бы потребности. |
Gaming Associates made a positive conclusion on a work of the random numbers generator and used game algorithms. | Компания Gaming Associates дала положительное заключение по работе генератора случайных чисел и используемых игровых алгоритмов. |
Scorpia of Computer Gaming World similarly praised the game's extensiveness, but noted that early versions of the game only equipped new party members with clubs, making the beginning of the game very difficult. | Обозревательница Scorpia из Computer Gaming World аналогично похвалила широту игры, но отметила что в ранних версиях игры партия была экипирована только дубинками, из-за чего начало игры было очень сложным. |
Critics enjoyed the graphics; GamePro called Seasons "bright and colorful" with "surprisingly expressive and well-designed" animations, and Gaming Target said Ages is "beautiful and creative", with "meticulous attention to detail". | Критикам понравилась графика в играх; в GamePro Seasons была названа «яркой и красочной» с «удивительно впечатляющей и продуманной» анимацией, а в Gaming Target описали Ages как «красивую и творческую» игру, созданную с «тщательным вниманием к деталям». |
G2A states that it has been working with Gaming for Good since 2013 and had previously partnered with Boumaaza in projects like Gamers got Hearts. | Согласно G2A организация работала с Gaming for Good с 2013 и уже объединяла усилия с Бумааза в рамках таких проектов, как Gamers got Hearts. |
Electronic Gaming Monthly had five reviewers, Ed, Dano, Al, Sushi-X, and Mike, give the game scores of 9, 8, 7, 7, and 7, respectively, ranging from "worthy" to "virtually flawless" ratings. | Пять представителей журнала Electronic Gaming Monthly оценили игру на 9, 8, 7, 7 и 7 баллов, от «достойной» до «практически безупречной». |
And the Colton Brothers are the biggest names in cutting-edge gaming, right? | А братья Колтоны самые известные в индустрии видеоигр, ясно? |
In 2009, she was featured on the cover of French magazine Ig alongside other female video game characters as one of the top heroines of gaming. | В 2009 году она появилась на обложке французского журнала ИГ наряду с другими женских персонажей видеоигр как один из лучших героинь игр. |
The first album is called Gaming Fantasy, and it features tunes from various video games arranged for violin. | Первый альбом «Gaming Fantasy» включал в себя мотивы из различных видеоигр, аранжированные Дэвис для скрипки. |
The character of Ellie received Most Valuable Character at the SXSW Gaming Awards, while Ashley Johnson's performance as the character won an award at the British Academy Video Games Awards. | Персонаж Элли получила награду в категории «самый ценный персонаж» на SXSW Gaming Awards, в то время как роль Эшли Джонсон в качестве персонажа Элли, получило награду Британской академии видеоигр. |
As Nintendo's primary mascot, Mario is widely considered to be the most famous video game character in history, and has been called an icon of the gaming industry. | Как талисман Nintendo, Марио - самый знаменитый персонаж в истории видеоигр, и его изображение обычно связано с видеоиграми. |
No one must leave the gaming room. | Никто не должен покидать казино. |
Now hold on, that gaming center provides Jobs and opportunities where neither existed. | Погодите ка, это казино предоставляет рабочие места и возмодности, которых там раньше не было. |
A Tourism Development Trust Fund has been created and will provide about $20 million for investments in gaming hotels. | Был создан Целевой фонд развития туризма, из которого будет выделено примерно 20 млн. долл. США в качестве инвестиций для строительства отелей с казино. |
Casino gaming machines were the primary mode of gambling for a further 16.3 percent of women newly presenting for personal counselling, compared with 9.7 percent for men. | Игровые автоматы, установленные в казино, были основным видом азартных игр еще у 16,3 процента женщин, которые впервые обратились за личными консультациями, по сравнению с 9,7 процента у мужчин. |
Players have sole responsibility for verifying the gaming laws in their Jurisdictions, and should do so prior to playing any Casino games for real-money. | Вступая в игру, Игрок признает, что он является резидентом той юрисдикции, где такая деятельность является легальной. Участие в деятельности и играх Казино не имеет юридической силы там, где оно запрещено законом. |
Companies like Hexler Gaming are billion-dollar corporations, and they are making millions promoting sin. | Такие компании, как "Хекслер", миллиардные корпорации, зарабатывают миллионы, рекламируя грех. |
Hexler Gaming just closed on a warehouse to build their next simulated game environment. | Компания "Хекслер" только что закрыла склад с разработками модели их следующей игры. |
Hexler Gaming is in big trouble. | У компании "Хекслер" большие проблемы. |
Hexler Gaming is insistent that every aspect adhere precisely to the game, down to set dressing and costumes. | Компания "Хекслер" настаивает, чтобы каждый нюанс соответствовал игре, вплоть до декораций и костюмов. |
The president of Hexler Gaming? | Лиза Хекслер. Президент компании "Хекслер"? |