Английский - русский
Перевод слова Gagarin
Вариант перевода Гагарина

Примеры в контексте "Gagarin - Гагарина"

Все варианты переводов "Gagarin":
Примеры: Gagarin - Гагарина
The titanium sculpture of Yuri Gagarin was assembled from 238 cast segments, which were connected with bolts and welding. Титановая скульптура Юрия Гагарина была собрана из 238 литых сегментов, которые соединялись болтами со сваркой.
Gagarin's legacy will stay with us into the future. Наследие Гагарина мы сохраним и в будущем.
She was buried in the cemetery of the Gagarin Air Force Academy in Monino. Похоронена на кладбище Военно-воздушной академии им. Гагарина в Монино.
With the participation of Gagarin on March 1, 1801, a trade agreement was concluded with Sweden. При участии Гагарина 1 марта 1801 года был заключен торговый договор со Швецией.
Being a wealthy bride, Yekaterina Soymonova in 1809 married Prince Grigory Ivanovich Gagarin (1782-1837). Будучи богатой невестой, Екатерина Николаевна Соймонова в 1809 году выходит замуж за князя Григория Ивановича Гагарина (1782-1837).
In these three weeks since the Russian Gagarin's flight surprised everybody... one wretched event has followed another. Через эти три недели после того, как русский полёт Гагарина удивил всех... несчастные события последовали один за другим.
I study in Gagarin Space School. Я учился в Космической школе Гагарина.
Gagarin's fields without an O2 simulator. "Область Гагарина без Симулятора О2".
Gagarin's name was on everyone's lips. Имя Гагарина было у всех на устах.
'Yuri Gagarin's single orbit of the earth...' Оборот Юрия Гагарина по земной орбите...
Episodes 1-2: The series is set in 1961, Moscow, in the epoch of Gagarin and space exploration. 1-2 серии: 1961 год, Москва, эпоха Гагарина и покорения космоса.
In spring and summer of 1961 he painted a vivid canvas of meeting Yuri Gagarin who had returned from the first space flight. Весной и летом 1961 года он пишет яркое полотно, где запечатлена встреча вернувшегося из первого космического полета Ю. А. Гагарина.
Born in the family of Prince Peter Ivanovich Gagarin and Anna Mikhailovna (1715-1782), daughter of Kiev Governor-General Mikhail Leontiev. Родился в семье князя Петра Ивановича Гагарина и Анны Михайловны (1715-1782), дочери киевского генерал-губернатора М. И. Леонтьева.
In 1955 a civil airport was built in the city limits, in the area of what is nowadays Gagarin Street. В 1955 году был создан аэропорт в черте города, в районе нынешней улицы Гагарина.
The interior is decorated with blue ceramic medallions with images of Ulugbek, Icarus, Valentina Tereshkova, Yuri Gagarin, Vyacheslav Volkov and Vladimir Dzhanibekov. Интерьер украшен голубыми керамическими медальонами с изображениями Улугбека, Икара, Валентины Терешковой, Юрия Гагарина, Владислава Волкова и Владимира Джанибекова.
Then he asks his combat friend, commander of the special forces of the Federal Penitentiary Service Sergey Gagarin, to help him escape from the hospital. Тогда он просит своего боевого друга, командира спецназа УФСИН Сергея Гагарина, помочь убежать из больницы.
It reminds me of the heady days of Sputnik and Yuri Gagarin, when the world trembled at the sound of our rockets. Это напоминает мне о днях запуска спутника и полета Юрия Гагарина, когда мир содрогнулся от звука наших ракет.
The two Korean astronauts have been undergoing astronaut training at the Gagarin Cosmonaut Training Centre in the Russian Federation since March 2007. С марта 2007 года оба корейских астронавта проходят подготовку в Центре подготовки космонавтов им. Гагарина в России.
That flight by Soviet cosmonaut Mr. Yuri Gagarin turned a new page in the history of civilization and opened space to humanity, Mr. Ordzhonikidze remarked. Г-н Орджоникидзе отметил, что этот полет советского космонавта Юрия Гагарина перевернул новую страницу в истории цивилизации и открыл космос для человечества.
In a month and a half, mankind will be celebrating the fiftieth anniversary of Yuri Gagarin's exploit, which will for ever be ranked as one of the greatest achievements of civilization. Через полтора месяца человечество отметит 50-летнюю годовщину подвига Юрия Гагарина, который навсегда останется в ряду величайших достижений цивилизации.
Humanity's space odyssey - the fruitful cooperation of many States in outer space - would have been impossible without the first step, that is, Yuri Gagarin's flight. Космическая одиссея человечества, плодотворное взаимодействие многих государств в космическом пространстве были бы невозможны без первого шага - полета Юрия Гагарина.
On January 13, 1995, near a school on Gagarin Street, Komin met a certain Vera Talpayeva, whom he offered to meet with on Old New Year in good company. 13 января 1995 года возле школы Nº 3 по улице Гагарина Комин встретил некую Веру Талпаеву, которой предложил встретить Старый Новый год в хорошей компании.
Went missing in the Gagarin radiation belt in the early 2160. Пропал в радиационном поясе Гагарина в 2160 году.
In the year of the fiftieth anniversary of Yuri Gagarin's feat, the Russian Federation has prepared and submitted draft resolution A/65/L., whose objective is to declare 12 April the International Day of Human Space Flight, to be celebrated internationally every year. В год 50-летия подвига Юрия Гагарина Российская Федерация подготовила и представила проект резолюции Генеральной Ассамблеи, целью которого является провозглашение 12 апреля Международным днем полета человека в космос, отмечаемого на международном уровне ежегодно.
The importance of Yuri Gagarin's flight as man's first step into outer space is clear, just as is the need to continue to integrate international scientific space achievements. Важность полета Юрия Гагарина как первого шага человека в космическое пространство бесспорна, равно как и необходимость дальнейшей реализации преимуществ интеграции международных научных достижений в области космоса.