So what the hell is he doing in Funky? | Тогда какого черта ты делаешь в Фанки? |
Its one single, "Action," was very influential, not least because of Gale's stark and funky drumbeat. | Единственный сингл группы, «Action», был очень влиятельным, благодаря резкому и барабанному фанки ритму Гейла. |
Won't you take me to Funky Town | Отвезешь меня в Фанки Таун |
Funky, funky Give up the funk | Фанки, фанки Выдай фанк |
Not only did we embarrass Marky Mark, we let down the Funky Bunch... 5.9, 5.9, 5.8, 6.0! | Мы опозорили не только Марки Марка, но и всю группу "Фанки Банч"... 5,9. 5,9. 5,8. |
So... they're requesting that the white boy play the funky music, yes? | Значит... они просят, чтобы бледнолицый сыграл клёвый музон, так? |
And this music we're listening to right now is funky as well? | А этот музон, что мы сейчас слушаем, тоже клёвый? |
But what I can't figure out is, who is the Funky Cat? | Но вот чего не могу понять, это кто такой Клёвый Кот? |
Play that funky music, white boy. | Сыграй-ка клёвый музон, бледнолицый. |
He got the funky fresh fly flava. | У него всегда новый клёвый фанки вкус. |
But when he came to, baby, he was slapping the bass guitar fast and loose like some kind of delirious funky priest. | Но, когда он пришел в себя, о, детка, он шпарил на басс гитаре так быстро и свободно, словно какой-то помешанный фанковый жрец. |
Mark Savage of BBC Music described the song as "a funky, loping guitar groove for to a night out on the town," which Rihanna dedicated to "all the semi-alcoholics in the world." | Марк Сэвэдж из ВВС Music описал песню, как фанковый, прыгающий гитарный ритм для городской вечеринки, который Рианна посвятила «всем полуалкоголикам в мире». |
Motel California, an album lead vocalist Whitfield Crane described as "heavy, funky, and has everything in it", initially received lukewarm reviews and sold poorly, though it has gained a minor cult following in recent times. | Motel California, альбом, который ведущий вокалист Уитфилд Крэйн описал как «тяжелый, фанковый и в нем есть все», поначалу получил чуть теплые отзывы и продавался плохо, хотя и приобрел небольшую популярность в последнее время. |
Smell a little funky, but he was okay. | Правда немного вонючий, но всё равно клёвый. |
Does "funky" mean something different in India? | У слова "вонючий" в Индии другое значение? |
Funky, feral and confused... that's you. | Вонючий, одичавший и запутавшийся... в этом весь ты. |
Not like the funky cheese. | Не как вонючий сыр. |
In this case, funky means weird. | В этом случае, "вонючий" значит "странный". |
And I'm ending it funky! | И я покончу с этим в стиле фанк. |
The sequels, Karaoke Capitalism: Management for mankind and Funky Business Forever: How to enjoy capitalism, also describe recipes for how to make it in the new world of commerce (all three books were co-authored with Kjell A. Nordström). | Сиквелы, караоке-капитализм: менеджмент для человечества, бизнес в стиле фанк навсегда: Как пользоваться капитализмом, он также написал книгу: описание рецептов, Как сделать это в новом мире коммерции (все три книги в соавторстве с Кьелл А. Нордстрем). |
Funky Business: Talent makes capital dance was published in 2000, and has been ranked at number 16 in a Bloomsbury Publishing survey of the best business books of all time. | Бизнес в стиле фанк: капитал пляшет под дудку таланта был опубликован в 2000 году, и эта книга вошла в число 16 лучших бизнес-книг всех времен по оценке издательства Блумсбери. |
The video was released on December 1 and featured an elegant, yet funky retro style. | Видео было выпущено 1 декабря и показало элегантный, но в стиле фанк ретро. |
Jonas Ridderstråle (born August 26, 1966) is a Swedish business speaker, thinker and author, best known for the bestselling book Funky Business - Talent Makes Capital Dance. | Юнас Риддерстроле (родился 26 августа 1966) - шведский бизнес-спикер, мыслитель и писатель, наиболее известен своей книгой «Бизнес в стиле фанк - капитал пляшет под дудку таланта». |
Jazz up your mobile with one of our funky ring tones. | Ваш мобильник взбодрится с одним из наших забавных рингтонов. |
Tomorrow's funky pajama day at school, and I want to wear my jammies with the green and pink polka dots, but they're at our house, and I'm supposed to sleep at daddy's tonight. | Завтра в школе день забавных пижамок, и я хочу надеть мою пижамку в зелёный и розовый горошек, но эта пижамка у нас дома, а я вроде как должна спать у папы этой ночью. |
She's in town for one more week before she goes back to Africa for another tour, and she had on these funky sandals that would have been perfect for the shoe angle. | Она в городе еще одну неделю перед тем, как вернется в Африку с другим туром, и она носит эти прикольные сандалии которые превосходны с точки зрения туфель. |
I don't - and they look funky too - but I don't set out to make funky things because I think that's an absolute disgrace. | У меня нет... да, эти вещи выглядят прикольно... но у меня нет установки делать прикольные вещи, потому что такая цель - абсолютный позор. |
And they look funky, too - but I don't set out to make funky things because I think that's an absolute disgrace. | У меня нет... да, эти вещи выглядят прикольно... но у меня нет установки делать прикольные вещи, потому что такая цель - абсолютный позор. |
What happened to the funky mismatched plates we got from the thrift store? | Где прикольные разнотипные тарелки с барахолки? |
Very funky demographic, could bring you a whole new audience. | Очень трусливая публика, может стать твоей новой аудиторией. |
All right, girls, funky chicken. | Ладно, девочки, трусливая курица. |
Not funky enough, sam. | Недостаточно трусливая, Сэм. |
Burlesque lessons at exclusive event, 'Lock and key' theme icebreaker, DJs Stevie P and Dayan deNegro playing funky and deep house. | Уроки бурлеска на эксклюзивном мероприятии, традиционный прием снятия напряжения "замок и ключ", а также ди-джеи Stevie P и Dayan deNegro, исполняющие funky и deep house. |
"Funky Feet" is a song recorded during the Arrival sessions that was ultimately dropped due to its similarity of "Dancing Queen". | Композиция «Funky Feet» был записана во время подготовки альбома Arrival, но на него она не попала из-за похожести на «Dancing Queen». |
"Let Me Ride" also samples James Brown's "Funky Drummer" and Bill Withers's 1973 single "Kissing My Love". | В песне присутствуют семплы из песен Джеймса Брауна «Funky Drummer» и Билла Уизерса «Kissing My Love». |
The song "It's Funky Enough" has appeared on popular video games Grand Theft Auto: San Andreas, True Crime: Streets of LA and Madden 2005. | Трек «It's Funky Enough» появился на знаменитых видеоиграх таких как «Grand Theft Auto: San Andreas», «True Crime: Streets of LA» и «Madden 2005». |
The band had a minor indie chart hit in 1980 with "They've Got Me in the Bottle" (#39), and club hits with the singles "Jive Jive" (1981) and "Funky Zoo" (1982). | У группы был весьма известный хит «They've Got Me In The Bottle», который занял 39 место в UK Indie Chart, и клубные хиты, такие как «Jive Jive» (1981) и «Funky Zoo» (1982). |
Smells a little funky from the arm, though. | Хотя, от руки немного воняет. |
And it's not because the crab cakes are funky. | И это не из-за того, что крабовый пирог воняет. |
It's a bit funky in here, isn't it? | Здесь немного воняет, не так ли? |
What do you mean "funky"? | Что значит "воняет"? |
The car reeks, a funky mixture of motor oil, gunk, and stale sweat. | Машина воняет жидким соединением машинного масла, жаркого и грязи. |
But it was funky for a while before that. | Но перед этим было прикольно. |
What does "funky" mean, Sergeant? | Что значит прикольно, сержант? |
It is really funky but I don't think it is me | Прикольно, но не думаю, что это я. |
I don't - and they look funky too - but I don't set out to make funky things because I think that's an absolute disgrace. | У меня нет... да, эти вещи выглядят прикольно... но у меня нет установки делать прикольные вещи, потому что такая цель - абсолютный позор. |
And they look funky, too - but I don't set out to make funky things because I think that's an absolute disgrace. | У меня нет... да, эти вещи выглядят прикольно... но у меня нет установки делать прикольные вещи, потому что такая цель - абсолютный позор. |
Jay Clarke of the Richmond Times-Dispatch felt Give It Away was a journey into the funky world of Kiedis and Flea. | Джей Кларк из Richmond Times-Dispatch (англ.)русск. так отозвался о песне: «'Give It Away' - это путешествие в мир фанка Кидиса и Фли. |
[Cranking] Little more funky energy in this thing! | Побольше энергии фанка в эту штуку! |