| Great job, guys, but that's not funk. | Отличная работа, ребята, но это не фанк. |
| Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae. | Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей. |
| Nu metal (also known as nü-metal and aggro-metal), is a form of alternative metal music that merges elements of heavy metal with elements of other music genres like hip hop, grunge, alternative rock and funk. | Ню-метал (англ. nu metal, также известен как nü-metal или aggro-metal) является одной из форм альтернативного метала, в которой комбинируются элементы различных поджанров метала с такими жанрами, как хип-хоп, альтернативный рок, фанк и гранж. |
| Thank you, Funk Wagnalls. | Спасибо, Фанк и Уогналл. |
| May the funk be with you! | Да пребудет с нами фанк! (играет музыка в стиле фанк) |
| It'll just release more of the funk. | Ты выпутишь еще больше вони. |
| Being born of a woman... in stank and stench- what I call "funk." Being introduced to the funk of life in the womb... and the love-push that gets you out. | Появиться на свет в зловонии и смраде - это то, что я называю "вонью", то есть быть причастным к вони жизни уже в лоне матери и затем быть вытолкнутым наружу под натиском любви. |
| Or you could snap out of this funk and come and help me end this. | Или ты можешь оторваться от этой хандры и прийти и помочь закончить мне это. |
| Mary seems to be in a bit of a funk about this Mexican night, thinks she's not getting enough support. | У Мэри кажется случился легкий приступ хандры по поводу Мексиканского вечера, она думает, что ей почти совсем не помогают. |
| Maybe it's just a temporary lull or a passing funk. | Может быть это только временное затишье или мимолетное уныние. |
| When his last partner left, it put him in a pretty deep funk, too. | Когда его оставил прошлый партнёр, это тоже повергло его в дикое уныние. |
| Summer also welcomes a wide array of concerts and beer and wine events including the Brews, Jazz and Funk Fest, Peaks and Paws and Bluesdays. | Летом также приветствует широкий спектр концертов и пивных и винных мероприятий, включая Brews, Jazz и Funk Fest, Peaks и Paws and Bluesdays. |
| In July 1970 the band released its second album James Gang Rides Again, which included the popular single "Funk #49." | В июле 1970 группа выпустила свой второй альбом «James Gang Rides Again», включавший популярный хит «Funk#49». |
| Bruce Kulick has been the lead guitarist for Grand Funk Railroad since 2001. | В Grand Funk Railroad Кулик с 2001 года является лидер-гитаристом. |
| It was released on 15 June 2017 through Sony Music as the fourth single from his fifth studio album Funk Wav Bounces Vol. | Песня была выпущена 16 июня 2017 года лейблом Sony Music в качестве четвёртого сингла с пятого студийного альбома Харриса Funk Wav Bounces Vol. |
| She began her musical career by founding the group The Rock by Funk Tribe, a collective of musicians that enabled her to interweave her poetry with jazz, blues, funk, and gospel. | В начале своей музыкальной карьеры выступала с группой The Rock by Funk Tribe, исполняла свои стихи под музыку в стиле джаз, блюз, фанк и госпел. |
| I mean, I have to bust out of this funk right now. | Я должна немедленно избавиться от этой депрессии. |
| We know it's hard to get out of that depression funk thing when you first get here but... | Мы понимаем, как тяжело вылезти из той депрессии, когда ты впервые сюда попадаешь, но... |
| You didn't have a new frame, so I thought it might help you get out of your funk. | У тебя не было для нее новой рамки, так что я подумала это может вывести тебя из депрессии. |
| I'm not in a funk. | Я не в депрессии. |
| I don't have to stay in this post-divorce funk forever, right? | Я же не обязана оставаться в этой послеразводной депрессии вечно, так? |