Okay. It's you and Funk, then. | И так, только ты и Фанк. |
#We need the funk - Get down, baby | Нам нужен фанк Эй, поднажми |
Uptown funk you up Come on | Зажигай под фанк городских окраин, |
She began her musical career by founding the group The Rock by Funk Tribe, a collective of musicians that enabled her to interweave her poetry with jazz, blues, funk, and gospel. | В начале своей музыкальной карьеры выступала с группой The Rock by Funk Tribe, исполняла свои стихи под музыку в стиле джаз, блюз, фанк и госпел. |
The musical style of "Golden Years", the first track recorded for the album, built on the funk and soul of Young Americans but with a harsher, grinding edge. | Музыкальный стиль «Golden Years», первой композиции, записанной для альбома, воспроизводит фанк и соул, характерные для Young Americans, но c более «грубой аранжировкой». |
It'll just release more of the funk. | Ты выпутишь еще больше вони. |
Being born of a woman... in stank and stench- what I call "funk." Being introduced to the funk of life in the womb... and the love-push that gets you out. | Появиться на свет в зловонии и смраде - это то, что я называю "вонью", то есть быть причастным к вони жизни уже в лоне матери и затем быть вытолкнутым наружу под натиском любви. |
Or you could snap out of this funk and come and help me end this. | Или ты можешь оторваться от этой хандры и прийти и помочь закончить мне это. |
Mary seems to be in a bit of a funk about this Mexican night, thinks she's not getting enough support. | У Мэри кажется случился легкий приступ хандры по поводу Мексиканского вечера, она думает, что ей почти совсем не помогают. |
Maybe it's just a temporary lull or a passing funk. | Может быть это только временное затишье или мимолетное уныние. |
When his last partner left, it put him in a pretty deep funk, too. | Когда его оставил прошлый партнёр, это тоже повергло его в дикое уныние. |
Static is the third album by the Italian dance musical group Planet Funk. | Static: Static - третий альбом итальянской группы Planet Funk. |
That year, she was also featured on Calvin Harris's song "Feels" from his album Funk Wav Bounces Vol. | Также Кэти приняла участии в записи песни Кельвина Харриса «Feels» предназначенной для альбома Funk Wav Bounces Vol. |
Summer also welcomes a wide array of concerts and beer and wine events including the Brews, Jazz and Funk Fest, Peaks and Paws and Bluesdays. | Летом также приветствует широкий спектр концертов и пивных и винных мероприятий, включая Brews, Jazz и Funk Fest, Peaks и Paws and Bluesdays. |
"Get the Funk Out" reached No. 19 in the UK charts in June 1991. | «Get the Funk Out» занял 19-ю позицию в британских чартах в июне 1991 года. |
In July 1970 the band released its second album James Gang Rides Again, which included the popular single "Funk #49." | В июле 1970 группа выпустила свой второй альбом «James Gang Rides Again», включавший популярный хит «Funk#49». |
I mean, I have to bust out of this funk right now. | Я должна немедленно избавиться от этой депрессии. |
We know it's hard to get out of that depression funk thing when you first get here but... | Мы понимаем, как тяжело вылезти из той депрессии, когда ты впервые сюда попадаешь, но... |
You didn't have a new frame, so I thought it might help you get out of your funk. | У тебя не было для нее новой рамки, так что я подумала это может вывести тебя из депрессии. |
I'm not in a funk. | Я не в депрессии. |
I don't have to stay in this post-divorce funk forever, right? | Я же не обязана оставаться в этой послеразводной депрессии вечно, так? |