Английский - русский
Перевод слова Full-blown
Вариант перевода Настоящую

Примеры в контексте "Full-blown - Настоящую"

Примеры: Full-blown - Настоящую
Fears were expressed in some quarters that political violence in these areas, having exerted heavy tolls on human life and property, could erupt into a full-blown war and jeopardize the April elections. В некоторых кругах высказываются опасения по поводу того, что политическое насилие в этих районах, приведшее к большому числу человеческих жертв и материальному ущербу, может вылиться в настоящую войну и поставить под угрозу апрельские выборы.
This divorce has turned into a full-blown custody battle, and Dan is using my work hours against me to show that I am an absentee parent, and several affidavits have been filed... [Cell phone chimes] Этот развод превратился в настоящую битву за детей, и Дэн использует мою работу против меня, чтобы показать, что меня никогда нет рядом с детьми, он уже собрал несколько подтверждающих бумаг, в том числе от директора Бэрроуз.
And with a little pushing, we can turn his concern for his financial security into full-blown paranoia. И если немного надовить, мы можем превратить его беспокойство за финансовую безопасность в настоящую параною.