Whatever happened on that ship, it was a costly fuck-up. |
Чтобы ни произошло на этом корабле, это был настоящий проёб. |
Well, it symbolizes a huge fuck-up. |
Ну, это символизирует огромный проёб. |
But it wasn't my fuck-up, and I'm not about to pay for it. |
Но это был не мой проёб, и не собираюсь за него платить. |
[Man] How was such a massive fuck-up even possible? |
Как такой огромный проёб, вообще возможен? |
Another fuck-up would be fatal. |
А ещё один проёб поставит крест. |
You have made a fuck-up the size of France and you are fucking grinning about it. |
Ты допустил проёб размером с Францию, а теперь сидишь тут и ухмыляешься. |
Hey, suck-up isn't gonna fix a fuck-up, Dan. |
Съёб от ответственности не исправит проёб в делах. |
Shouldn't use my own card, total fuck-up on my part. |
Не стоило пользоваться личной картой, конкретный проёб с моей стороны. |