In 1985 he was sent to the Frunze Military Academy, located in Moscow and one of the most-prestigious Soviet military academies, for a period of one year. |
В 1985 году был направлен в Военную академию имени Фрунзе, расположенную в Москве, которая считалась одной из самых престижных советских военных академий. |
In the application he specified that the picket would be conducted by one person only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard across from Liberty Square in Vitebsk. |
В своем заявлении он сообщил, что пикет будет проводиться только одним человеком, а в качестве места указал пешеходный переход на углу улицы Ленина и проспекта Фрунзе напротив площади Свободы в Витебске. |
He graduated from the Frunze Academy, granted the rank of Combrig in 1935, and was himself appointed commander of the Orenburg Military Flight School in 1937. |
Закончил военную академию имени Фрунзе, получив воинское звание комбрига в 1935, и был направлен командующим оренбургским летным училищем в 1937. |
Since 1971 (according to other data since) until 1973, he was in charge of the Department of Neurotraumatology of the Republican Clinical Hospital in Frunze (now Bishkek). |
С 1971 (по другим данным с 1972) по 1973 год заведовал отделением нейротравматологии Республиканской клинической больницы в городе Фрунзе (ныне Бишкек). |
In the 1970s Abdullah Mohamed Fadil and Muhammad Ali Samatar advised President Barre to select top Frunze graduates to lead the campaign in Oganden against Ethiopia to liberate Somali territories and restore the greater Somalia. |
В 1970-х годах Абдулла Мухаммед Фадил и Мухаммед Али Саматар посоветовали президенту Барре отобрать лучших выпускников Академии имени Фрунзе, чтобы возглавить Огаденскую кампанию против Эфиопии и объединить территорию Сомалийского полуострова под властью Сомали. |
After graduating in its native village high school, Janysh entered the theatre school at Kyrgyz State Academic Drama Theater in Frunze, from which it graduated in 1974 from with honors "Actor of Drama and Film". |
Окончив в родном селе среднюю школу, Жаныш поступил в театральную студию при Киргизском государственном академическом театре драмы в городе Фрунзе, которую окончил в 1974 году с отличием по специальности «Актёр драмы и кино». |
The author of the monograph Manas - an epic drama and epic theater of the Kyrgyz people and the book In the world of the theater (published in1987in Frunze). |
Автор монографиий: «Режиссёр Бообек Ибраев», «"Манас" - эпический театр киргизского народа», «Эпический театр киргизов» и книги «В мире театра» (издана в 1987 году во Фрунзе). |
After school he entered Kiev Frunze Higher Military Command College and studied there for 3 years on the Reconnaissance Faculty. |
После школы поступил в Киевское высшее общевойсковое командное училище имени Фрунзе, где проучился три года на факультете разведки. |