| 'cause he had frostbite. | Потому что у него было обморожение. |
| May cause burns and/or frostbite. | Могут вызывать ожоги и/или обморожение. |
| No no, I think it's frostbite. | Нет, это обморожение. |
| The alternative could be frostbite. | А то альтернативой может стать обморожение. |
| Positive L.O.C. with obvious head and abdominal trauma, hypothermia, frostbite, you name it. | Потеря сознания, травма головы и живота, переохлаждение, обморожение и тому подобное. |
| Hackett made an attempt to climb Mount Vinson and obtained a permit for the Mount Everest in 1960 but due to several circumstances (frostbite, lack of funds, etc.) he never made it more than five. | Хакетт попытался покорить Маунт-Винсон и получил разрешение на восхождение на Эверест, но из-за ряда обстоятельств (обморожение, нехватка средств) этого так и не произошло. |
| ), as well as burn, drowning, frostbite, supercooling (except colds), heat stroke, sudden strangulation, sudden acute poisoning by noxious plants, chemical or toxic substances (industrial or household), medicines, etc. | ), а также ожог, утопление, обморожение, переохлаждение (за исключением простудного заболевания), тепловой удар, внезапное удушение, случайное острое отравление ядовитыми растениями, химическими или токсичными веществами (промышленными или бытовыми), лекарством и т.п. |
| Frostbite on your lower limbs. | У Вас обморожение нижних конечностей. |
| Frostbite can do that. | Обморожение может сделать это. |
| This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose. | Это серьезное обморожение ног, тяжелое обморожение носа. |
| If you activate the security countermeasures, then frostbite will be the least of our problems. | Если сработает система безопасности, то обморожение покажется нам цветочками. |
| Too high a temperature and the decay spreads, too low and the frostbite will destroy your nerve endings. | Из-за высокой температуры распространяется разложение, а из-за слишком низкой температуры произойдет обморожение, которое уничтожит нервные окончания. |
| So unless you want a bad case of frostbite, I'd suggest you step back. | Так что, если не хотите заработать серьезное обморожение, предлагаю вам отойти. |
| And yet your first thought was frostbite? | И все-таки твоя первая мысль была про обморожение? |
| All I get from that guy is frostbite. | Так и обморожение заработать недолго. |
| But how could he have frostbite? | Как он мог получить обморожение? |
| Your frostbite is getting worse. | Все нормально. Обморожение пошло глубже. |
| Third- and fourth-degree frostbite. | Обморожение З и 4 степени. |
| This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose. | Это серьезное обморожение ног, тяжелое обморожение носа. |