| The frieze over windows is richly decorated by modeled elements: female heads, griffins, cartouches, vegetable ornament. | Фриз над окнами богато декорирован лепными элементами: женскими головками, грифонами, картушами, растительным орнаментом. | 
| The frieze may have been designed by Hans Rudolf Manuel Deutsch. | Фриз, возможно, был разработан Гансом Рудольфом Мануэлем Дойчем. | 
| It includes a frieze decorated with floral motifs and an ornate cornice with lion heads. | Он включает в себя фриз, декорированный цветочными мотивами, и богато украшенный карниз с львиными головами. | 
| The frieze is an important example of early Greek bronze relief art, which has rarely survived. | Фриз является важным примером раннего греческого бронзового рельефного искусства, чего мало сохранилось. | 
| The frieze consists of 378 figures and 245 animals. | Фриз включает в себя 378 человеческих фигур и 245 животных. | 
| The frieze over windows is decorated by cartouches and a vegetable ornament. | Фриз над окнами декорирован картушами и растительным орнаментом. | 
| Magnificent stucco decoration decorates evenly located window apertures, in particular, thin sandricks, and also decorates the frieze. | Пышный лепной декор оформляет равномерно расположенные оконные проёмы, в частности, тонкие сандрики, а также украшает фриз. | 
| Around the fountain's base runs a frieze showing armed bears going to war, including a piper and a drummer. | Вокруг основания фонтана проходит фриз, на котором изображены вооруженные медведи, идущие на войну, в том числе Волынщик и Барабанщик. | 
| The temple was forgotten until 1813, when Swiss orientalist Jean-Louis Burckhardt found the top frieze of the main temple. | Затем о храме забыли вплоть до 1813 года, когда швейцарский востоковед Иоганн Людвиг Буркхардт нашел верхний фриз главного храма. | 
| From gothic style elements at registration of the building, there is a frieze with tryokhchetvertinny columns, decorative kokoshniks over windows of the first floor. | Из элементов готики в оформлении здания присутствуют фриз с трёхчетвертинными колоннами, декоративные кокошники над окнами первого этажа. | 
| The upper, shallower frieze on the podium also consisted of 22 blocks, and three have been lost. | Верхний фриз также состоял из 22 блоков, из которых три были потеряны. | 
| The entablature, with the exception of the architrave, is continued along the rest of the front; the frieze, however, is not decorated over the portico. | Антаблемент, за исключением архитрава, продолжается вдоль остальной части фронтона, при этом фриз не оформлен над портиком. | 
| The house is decorated in the style of classicism, has a triangular pediment, under it a cornice with modulons and a frieze with stucco patterns in the form of wreaths. | Дом оформлен в стиле классицизма, имеет треугольный фронтон, под ним карниз с модульонами и фриз с лепными узорами в виде венков. | 
| The frieze inside the ground lobby is made of polished red-pink granite, the floor is made of gray granite, the walls of the cash room are faced with white marble. | Фриз внутри наземного вестибюля выполнен из полированного красно-розового гранита, пол - из серого гранита, стены кассового зала облицованы белым мрамором. | 
| A statue of Beethoven by Max Klinger stood at the center, with Klimt's Beethoven frieze mounted around it. | В центре размещалась статуя Бетховена работы Макса Клингера, которую окружали «Бетховенский фриз» Климта. | 
| Pylons and 16 side-columns of Corinthian order are topped by borderline cornice, frieze of which is ornamented by slip white glaze. | Пилоны и 16 приставных колонн коринфского ордера увенчаны промежуточным карнизом, фриз которого орнаментирован поливной глазурью белого цвета. | 
| Among decorative elements, there are arms, panels, a frieze, garlands, female heads, Hermes's masks, pilasters and archivolts. | Среди декоративных элементов кронштейны, филёнки, фриз, гирлянды, женские головки, маски Гермеса, пилястры и архивольты. | 
| The architraves, frieze and cornice were originally of red-veined white alabaster, but they were replaced in 1749 with white marble. | Наличники, фриз и карниз изначально были изготовлены из белого алебастра, который был заменён в 1749 году белым мрамором. | 
| Jennie Frieze, prosecuting for the Environment Agency said, The law is clear, it is always illegal to export waste from the UK for disposal. | Дженни Фриз, представляющая сторону обвинения от имени Агентства по охране окружающей среды, заявила: Требования закона ясны: любой экспорт отходов из Великобритании для целей удаления находится под запретом. | 
| Courtroom friezes: The South Wall Frieze includes figures of lawgivers from the ancient world and includes Menes, Hammurabi, Moses, Solomon, Lycurgus, Solon, Draco, Confucius, and Augustus. | Северный фриз в судебном зале украшен изображениями законодателей из дохристианской эпохи - Менеса, Хаммурапи, Моисея, Соломона, Ликурга, Солона, Дракона, Конфуция и Августа. | 
| Meant for the exhibition only, the frieze was painted directly on the walls with light materials. | Фриз предназначался только для выставки и был выполнен непосредственно на стене нестойкими материалами. | 
| Munch displays in this work his artistic repertoire for expressing loneliness, melancholy and angst, and foreshadows the compositional breakdown in horizontal and vertical axes of the later Frieze of Life. | Мунк демонстрирует в этом произведении индивидуальный набор художественных приёмов для выражения одиночества, меланхолии и тоски и предвещает композиционный пробой в горизонтальных и вертикальных осях поздних работ из цикла «Фриз жизни». | 
| Behind this scaffolding there's a frieze. | за этими лесами есть фриз. | 
| The larger and lower frieze on the podium was made up of 22 blocks, of which seven are lost apart from fragments. | Нижний фриз постамента был составлен из 22 мраморных блоков покрытых рельефными изображениями, из которых семь были потеряны или сохранились фрагментарно. | 
| Alamo freeze, Dillon, Texas. | "Аламо Фриз", Диллон, Техас. |