This fresco is situated in the inner yard of his Home museum. |
Эта фреска находится во внутреннем дворике Дома-музея. |
The fresco shows Mary seated on a throne surrounded by adoring saints and angels (including patron Nello de Mino Tolomei). |
Фреска изображает сидящую на троне Марию в окружении преклоняющихся святых и ангелов (в том числе и патрона Нелло де Мино Толомеи). |
The fresco is surmounted by a frieze with the signature OPVS PETRI PERVSINI · CASTRO PLEBIS. |
Фреска увенчана фризом с надписью OPVS PETRI PERVSINI · CASTRO PLEBIS. |
I think it was a fresco of Hercules... dating back to Roman times. |
Я думаю, что это была фреска Геракла... примерно римских времен. |
Other remembrances include: An 1876 fresco in the United States Capitol by Constantino Brumidi depicts Fitch working on one of his steamboat models. |
Другие упоминания: Фреска Константино Брумиди 1876 года в Капитолии США изображает, как Фитч работает над одной из моделей парохода. |
Instead the paint was applied to dried plaster, in what is called "fresco a secco" in Italian. |
Вместо этого использовалась краска на слое высушенного пластыря, так называемая «фреска а secco». |
Each fresco in this religious cycle has two sets of figures: those who tell the story and those who are witness to it. |
Каждая фреска в его религиозном цикле имеет два набора фигур: те, кто рассказывают истории, и те, кто их слушает. |
In addition, the artist gave the city paintings "Crucifixion", "Eve", "Requiem", "Old Fresco" and others. |
Кроме того, художник подарил городу живописные работы «Распятие», «Ева», «Реквием», «Старая фреска» и другие. |
The winter of 1944 to 1945 remains in my memory like a fresco on the shelter wall. |
Зима 1944-1945 года сохранилась в моей памяти как фреска на стене убежища. |
One of the earliest depictions of Setepenre is in a fresco from the King's House in Amarna. |
Одним из самых ранних изображений Сетепенры является фреска из царского дворца в Амарне. |
The Triumph of Galatea is a fresco completed about 1514 by the Italian painter Raphael for the Villa Farnesina in Rome. |
«Триумф Галатеи» (итал. Trionfo di Galatea) - фреска, созданная в 1512 году итальянским художником Рафаэлем для виллы Фарнезина в Риме. |
The Apotheosis of Washington is the fresco painted by Greek-Italian artist Constantino Brumidi in 1865 and visible through the oculus of the dome in the rotunda of the United States Capitol Building. |
«Апофео́з Ва́шингтона» (англ. The Apotheosis of Washington) - фреска работы греко-итальянского художника Константина Брумиди, написанная в 1865 году и наблюдаемая через окулюс купола ротонды Капитолия США. |
From fresco artworks found in Akrotiri on the Mediterranean island of Santorini there is evidence that the vervet monkey was known to the inhabitants of this settlement around 2000 BC; this fact is most noted for evidence of early contact between Egypt and Akrotiri. |
Фреска с изображением верветки, найденная в Акротири на средиземноморском острове Санторини, доказывает, что эта обезьяна была известна и тамошним жителям около 2000 года до н. э.; этот факт прежде всего известен в качестве свидетельства ранних контактов между Египтом и Акротири. |
It is the fresco you have so graciously commissioned, Cardinal. |
Это - фреска, которую вы милостиво заказали для нас, кардинал. |
He painted it onto dry plaster instead of on wet plaster which is what a fresco is. |
Он писал ее на сухой штукатурке, вместо влажной, чем собственно фреска и является. |
Angels flying in the sky, a fragment of a fresco "Crucifixion" from Serbian orthodox monastery Visoki Dechani in Kosovo, Yugoslavia (the fresco is created about 1350). |
Ангелы летящие в небе, фрагмент фрески «Распятие» из сербского православного монастыря Високи Дечани в Косово, Югославия (фреска создана около 1350 года). |
According to the drawings of the monks, there's a Roman fresco under the roof. |
Если верить планам, составленным монахами из Кагора, то здесь под штукатуркой должна быть романская фреска. |