| There is only one three-digit road in the country classified as a freeway, Route 431. | В стране существует только одна автомагистраль с трёхзначным номером, которая классифицируются как автострада - шоссе 431. |
| Freeway's half a mile away so we're pulling Caltrans feeds. | Автострада в полумиле отсюда, так что можем затребовать видео с камер. |
| I said "freeway!" | Я сказал "автострада!" |
| A fender-bender on the I-5, Santa Ana Freeway, northbound, from 91 Freeway to the I-... MORGAN: So this morning I'm playing Xbox. | У нас есть сведения об аварии на 605 и затруднениях на 5 автострадах, свободна автострада 91 |
| The Beltway received full funding; funding for the ambitious Inner Loop Freeway system was partially reallocated toward construction of the Metro system. | Автострада Beltway была полностью профинансирована, а финансирование системы Inner Loop Freeway было частично перераспределено в пользу сооружения системы метрополитена. |
| Trying to work with this stuff is like trying to ride a dinosaur on the freeway. | Пытаться работать с ними, это как попытка ездить на динозавре по шоссе. |
| Does it sound like a freeway or surface streets? | Это походит на шоссе или на улицах города? |
| Then we will pick up all the trash off the freeway. | Потом мы соберем весь мусор вдоль шоссе. |
| Dr. Rorish, you might not be surprised by this, but one of your residents is calling you from the back of an ambulance on the 101 Freeway. | Доктор Рориш, вы, наверное, удивитесь, но один из ваших резидентов звонит вам из скорой, которая едет по шоссе 101. |
| The fire has jumped the freeway. | Огонь перебросился через шоссе. |
| It would only take 4 or 5 minutes to get downtown from the Coliseum on the freeway. | Надо всего минуты 4-5, чтобы добраться до даунтауна из Колизея по скоростной трассе. |
| There was an accident on the Long Beach Freeway. | Жуткая авария на трассе в Лонг-Бич. |
| Then there's a wreck on the freeway. | На трассе была авария. |
| Something that's good on the freeway and great on the racetrack, something with five seats, a real trunk, and, ideally, it wouldn't cost an arm and a leg. | Что бы она была хороша как на трассе, так и на гоночном треке, была пятиместной, и имела реальный багажник, и, в идеале, не стоила целого состояния. |
| I'd ask him, my boy, what were you thinking, crossing the freeway? | "Михэицэ, о чём же ты думал родной, переходя прямо по трассе?" "Сыночек, родной мой, сыночек." |
| I found these four trying to cross a freeway. | Нашел эту четверку, когда они пытались перейти автомагистраль. |
| There is only one three-digit road in the country classified as a freeway, Route 431. | В стране существует только одна автомагистраль с трёхзначным номером, которая классифицируются как автострада - шоссе 431. |
| Wait. Why didn't you get on the freeway? | Подождите, почему мы не выехали на фривей? |
| It last pinged on Cahuenga Boulevard about a half mile south of the Hollywood Freeway. | Последний пинг на бульваре Кагуэна, в полумиле южнее Голливуд Фривей. |
| Freeway, music, por favor. | Фривей, музыку, пожалуйста. |
| A sick body is like a freeway, full of signs. | Больное тело - как магистраль, всё в дорожных знаках. |
| He looks like he's making for the freeway on-ramp. | Похоже, он прорывается к выезду на магистраль. |
| And then if we jump on the freeway, we could maybe get south. | А теперь если выехать на магистраль, можно двинуться на юг. |
| Due to the cancellation of the Somerset Freeway, a gap existed along I-95 in New Jersey. | Из-за отмены строительства Шоссе Сомерсет (англ. Somerset Freeway), магистраль I-95 не имеет продолжения в Нью-Джерси. |
| U.S. Route 101 (later Interstate 5) was under construction at the same time just north of the site; in preparation for the traffic Disneyland was expected to bring, two more lanes were added to the freeway before the park was finished. | В то время Трасса 101 (позже Межштатная магистраль 5) ещё только строилась на север от расположения Диснейленда; предвидя траффик, который спровоцирует Диснейленд, к ней были прибавлены две полосы к моменту завершения постройки парка. |
| «FreeWay» company offers services for rental cars of various classes and set without a driver or with a driver in Moscow. | Компания «FreeWay» предлагает Вам услугу по аренде автомобилей различного класса и комплектации без водителя или с водителем в Москве. |
| San Antonio is served by these major freeways: Interstate 10: McDermott Freeway (Northwest) runs west toward El Paso, Phoenix and Los Angeles. | Через Сан-Антонио проходят следующие основные автомагистрали: Федеральная автострада I-10: часть автострады McDermott Freeway, которая проходит по северо-западной стороне города, ведет на запад до Эль-Пасо, Финикса и Лос-Анджелеса. |
| It recognized the quality and even called the opening tracks "Steel Monkey" and "Farm on the Freeway" "stunners". | Он признал качество продюсирования и даже назвал первые два трека, «Steel Monkey» и «Farm at the Freeway», «оглушающими». |
| The British edition of Rock Sound was launched in March 1999 by the French publisher Editions Freeway. | Британская редакция Rock Sound была создана в марте 1999 года французским издательством «Editions Freeway», которые так же издавались и во Франции. |
| Due to the cancellation of the Somerset Freeway, a gap existed along I-95 in New Jersey. | Из-за отмены строительства Шоссе Сомерсет (англ. Somerset Freeway), магистраль I-95 не имеет продолжения в Нью-Джерси. |