She has a healthy bank account for a freelancer. |
У нее значительный счет в банке для внештатного сотрудника. |
You used to be a Time Agent, now you're some kind of freelancer. |
Ты был Агентом Времени, а сейчас ты вроде внештатного сотрудника. |
Astrid (Nina Hoss) identifies the man who tried to kill Quinn (Rupert Friend) as a freelancer for the SVR. |
Астрид (Нина Хосс) опознаёт человека, который пытался убить Куинна (Руперт Френд), в качестве внештатного сотрудника из СВР. |
This professional domicile, as provided for in the agreements, may be different from the freelancer's actual place of residence or fixed abode. |
Как предусмотрено в соглашении, это профессиональное местожительство может отличаться от места фактического проживания или постоянного пребывания внештатного сотрудника. |
This means that the professional domicile of a freelancer, as provided for in the agreements, may be different from his/her actual place of residence or fixed abode. |
Это означает, что профессиональное местожительство внештатного сотрудника, как оно определено в соглашениях, может отличаться от места его/ее фактического проживания или постоянного пребывания. |
The off-site freelancer is therefore available to the Organization and may be given a broad range of assignments (translation, self-revision, revision) according to need and the freelancer's level. |
Таким образом, такой внештатный сотрудник, выполняющий внеофисный письменный перевод, находится в распоряжении Организации, и на него может быть возложен широкий круг заданий (письменный перевод, саморедакция, редактирование) в зависимости от потребностей, а также уровня внештатного сотрудника. |