Английский - русский
Перевод слова Fraudulence
Вариант перевода Мошенничество

Примеры в контексте "Fraudulence - Мошенничество"

Все варианты переводов "Fraudulence":
Примеры: Fraudulence - Мошенничество
5-6times is arrested for fraudulence. Он уже попадался 5, 6 раз за мошенничество.
He was also subject to a ban on entering the territory for fraud and the use of fraudulent documents. Ему также запретили въезд на территорию страны за мошенничество и использование поддельных документов.
Fraudulent practices on documents are the most common way to circumvent a trade policy measure. Самым распространенным способом обхода действующих мер торговой политики является мошенничество с документами.
But none of this proves Kent set up the fraudulent placement of Tessa. Но ничего из этого не доказывает, что Кент организовал мошенничество с Тессой.
In one approach, the existence of commercial fraud is said to be determined by the fraudulent intent of the perpetrator. Согласно одному подходу, факт коммерческого мошенничества, как утверждается, устанавливается на основании умысла нарушителя на мошенничество.
Additional factors may make a non-fraudulent breach of contract a commercial fraud. Дополнительные факторы могут превратить не мошенническое нарушение договора в коммерческое мошенничество.
The American Anthropological Association has since rescinded its support of the book and acknowledged fraudulent and improper and unethical conduct by Tierney. Американская антропологическая ассоциация с тех пор отменила свою поддержку книги и признала мошенничество и ненадлежащее и неэтичное поведение Тирни.
We fear it might have been fraudulent. Подозреваем, это могло быть мошенничество.
Mismanagement, fraudulent activities or related weaknesses, in any system, call for prompt and decisive action. Злоупотребления в управлении, мошенничество или аналогичные недостатки в любой системе требуют неотложных и решительных действий.
The helicopter is not among the aircraft on the list, again indicating a fraudulent use of a registration number. Этот вертолет не значился в числе воздушных судов регистра, что вновь указывает на мошенничество в присвоении регистрационного номера.
The checks performed help to prevent fraudulent trade and money-laundering. Такой контроль помогает предотвратить мошенничество, а также операции по отмыванию денег.
Fraud, waste, mismanagement, misconduct, significant fraudulent activities Мошенничество, растрата, серьезные недочеты в управлении, проступки, существенная мошенническая деятельность
Internet fraud is a type of cybercrime that attempts to solicit and conduct fraudulent transactions by deception. Мошенничество в Интернете - это вид преступной деятельности, осуществляемой с помощью цифровых технологий, в ходе которой пользователя обманным путем завлекают в мошенническую сделку.
The viability of the PTC business model has been questioned, as fraudulent clicks have ramped up the expenses for advertisers. Жизнеспособность такой бизнес-модели находится под вопросом, так как мошенничество, связанное с автоматизацией «кликов», серьёзно увеличивает расходы рекламодателей.
In fact, it penalizes proselytism involving fraudulent means or promises of material gain. Наказуемым по закону является, по сути, прозелитизм, использующий обман и мошенничество или обещания материального вознаграждения.
$0.7 million: fraudulent vendor in the Sudan under project 57994 0,7 млн. долл. США: мошенничество поставщика по проекту 57994 в Судане
He has been sentenced in Germany for a variety of offences, including fraud and fraudulent use of professional titles. Он был признан виновным в Германии за совершение целого ряда правонарушений, включая мошенничество и использование профессиональных званий в мошеннических целях.
Fraudulent security evacuation allowance claim by a staff member at the former UNMIS Мошенничество при представлении требования о выплате надбавки в случае эвакуации по причинам безопасности, совершенное одним из сотрудников в бывшей МООНВС
The project would appear to be concerned with examining fraudulent practices that have a major economic impact. Однако и мелкое мошенничество не перестает быть мошенничеством.
Issuance of fraudulent movement of personnel forms at the former MONUC Мошенничество с бланками кадровых перемещений в бывшей МООНДРК
(b) The alleged fraudulent management of the National Fund for Social Security as well as the high levels of corruption negatively impact on the implementation of the Convention in the State party. Ь) предполагаемое мошенничество при управлении Национальным фондом социального обеспечения и широкие масштабы коррупции негативно сказываются на осуществлении государством-участником Конвенции.
Forgery or fraudulent documents will give rise to commercial fraud, sometimes even in situations where the goods themselves meet the requirements of the contract between buyer and seller. Поддельные или сфальсифицированные документы будут влечь за собой коммерческое мошенничество иногда даже в таких ситуациях, когда сами товары отвечают требованиям договора между покупателем и продавцом.
The fraudulent use of credit and debit cards by sophisticated organized criminal groups making use of advanced counterfeiting technologies has now become a truly globalized business. Поистине глобальным по своим масштабам бизнесом стало сегодня мошенничество с кредитными и дебетовыми карточками хорошо организованными преступными группами, использующими для подделки новейшие технологии.
Advance fee fraud and fraudulent use of the United Nations name and logo at the former MONUC Мошенничество с предоплатой и мошенническое использование названия и логотипа Организации Объединенных Наций в бывшей МООНДРК
Fraudulent issuance of United Nations identity cards at UNMIL Мошенничество с выдачей удостоверений Организации Объединенных Наций в МООНЛ