I'm looking for Axel and Erik Frankel. |
Я ищу Акселя и Эрика Франкель. |
We've hosted everyone from Bethenny Frankel to Miss Tina Fey. |
Мы тут принимали всех, от Бетенни Франкель до мисс Тины Фей. |
He told you about the Frankel brothers, didn't he? |
Он наверняка рассказывал тебе о братьях Франкель? |
I am nationally-recognized fox-trotter Dave Blathis, and these are my proteges, Rhonda Shawarma and Hank Frankel. |
Я известный по всей стране мастер фокстрота Дейв Блатис, а это мои протеже - Ронда Шаверма и Хэнк Франкель. |
You think Bethenny Frankel sits behind a desk all day? |
Думаешь, что Беттани Франкель сидит целый день за столом? |
Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. |
В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке. |
You believed Miss Frankel's bichon was a national champion? |
Вы полагаете, что бишон мисс Франкель был национальным чемпионом? |
Attorneys Samuel Leibowitz, Walter H. Pollak and Osmond Frankel argued the case from February 15 to 18, 1935. |
Адвокаты Сэмюэль Лейбович, Уолтер Х. Поллак и Озмонд Франкель выступали со своими доводами по делу с 15 по 18 февраля 1935. |
In that spirit, the Swedish delegation has asked a young member of our delegation, Maja Frankel, to conclude this presentation with her reflections on child participation. |
Руководствуясь этим духом, шведская делегация попросила юного члена нашей делегации Майю Франкель завершить это выступление, рассказав о своих впечатлениях в связи с участием детей. |
Dosmukhamedov published a book on foreign direct investment in the transitional economies which was awarded a Paul Frankel Prize by the British Institute of Petroleum and "ATAMEKEN - Building Democracy in Kazakhstan". |
Досмухамедов опубликовал книгу о прямых иностранных инвестиций в странах с переходной экономикой, который был удостоен премии Пола Франкель британского Института Нефти и «Атамекен - Построение демократии в Республике Казахстан». |
Did you have an affair with Maria Frankel, the owner of the bichon frise who won that competition three years ago? |
Была ли у вас связь с Марией Франкель, владелицей тенерифского бишона, который выиграл соревнование три года назад? |
I'll get these to Frankel. |
Я передам это Франкель. |
Thank you, Mrs. Frankel. |
Спасибо, миссис Франкель. |
Hello, Axel Frankel speaking. |
Здравствуйте. Аксель Франкель слушает. |
Axel Frankel, he's 17. |
Аксель Франкель, семнадцать лет. |
Ab, I'm becoming a mogul a la Jay-Z, a la Martha Stewart, a la Bethenny Frankel. |
Я становлюсь большой шишкой типа Джей-Зи, Марты Стюарт или Бетенни Франкель. |
Ms. Frankel: In 1990, the Children's Summit decided to create a better world for children. |
Г-жа Франкель: В 1990 году на Встрече на высшем уровне в интересах детей было принято решение создать для детей лучший мир. |
The history of Zakłady Przemysłu Bawełnianego Frotex S.A. began in the middle of XIX century, when Samuel Frankel built linen fabric factory on the area of present Frotex in 1845. |
История хлопкопрядильной фабрики А.О. Фротекс началась в середине XIX века, когда в 1845 г. Самуэль Франкель построил на территории сегодняшнего Фротекса фабрику льняных тканей. |
So, where Hiatt sees a press corps that was a little too cowardly about overseeing the Bush administration, Frankel sees a press corps where a sloppy and confusing process is nevertheless doing a reasonable job. |
Таким образом, там, где Хайятт видит прессу, которая несколько трусливо следит за администрацией Буша, Франкель видит прессу, которая, используя ненадёжные и беспорядочные методы, способна, тем не менее, делать серьёзную работу. |
According to Tomislav Uzelac, Frankel licensed the AMP 0.7 engine June 1, 1997. |
По условию Томислава Узелэка, Джастин Франкель лицензировал обработчик АМР 0.7 1 июня 1998 года. |
Frankel formally founded Nullsoft Inc. in January 1998 and continued development of Winamp, which changed from freeware to $10 shareware. |
В январе 1998 года Джастин Франкель официально создал компанию Nullsoft, Inc. и продолжил развитие проекта, который изменил статус Winamp от бесплатного программного обеспечения до платного (стоимость на тот момент составляла 10$). |
In 2005, Frankel was a contestant on The Apprentice: Martha Stewart, a reality competition series, and was one of two finalists. |
В 2005 году Франкель появилась в «The Apprentice: Martha Stewart» и стала одним из двух финалистов. |
Sweetie, now are you sure that you don't want... Mr. Frankel to accompany you on piano? |
Дорогая, ты уверена, что не хочешь, чтобы тебе мистер Франкель подыграл на фортепьяно? |
So, where Hiatt sees a press corps that was a little too cowardly about overseeing the Bush administration, Frankel sees a press corps where a sloppy and confusing process is nevertheless doing a reasonable job. |
Таким образом, там, где Хайятт видит прессу, которая несколько трусливо следит за администрацией Буша, Франкель видит прессу, которая, используя ненадёжные и беспорядочные методы, способна, тем не менее, делать серьёзную работу. |