| On the shooting of the painting The Crimson Rivers Franck became friends with the actor and director Mathieu Kassovitz. | На съёмках картины «Багровые реки» Франк подружился с актёром и режиссёром Матьё Кассовицем. |
| Mr. FRANCK (Luxembourg) proposed that the Indian proposal be further amended by including a reference to the "implementation" of the ongoing reform process. | Г-н ФРАНК (Люксембург) предлагает допол-нить предложения делегации Индии, включив в текст упоминание об "осуществлении" проводя-щегося процесса реформ. |
| Mr. Franck Brunet (third session) | Г-н Франк Бруне (третья сессия) |
| Franck, are you in there? | Франк, ты здесь? |
| Franck, can you come over? | Франк, иди сюда. |
| Franck, I'm talking to you. | Фрэнк, ну ты как там, обдулся? |
| Franck knows a good place. | Фрэнк знает хорошее место. |
| What is a person, Franck? | Что такое человек, Фрэнк? |
| Happy birthday, Franck. | Расти большой, не будь лапшой, Фрэнк. |
| Franck cleared my debt in return for the painting. | Фрэнк покрыл все долги в обмен на картину. |
| He was the third-highest ranked rookie of 2007, behind Franck Perera and Robert Wickens. | Он стал третьим новичком по итогам 2007, позади Франка Переры и Роберта Викенса. |
| Johnny Bardo is a solo project, a sort of an alter ego of Louis Franck, the leader of Esthetic Education. | Johnny Bardo - это сольный проект, своего рода альтер эго Луи Франка, лидера Esthetic Education. |
| However, after the arrivals of Franck Ribéry, Hamit Altıntop, José Ernesto Sosa and Zé Roberto, it soon became clear that he would again struggle to find a place in the first team. | Однако после приобретения «Баварией» Франка Рибери, Хамита Алтынтопа, Хосе Эрнесто Сосы и Зе Роберто стало ясно, что парагвайцу будет крайне сложно бороться за место в основе. |
| Bachelder joined the University's Institute for the Study of Metals (renamed as the James Franck Institute in 1967), and she conducted further research in metallochemistry. | Бачелдер устроилась в университетский Институт металловедения (в 1967 году получивший назание Институт Джеймса Франка), где в дальнейшем занималась химией металлов. |
| "Performed by the Capet quartet, works by Franck and Debussy met with mixed reactions." | В исполнении квартета Капе произведения Франка и Дебюсси были приняты неоднозначно. |
| The judge said you can't see Franck. | Судья запретил вам видется с Франком. |
| Another thing, did anyone see you with Franck before the two of you came here? | Кто-нибудь видел тебя с Франком перед тем, как вы пришли сюда? |
| The organisation was created in Colombes, Hauts-de-Seine, France in June 1998 by its present Director, Franck Renaudin. | Организация была создана в городе Коломб департамента О-де-Сен во Франции в июне 1998 года её нынешним директором Франком Реноденом. |
| The Société Nationale de Musique, with its motto, "Ars Gallica", had been established in February 1871, with Bussine as president, Saint-Saëns as vice-president and Henri Duparc, Fauré, Franck and Jules Massenet among its founder-members. | Национальное музыкальное общество было создано в феврале 1871 года с Бюссином в качестве президента, Сен-Сансом как вице-президентом и Форе, Франком, Массне среди учредителей. |
| of the Congo Franck Kitenge Baruani (represented by Anna Copeland, SCALES Community Legal Centre) | Франком Китенге Баруани (представлен адвокатом Анной Коупленд, Общественный центр правовой помощи "Скейлз") |
| In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. | В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd. |
| The foundations of what was to become Symbyosis were laid in 1998 when Franck Kobolt began to compose songs for a personal project called Chrysalid. | Начало Symbyosis было положено в 1998 году, когда Franck Kobolt начал писать песни для своего проекта под названием Chrysalid. |
| Starting from autumn 2008 such issues of Noblesse News were published: Jaeger-LeCoultre, Ulysse Nardin, Franck Muller Group, Zenith, Corum and Omega. | Начиная с осени 2008 года были выпущены номера, посвященные: Jaeger-LeCoultre, Ulysse Nardin, Franck Muller Group, Zenith, Corum и Omega. |
| Other than his own interpretation, the song was also covered by Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Silvio Berlusconi, and many others. | Кроме его собственной интерпретации, песню также исполняли Jean Sablon, Charles Dumont, Franck Pourcel, Paul Anka, Bing Crosby, Petula Clark, Сильвио Берлускони и многие другие. |
| In the category of ground coffee Franck is the leader on the Croatian market with its Jubilarna coffee, while the range also includes Franck 100% Arabica, Franck 100% Arabica hazelnut-chocolate, premium "single-origin" coffees Costa Rica and Guatemala and Espresso coffee. | В то же время в ассортимент продукции компании входят: Franck 100 % Arabica, Franck 100 % Arabica (лесной орех и шоколад), премиальный кофе «одного места происхождения» (Коста-Рика и Гватемала) и кофе эспрессо. |