I saw some nice handbags in the foyer. |
Я видел довольно симпатичные сумочки в прихожей. |
No, she... she just walked away, stunned, left me standing there in her foyer. |
Она... она просто ушла, ошеломленная, оставив меня стоять в её прихожей. |
This light up here is the same light that occurs in every middle-class foyer in America. |
Это такая же лампа, которая встречается в прихожей любого американца среднего достатка. |
Put it in the shower, or in the closet, but not in the foyer. |
повесьте её лучше в душе или в гардеробной, но не в прихожей. |
Don't put it in the foyer. |
Не вешайте её в прихожей. |
It goes in your foyer. |
Он будет установлен в прихожей. |
I was clearing my foyer the other day... and there was a picture of the guys who were harassing me in the bricks. |
Я вчера убиралась у себя в прихожей... там была фотография тех парней, которые приставали ко мне в трущобах. |
Put it in the shower, or in the closet, but not in the foyer. |
повесьте её лучше в душе или в гардеробной, но не в прихожей. |
Don't put it in the foyer. |
Не вешайте её в прихожей. |
This light up here is the same light that occurs in every middle-class foyer in America. |
Это такая же лампа, которая встречается в прихожей любого американца среднего достатка. |