| Maya Angelou, and Foxy Brown on this wall off the 110 freeway as the protest... | Майу Энджелоу и Фокси Браун на стене у 110 шоссе в качестве протеста... |
| The only '70s outfit she had was her "Foxy Brown" Halloween costume. | Единственная ее одежда из 70-х - это костюм на Хэллоуин из фильма "Фокси Браун". |
| Let's get out of here, Foxy. | Пошли отсюда, Фокси. |
| Let's finish this, Foxy. | Нужно закончить всё, Фокси. |
| Somebody better tell foxy brown over here to get a handle on her lip. | Кто-нибудь, скажите этой Фокси Браун приручить свой рот. |
| Don't buy this tree, Foxy. | Не покупайте это дерево, Лис. |
| You still think we beat them, Foxy? | Ты все еще что мы их сделали, Лис? |
| I should be doing this, Uncle Foxy! | должен ли я участвовать в этом, дядя Лис! |
| You're paranoid, Foxy. | Это ты параноик, Лис. |
| Musky... Musky fox... Musky, sly old foxy stoat... | ћускусный... ћускусный лис... ћускусный, старый хитрый лисий горностай... |
| A foxy lady your age getting some sweet coed tail. | Хитрая дама твоего возраста, захомутала сладенького студента. |
| You must be a very foxy woman. | Ты, должно быть, очень хитрая женщина. |
| And like Amanda "foxy knoxy" knox, I, too, will be exonerated. | Но, как и Аманда "Хитрая Нокси" Нокс , (американка, которой дали 26 лет за убийство, но затем оправдали) я буду оправдана. |
| Then a fox you shall be until I find your name, my foxy lady. | Тогда вы будете лисой, пока я не узнаю вашего имени, лисичка. |
| Foxy here is just trying to stay alive till Tuesday. | Лисичка просто хочет дожить до вторника. |
| Kept old Foxy here alive a couple minutes more, didn't it, Foxy? | Сохранили старой лисичке жизнь на пару лишних минут, так ведь, Лисичка? |
| You always were a smart cookie, Foxy. | Ты всегда был умницей, Хитрюга. |
| Kept old Foxy here alive a couple minutes more, didn't it, Foxy? | Подарили старой Хитрюге еще несколько минут жизни,... правда, Хитрюга? |
| "I should read Foxy's column," but they don't get the Gazette. | "Я бы с удовольствием прочла колонку Лиса," но они ведь не выписывают Газету. |
| My girlfriend is still a foxy lady. | моя девушка... лиса! |
| Foxy the fox, and Deery the deer | Лисенок лиса, и Олененок олень |
| That foxy little she-devil we just drove here in. | Та соблазнительная маленькая дьяволица, на которой мы приехали. |
| I never do this with celebrities, but are you by any chance the foxy mom on the New Horizon realty ad? | Я никогда не общался со знаменитостями, но вы случайно не та соблазнительная мамочка из рекламы недвижимости "Новый горизонт"? |
| Old "Foxy" Tibbs and his eight men just kept following' on. | Тиббс "Лисица" и его восемь человек продолжали слежку. |
| The man leading that Cavalry patrol was Sergeant Tibbs. "Foxy" Tibbs his men called him. | Человек, возглавляющий этот Кавалерийский патруль был сержант Тиббс, Тиббс «Лисица» звали его люди. |
| Except they just weren't too foxy. | Просто они не были такие хитрые. |
| The manók (elves/ goblins) and the törpék (dwarfs) are foxy beings living in woods or under the ground. | Маноки (эльфы/гоблины) и тёрпеки (карлики) - хитрые существа, живущие в лесу или под землей. |
| I hope she still looks as foxy as she used to. | Надеюсь, она такая же привлекательная, как раньше. |
| You think this foxy lady here is boring? | Думаешь, эта привлекательная леди скучная? |
| Stuart Glass, the Canadian befriended by Dewhirst and Hamill, had been shot and killed during Foxy Lady's capture. | Друг Хэмилла и Дьюирста - канадец Стюарт Гласс, - был застрелен во время захвата Foxy Lady. |
| The album features guest contributions by Lil' Kim, Foxy Brown, Babyface, Blackstreet, Teddy Riley, Too $hort, and Puff Daddy. | На альбоме присутствуют гостевые исполнители: Foxy Brown, Babyface, Blackstreet, Teddy Riley, Too Short, Лил Ким и Пафф Дэдди. |
| Smith has stated that "songs like 'Object' and 'World War' and our cover of 'Foxy Lady' were choice". | Смит настаивал: «Включение на альбом песен "Object", "World War" а также "Foxy Lady" были его выбором, я даже думать о них не мог, настолько я их ненавижу». |
| In 1999, Def Jam released a series of 8 CDs titled "The Unstoppable Def Jam Sampler": Redman, Foxy Brown, Public Enemy, DMX, ONYX, LL Cool J, Method Man, EPMD. | В 1999 году лейбл Def Jam выпустил серию из 8 компакт-дисков под названием "The Unstoppable Def Jam Sampler": Redman, Foxy Brown, Public Enemy, DMX, Onyx, LL Cool J, Method Man, EPMD. |
| When it was released, Foxy Lady was on the charts with two other Cher-related albums: Cher's Gypsies, Tramps & Thieves and Sonny & Cher's comeback album All I Ever Need Is You. | Во время релиза «Foxy Lady» в чартах находились предыдущий диск Шер Gypsys, Tramps & Thieves и альбом Sonny & Cher All I Ever Need Is You. |
| This is Foxy Lady, Bandit. | Говорит Рыжая-бесстыжая, Разбойник. |
| Send me the bill, Foxy Lady. | С меня причитается, Рыжая-бесстыжая. |
| You make this call and I will go with you... to Foxy Boxing. | Ты делаешь этот звонок, а я иду с тобой... на Бой Красоток. |
| Sorry, Ted, I won't be able to make Foxy Boxing tonight. | Извини, Тед, я не смогу пойти на Бой Красоток сегодня ночью. |
| But I got tickets to Foxy Boxing. | Но я достал билеты на "Бой красоток". |
| But you always said the Foxy Boxing girls were neither foxy not good at boxing. | Но ты всегда говорил, что девушки из Боя Красоток никогда не выглядят красотками, когда дерутся. |
| Sorry, I forgot my binocs for Foxy Boxing. | Прости, я забыл свой бинокль для "Боя красоток". |
| Looking foxy tonight, man. | Ух ты, отлично выглядишь! |
| Looking foxy tonight, man. | Отлично выглядишь, парень. |
| Foxy stoat on the prowl... Grrr! I like that! | Ћисий горностай рыщет в поисках добычи... ћне нравитс€! |
| Foxy stoat seeks pig! | Ћисий горностай ищет свинью! |