Английский - русский
Перевод слова Forte

Перевод forte с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Форте (примеров 56)
It was James Forte and Dan Tesmond. Это были Джеймс Форте и Дэн Тесмонд.
Enchantment lifted, and Forte fades into the background. Заклятие снято, и Форте уходит в тень.
The delegation of Jamaica was headed by the Minister of State, Ministry of Foreign Affairs and Foreign Trade, The Honorable Marlene Malahoo Forte. Делегацию Ямайки возглавлял Государственный министр, Министерство иностранных дел и внешней торговли, достопочтенный Марлен Малаху Форте.
All right, Mr. Forte. Хорошо, мистер Форте.
Section E: A forte scale-like theme followed by a modification of section D. Coda: A forte theme consisting mostly of chords (arpeggiated and not) and octaves. Раздел Е: масштабная тема форте с последующим изменением раздела D Кода: сильная тема, состоящая в основном из аккордов (арпеджио и не) И октав.
Больше примеров...
Сильная сторона (примеров 34)
Bedside manner isn't your forte. Мягкое убеждение не твоя сильная сторона.
That's your forte. Это твоя сильная сторона.
That was your forte, not mine. Это твоя сильная сторона.
Tech support's not exactly my forte, you know. Техподдержка не моя сильная сторона.
Public humiliation's really more my forte. Публичное унижение действительно моя самая сильная сторона.
Больше примеров...
Конек (примеров 7)
Pleasure is, as you would say, Madame, his forte. Развлечения, мадам, это, можно сказать, его конек.
Well, party planning has always been my forte. Планировать вечеринки - это всегда был мой конек.
Our forte is business and investment valuation. Наш конек - инвестиционная оценка и оценка бизнеса.
Computers are my forte. омпьютеры Ч это мой конек.
Financial crime is that man's forte. Финансовые преступления - конек Луиса.
Больше примеров...
Forte (примеров 21)
The studios were founded in 1937 by Benito Mussolini, his son Vittorio, and his head of cinema Luigi Freddi under the slogan "Il cinema è l'arma più forte" ("Cinema is the most powerful weapon"). Студия была основана в 1937 году Бенито Муссолини, его сыном Витторио, и итальянским журналистом Луиджи Фредди под лозунгом "Il cinema è l'arma più forte" («Кино - самое мощное оружие»).
Further planting is clipped into letters, spelling out the two Lindsay family mottoes, Dum Spiro Spero (while I breathe I hope), and Endure Forte (endure firmly). Они провозглашают девизы семьи Линдсей: Dum spiro spew ('Пока я дышу, я надеюсь') и Endure forte ('Стойко сносить невзгоды').
This is a full bottle of Calms Forte. Это полная бутылка «Calms Forte».
The trademark of this Rocco Forte hotel is the personal service, warm hospitality and simple luxury, which is reflected in the service of its superb restaurant and bar, but also in the arrangement of the rooms. Бренд Rocco Forte означает индивидуальный подход в обслуживании, гостеприимство и роскошь, все это находит отражение в превосходном сервисе, отличающем не только великолепный ресторан и бар, но и в устройстве номеров.
Other exhibitions he organized include Six Italian Painters from the 1940s to the Present Day (Municipal Gallery of Contemporary Art, Arezzo, 1967),The imaginary Organic, (Forte Belvedere, Florence, 1992), A! Другие выставки, которые он организовал, включают «Шесть итальянских художников с 1940-х годов по сегодняшний день» (Муниципальная галерея современного искусства, Ареццо, 1967), «Вымышленный органический», «Forte Belvedere, Florence, 1992», «A!
Больше примеров...
Силён (примеров 4)
Drawing was never your forte, right? Ты же вроде не силён в рисовании?
Languages aren't his forte. Он не силён в языках.
Which is not Maroni's forte, is it? В чём Марони не силён.
This is Han Hui Bok's forte. В этом я силён.
Больше примеров...
Сильной стороной (примеров 6)
I knew it was not his forte. Я знала, что это не было его сильной стороной.
Well, French was never your forte, Craig. Французский никогда не был твоей сильной стороной, Крейг.
That's never been my forte. Это никогда не было моей сильной стороной.
Forensic science isn't exactly my forte, so... Судебная медицина не является моей сильной стороной, так что...
So, given that taking out enemies is sort of Klaus' forte, you thinking about pulling that dagger out? Учитывая, что приобретение врагов Являются своего рода сильной стороной Клауса Вы думали вытащить кинжал из него?
Больше примеров...