Английский - русский
Перевод слова Fontainebleau
Вариант перевода Фонтенбло

Примеры в контексте "Fontainebleau - Фонтенбло"

Все варианты переводов "Fontainebleau":
Примеры: Fontainebleau - Фонтенбло
She'll give 2 AIDS charity concerts at the Fontainebleau Hilton. Она даст 2 благотворительных концерта в Хилтоне Фонтенбло.
In 1661, Le Nôtre was also working on the gardens at the Palace of Fontainebleau. В 1661 году Ленотр также трудился над садами дворца Фонтенбло.
I asked him to drive me to Louise's, in Fontainebleau. И попросила его поехать со мной к Луизе в Фонтенбло.
I must inform you, since you ask, that I leave for Fontainebleau at the end of the week. Я должен проинформировать вас, раз вы спрашиваете, что я отбываю в Фонтенбло в конце недели.
For now, inform Madame de Barra that I shall see her at Fontainebleau. А сейчас, сообщите мадам де Барра, что я желаю видеть ее в Фонтенбло.
Her father who was at Fontainebleau ordered that his beloved daughter be buried at the tomb of the Dukes of Bourbon. Её отец, который был в Фонтенбло, приказал, чтобы его любимая дочь была похоронена в усыпальнице герцогов Бурбонов.
His eating abilities even impress King Louis XIV during a banquet at Fontainebleau. Его умение хорошо поесть произвело впечатление даже на Людовика XIV на обеде в Фонтенбло.
The Sinatra/Presley duet was recorded at the Fontainebleau Hotel in Miami, Florida. Дуэт Синатра/Пресли записан в Отеле Фонтенбло (Майами, штат Флорида).
France ceded the territory to Spain in the secret Treaty of Fontainebleau (1762). Французская колония была уступлена Испанской империи по секретному Договору в Фонтенбло (1762).
Likewise, Denmark-Norway had to conclude the Treaty of Fontainebleau with Sweden in September 1679. Точно так же Дания-Норвегия должна была заключить договор в Фонтенбло со Швецией в сентябре 1679 года.
In 1977, Kalla graduated from INSEAD, an international business school in Fontainebleau, south of Paris. В 1977 году Калла окончил INSEAD, международную бизнес-школу в Фонтенбло, к югу от Парижа.
We are now approaching Fontainebleau at 183 miles an hour. Сейчас мы приближаемся к Фонтенбло на скорости 290 км/ч.
After this, Napoleon gave Spain to his brother Joseph Bonaparte and forced the Royal family into exile in Fontainebleau. После этого Наполеон посадил на испанский трон своего брата Жозефа, а испанскую королевскую семью поселил в Фонтенбло.
They soon moved to a private wing of the Savoy Hotel in Fontainebleau. Вскоре они переехали в отель «Савой» в Фонтенбло.
Thanks to his father's influence with Napoleon, he was able to join the military academy at Fontainebleau (which was later relocated to St Cyr). Благодаря влиянию своего отца на Наполеона Дионисий получил возможность поступить в военную академию в Фонтенбло, которая позже переехала в Сен-Сир.
He's been off lately and was totally wasted today at the Fontainebleau. Он был в отключке в последнее время и был сильно выпившим сегодня в Фонтенбло.
Jérôme gave in to his brother, returned to the French Navy, and married the German princess Catharina of Württemberg on August 22, 1807, in the Royal Palace at Fontainebleau, France. Жером уступил своему брату, вернулся на военно-морской флот Франции и женился на немецкой принцессе Екатерине Вюртембергской 22 августа 1807 года в дворце Фонтенбло.
In 1602, Isabella toured northern Italy, and in 1603 she performed again for Henry IV, Marie de' Medici and a local audience at Fontainebleau and Paris. В 1602 году Изабелла гастролировала с «Джелози» по северной Италии, а в 1603-м - при дворе Генриха IV и Марии Медичи в Фонтенбло и Париже.
In 1643 he was appointed "draughtsman of plants and terraces" for Anne of Austria, the queen mother, and from 1645 to 1646 he worked on the modernisation of the gardens of the Château de Fontainebleau. В 1643 году его назначают "проектировщиком газонов и насаждений" при королеве-матери Анне Австрийской, а с 1645 года по 1646 год он трудился над реконструкцией садов дворца Фонтенбло.
Fortunately for the defenders of the fortress, Spain and Britain began peace negotiations (in Fontainebleau on November 3, 1762), which culminated in the Treaty of Paris on February 10, 1763. К счастью защитников крепости, Испания и Великобритания З ноября 1762 года начали мирные переговоры в Фонтенбло, которые завершились Парижским договором 10 февраля 1763 года.
Delors had previously been one of the architects of the agreement at Fontainebleau, which secured the UK rebate, and Delors intended that the settling of the budget issue should herald a new era of European integration. Ранее Делор был одним из архитекторов соглашения в Фонтенбло, которое обеспечило уступки Великобритании, и Делор надеялся, что урегулирование бюджетного вопроса положит начало новой эпохе Европейской интеграции.
Is this your first time at Fontainebleau? Вы впервые в Фонтенбло?
We're staying at the Fontainebleau. Мы остановимся в Фонтенбло.
I could've gone rock-climbing in Fontainebleau. А я ведь мог в это время карабкаться по скалам в Фонтенбло.
The technical grade was originally a bouldering grade introduced from Fontainebleau by French climbers. Техническая оценка первоначально была боулдерингом, представленным французскими альпинистами из Фонтенбло.