Английский - русский
Перевод слова Flush

Перевод flush с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смыть (примеров 52)
Yes, I am, Dee, but you cannot flush the toilet. Знаком, Ди, но ты не сможешь смыть за собой.
Beverly told me to flush it. Беверли сказала мне смыть его.
Find a giant toilet and flush it? Найти большой унитаз и смыть?
RON: We flush ourselves in. Нужно смыть самого себя.
She was trying to flush it. Хотела смыть его в унитаз.
Больше примеров...
Смывать (примеров 18)
Well, she's not supposed to flush things down it. Не нужно смывать все что попало.
You have to turn on the faucet before you flush the toilet, 'cause... Тебе нужно повернуть кран перед тем как смывать, потому что...
This person apparently never learned how to flush, and it's my amateur medical opinion that he's also suffering from what must be a terminal disease. По-видимому, этот человек так и не научился смывать, и, хоть я и дилетант от медицины, предположу, что он неизлечимо болен.
Not to flush tampons down the toilet. Не смывать тампоны в унитаз.
Don't flush unless you've gone! "Обустройство в деревне", "Выживание" Не смывать, пока не уйдешь.
Больше примеров...
Флэш (примеров 24)
That's how I knew the D.A. made his two pair, and Judge Kaplan missed the flush. Так я понял, что у прокурора две парных, а у судьи - почти флэш.
'Nearly cost me my kidneys, but fortunately I had a straight flush. Чуть не стоил мне почек, но, к счастью, мне выпал стрит флэш.
Now I hope a spade falls and Teddy makes his flush. Пусть выпадут пики! У КГБ будет флэш.
The objective of the game is to obtain as good a hand as possible: pair of 10's as a minimum and Royal Flush as a maximum. Суть игры в "Поехали!" сводится к общей для всех покеров цели - собрать хорошую комбинацию: минимум - пару, максимум - роял флэш.
The Joker universality is limited: it can stay for any card to complete three of the winning hands: Straight, Flush or Straight Flush only. Универсальность джокера ограничена: он может заменять любую карту только в трех комбинациях - Стрит, Флэш или Стрит Флэш. Во всех других случаях джокер засчитывается за туза.
Больше примеров...
Флеш (примеров 23)
My case depends on the fact that I won that money gambling, not whether I won it with a flush. Исход зависит от того факта, что я выиграл деньги в покер, а не от того, что у меня был флеш.
You're holding a flush. У тебя на руках флеш.
You said before that the man next to you folded with two queens up, and now this guy has two queens, and you had a queen-high flush? До этого вы говорили, что ваш сосед вышел из игры с двумя дамами, теперь у этого игрока 2 дамы, а у вас флеш до дамы?
you have the ace-high flush? У вас - флеш с тузом?
That's a straight flush already! Я уже выбросил большой флеш!
Больше примеров...
Спустить (примеров 21)
Number three: I don't look in the toilet before I flush. Третье: я не смотрю в унитаз перед тем, как спустить.
And brush your teeth and flush the toilet. И не забудь почистить зубы и спустить воду в туалете.
Your clock won't flush. Как в этих часах воду спустить?
I can't make it flush. Я не смогла спустить воду.
Somebody forgot to flush! Кто забыл спустить воду?
Больше примеров...
Выкурить (примеров 5)
We need a diversion to flush them out. Нужна диверсия, чтобы их выкурить.
Jack, you do know ammonium dysterate could kill them as easily as flush them out. Джек, ты знаешь, что дистеарат аммония может их убить, а не выкурить наружу?
How do I flush her out? Ч ак мне ее выкурить?
How do I flush her out? Как мне ее выкурить?
Could be the Neos trying to flush us out. Возможно Нео пытаются выкурить нас.
Больше примеров...
Смыва (примеров 11)
Continuation of installation of double flush water cistern in order to reduce water consumption. Продолжение работ по установке системы двойного смыва в туалетах в целях сокращения потребления воды.
Greywater harvesting is the collection, storage and treatment of rainwater, which is then used to flush toilets and urinals. Система сбора дождевого стока предусматривает сбор, хранение и очистку дождевой воды, которая затем используется для смыва в унитазах и писсуарах.
Don't just throw away the used water, but use it to flush urine down the toilet. Просто так не выливайте использованную воду - используйте ее для смыва в туалете
But, don't you want us to have a toilet that we can flush? Но разве в туалете нам не положена была вода для смыва?
Well, their wash water is getting reused to flush toilets, cool mechanical systems, water the landscape. Промывная вода в них используется повторно для смыва в унитазах, охлаждения механических систем, затем она идёт на полив растений.
Больше примеров...
Румянец (примеров 6)
See the flush of human blood in her cheeks. Посмотрите на человеческий румянец на ее щеках.
Slight flush of the skin When we discuss him... Лёгкий румянец на коже, когда мы спорили о нем...
Like the flush of love or the first time you looked in a glass and knew you were beautiful. Как любовный румянец или первый раз, когда вы посмотрели в зеркало и поняли, что вы красивы.
What's wonderful is to see such a flush in your cheeks. Чудесно видеть румянец у тебя на щечках.
Rusty, I think you're looking a little flush, like you might go into shock. Расти, у тебя какой-то странный румянец, мне кажется, может случиться приступ.
Больше примеров...
Смывным (примеров 7)
The data mainly showed the percentage of households with access to flush toilets. Данные в основном отражают процентную долю домохозяйств, обеспеченных доступом к смывным туалетам.
The share of the 1st category flats (i.e. the flats with central heating, flush toilet and a bathroom) was 88.5% in 2001. В 2001 году доля квартир первой категории (квартиры, оборудованные центральным отоплением, смывным туалетом и ванной) составляла 88,5%.
Between 1994 and 2002, the proportion of homes with improved sanitation services, defined as a lavatory bowl connected to a drainage system, a lavatory connected to a septic tank, or a flush toilet. В 1994-2002 годах увеличилась доля домашних хозяйств, имеющих доступ к улучшенным санитарно-техническим средствам, под которыми понимают туалеты, подключенные к канализационной сети, туалеты с септическим колодцем и туалеты, обладающие смывным устройством.
Flush Water Closet Linked to Sewer Туалет, оборудованный смывным бачком, подсоединенным к канализационной системе
A further 52 per cent had access to a water storage tank and 98 per cent of households had a flush toilet. Кроме того, 52% имели водонакопительный бак, и 98% домохозяйств были оборудованы смывным туалетом.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 62)
Why did she take 10 years of marriage and flush it down the toilet? Зачем она взяла и спустила десять лет брака в унитаз?
Well, if it doesn't work out, I can flush them down the toilet. Ну, если ничего не выйдет, я могу спустить их в унитаз.
Why did you flush her pills down the loo, Frank? Почему ты смыл ее таблетки в унитаз, Фрэнк?
This was before the spitting and the furniture kicking and the grand finale where she pulled all the sheets off the bed and tried to flush them down the toilet. Это было перед сеансом свиста и пинков по мебели и наконец, грандиозный финал - она сорвала все простыни с кроватей и попыталась спустить их в унитаз.
and flush it down the toilet. и выливать её в унитаз.
Больше примеров...
Спускать (примеров 7)
Why would Lupita flush her socks? Зачем Лупите спускать твои носки в унитаз?
He came up with how to make a toilet flush. Он придумал, как спускать воду в унитазе.
Just ask him to flush. Просто попросите спускать после себя воду.
Flush toilets are interesting. Спускать воду в туалетах.
Really, how many times do I... have to flush before you go away? Сколько раз спускать воду... чтобы ты утек?
Больше примеров...
Промыть (примеров 3)
An important thing to remember is you have to flush up. Запомните, сначала вы должны промыть трубы.
The person should stop work immediately, remove contaminated clothing and wash the affected skin with soap and water, if available, and flush the area with large quantities of water. Следует незамедлительно прекратить работу, удалить загрязненную одежду, промыть затронутые участки кожи водой с мылом, если таковые имеются, и промыть эти участки большим количеством воды.
We may have to flush it out again. Можёт быть, надо снова промыть ёго.
Больше примеров...
Выманить (примеров 17)
You pretended to burn Freddie Lounds in a wheelchair to flush me out. Вы сделали вид, что сожгли Фредди Лаундс в кресле-каталке, чтобы выманить меня.
Use him to flush Johnson out of his hiding place. Используй его, чтобы выманить Джонсона из его логова.
You trap the wolves inside, or you flush 'em out. Сдерживать волков внутри или выманить их наружу.
Somebody's got to stir them up enough to flush them out and take them down. Кому-то нужно встряхнуть их достаточно для того, чтобы выманить их и арестовать их.
He's trying to flush Haqqani out. Он пытается выманить Хаккани.
Больше примеров...
Слить (примеров 5)
Now you could flush the toilet and try to get him out of there. Можешь слить в туалете и попробовать вытащить его оттуда.
Even if I was to entertain such a wicked scheme, I think the idea was to flush me away at the same time. Даже если бы меня развлекали подобные мерзкие схемы, мне кажется, что идея была в том, чтобы одновременно слить и меня заодно.
That the main suspect was caught with half of the goods that he didn't have time to flush down the toilet. Главный подельник пойман с поличным, с половиной товара, что не успел слить.
What if I forget to flush the toilet, and there's a tampon in there? Если я забуду слить воду, а там будет тампон?
All we have to do is flush. Нам бы тебя слить.
Больше примеров...
Со смывом (примеров 14)
Even 9.7% of homes built between 1986 and 1988 did not have flush toilets. Даже 9,7 % домов, построенных между 1986 и 1988 годами, не имели туалетов со смывом.
Households in the Kingston Metropolitan Area (KMA) continued to have the advantage over rural areas and other towns relating to flush toilets, accounting for 85 per cent of these facilities. Дома, расположенные в столичном округе Кингстон, по-прежнему находятся в преимущественном положении по сравнению с сельскими районами и другими городами в плане оснащенности туалетами со смывом водой; на их долю приходится 85% таких систем.
(2.2) Flush toilet available within the building but outside the housing unit (2.2) Туалет со смывом внутри строения, но вне жилищной единицы
We know, because in the mid-19th century, wonderful Victorian engineers installed systems of sewers and wastewater treatment and the flush toilet, and disease dropped dramatically. Мы знаем, потому что в середине 19 века чудесные викторианские инженеры установили систему сточных вод, очистные сооружения и первый туалет со смывом, и болезнь резко отступила.
The flush toilet was voted the best medical advance of the last 200 years by the readers of the British Medical Journal, and they were choosing over the Pill, anesthesia, and surgery. Читатели Британского Медицинского журнала признали туалет со смывом лучшим медицинским изобретением последних 200 лет, более важным, чем контрацепция, анестезия и хирургия.
Больше примеров...