The maid arrives at 10:00, the florist usually by noon. | Горничная приезжает в 10, флорист обычно к полудню. |
Look at me, I'm a children's florist. | Посмотри на меня, я детский флорист. |
When we got to the hotel the florist was trying to change the old flowers. | Хорошо, когда мы прибыли в отель, флорист хотел заменить увядшие цветы. |
Lots of people come in and out - my yoga instructor, the florist, the interior designer. | У меня бывает много гостей: инструктор по йоге, флорист, дизайнер интерьеров. |
There is a florist in Brighton. | В Брайтоне есть флорист. |
Okay, Robin, you and Ted go to the florist. | Так, Робин, вы с Тедом пойдете в цветочный магазин. |
Get on to a florist, send her some flowers. | Иди в цветочный магазин и пошли ей цветы. |
He's a florist. | У него цветочный магазин. |
Stopping first at a florist, he arrived at the was on schedule. | Он заехал в цветочный магазин и в четверть девятого был в мотеле. |
Turns out there was a call placed to the florist from The Happy Trap. | Выяснилось, что заказ в цветочный магазин был из "Веселой Западни". |
But then he is a florist. | В конце концов, он же цветочник. |
I also need a florist. | А еще, мне нужен цветочник. |
Yes, he's a florist. | Да, это цветочник. |
Florist from "Prince de Galles" called. | Звонил цветочник из "Прянс-де-Галь". |
Please, would you get me the phone number of the Sunset Florist on Sunset Boulevard? | Оператор? пожалуйста, мне нужен номер телефона Цветочного магазина на Сансет бульвар? |
Do you remember the name of the florist? | Помнишь название цветочного магазина? |
What about the old idea of a florist shop? | Как насчёт того-же цветочного магазина? |
There isn't a florist window anywhere in Scandinavia that hasn't got a crashed van halfway through it. | В Скандинавии нет ни единого цветочного магазина из которого не торчал бы въехавший в него фургон. |
Bartender gets a call... you pick up a package at point A, deliver it to point B... the Florist gives you C? | Звонят бармену, ты берёшь груз в точке А, доставляешь в точку В, а Цветовод даёт тебе С? |
Florist means crazy, right? | Цветовод там симптом чокнутости? |
A movie celebrity or a simple florist? | Звезда киноэкрана или просто цветочница? |
What about you, florist? | А вы, цветочница? |
The florist just told me the roses are more light medium-pink than medium-pink. | Торговец цветами мне только что сказал, что розы ярко розовые, а не просто розовые. |
I'm a florist. | Я - торговец цветами. |
I was so high I could've been taken down by a florist. | Я был настолько высок что меня поставили ухаживать за цветами |
I had been a florist. | Я уже был торговцем цветами. |
Banana Boat's on the phone to the florist, checking the buttonholes. | Тамада сейчас названивает торговцу цветами и проверяет все петлицы. |
I have to stop by the florist on the way to school, for Hannah's memorial. | Мне нужно по пути в цветочный магазин, за цветами для Ханны. |
The florist just told me the roses are more light medium-pink than medium-pink. | Торговец цветами мне только что сказал, что розы ярко розовые, а не просто розовые. |