The maid arrives at 10:00, the florist usually by noon. | Горничная приезжает в 10, флорист обычно к полудню. |
Because of the shutdown, our florist hasn't been able to get through. | Из-за этого закрытия наш флорист не сможет приехать. |
You know, wedding, between the florist | Вы знаете, свадьба, между флорист |
In case of online payment you shall indicate your number of mobile so that florist could contact you to discuss order details. | В случае оплаты по интернету обязательно укажите свой мобильный телефон, с Вами может связаться флорист, чтобы уточнить детали заказа. |
[JEM] No, Florist. | Нет, это Флорист. |
Get on to a florist, send her some flowers. | Иди в цветочный магазин и пошли ей цветы. |
At a florist's, in Chelsea. | В цветочный магазин в Челси. |
I had to go to the florist. | Я зашел в цветочный магазин. |
When you get here, walk into a florist and buy a bunch of flowers. | Зайди в цветочный магазин и купи там два-три цветка... |
Stopping first at a florist, he arrived at the was on schedule. | Он заехал в цветочный магазин и в четверть девятого был в мотеле. |
But then he is a florist. | В конце концов, он же цветочник. |
I also need a florist. | А еще, мне нужен цветочник. |
Yes, he's a florist. | Да, это цветочник. |
Florist from "Prince de Galles" called. | Звонил цветочник из "Прянс-де-Галь". |
Please, would you get me the phone number of the Sunset Florist on Sunset Boulevard? | Оператор? пожалуйста, мне нужен номер телефона Цветочного магазина на Сансет бульвар? |
Do you remember the name of the florist? | Помнишь название цветочного магазина? |
What about the old idea of a florist shop? | Как насчёт того-же цветочного магазина? |
There isn't a florist window anywhere in Scandinavia that hasn't got a crashed van halfway through it. | В Скандинавии нет ни единого цветочного магазина из которого не торчал бы въехавший в него фургон. |
Bartender gets a call... you pick up a package at point A, deliver it to point B... the Florist gives you C? | Звонят бармену, ты берёшь груз в точке А, доставляешь в точку В, а Цветовод даёт тебе С? |
Florist means crazy, right? | Цветовод там симптом чокнутости? |
A movie celebrity or a simple florist? | Звезда киноэкрана или просто цветочница? |
What about you, florist? | А вы, цветочница? |
The florist just told me the roses are more light medium-pink than medium-pink. | Торговец цветами мне только что сказал, что розы ярко розовые, а не просто розовые. |
I'm a florist. | Я - торговец цветами. |
I was so high I could've been taken down by a florist. | Я был настолько высок что меня поставили ухаживать за цветами |
I'm a florist. | Я - торговец цветами. |
I had been a florist. | Я работал торговцем цветами... |
I have to stop by the florist on the way to school, for Hannah's memorial. | Мне нужно по пути в цветочный магазин, за цветами для Ханны. |
They assured me they were going to contact your florist in London, and somehow they mixed them up. | Они уверили меня, что собирались связаться с Вашим торговцем цветами в Лондоне, и так или иначе они перепутали их. |