Английский - русский
Перевод слова Flock

Перевод flock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стадо (примеров 76)
He's the shepherd, they're his flock. Он - пастух, они- его стадо.
And then in the field he saw a shepherd with a flock of sheep. А в поле он увидел пастуха и стадо овец.
Like mighty tigers to a flock of sheep. Как могучие тигры рвущие стадо овец.
Looks like your new flock was just led astray, Кажется твоё новое стадо только что было уведено,
I propose that I get a midsized flock of sheep to act as a lawn mowing service in hillridge - economically and environmentally friendly. Я хотел бы завести небольшое стадо овец и использовать его в качестве газонокосительной службы в Хилридже, экономной и экологически чистой.
Больше примеров...
Стая (примеров 46)
An entire flock of Fireworms could be coming through here. Вся стая Огнеедов пройдет через это место.
The flock arrived at a nesting ground around March in southern latitudes, and some time later in more northern areas. В марте стая прибывала в район гнездования в южных широтах, а спустя некоторого времени - в более северные области.
Okay, five minutes ago, a flock of seabirds flew ovemy head. Пять минут назад надо мной пролетела стая морских птиц.
Were you carried out by a flock of falcons? Тебя вынесла стая соколов?
I think I hear a flock of geese! Кажется, стая гусей пролетела!
Больше примеров...
Паства (примеров 23)
Your new flock is women, children and old folk. Ваша новая паства это женщины, дети и старики.
Where's the rest of your flock got to? Куда же делась остальная ваша паства?
However, in France, almost the entire clergy and flock of Metropolitan Eulogy wished to remain under the jurisdiction of the Patriarchate of Constantinople. Однако на территории Франции практически весь клир и паства митрополита Евлогия пожелали остаться в ведении Константинопольского патриархата.
How say you, flock? Что скажете, паства?
He felt quite certain that he and his militia would lay their hands upon John Alden, and he felt that his flock here in Boston had suffered without a Shepherd for far too long. Он чувствовал себя вполне уверенным, что он со своим опоолчением схватит Джона Олдена, и он чувствовал, что его паства в Бостоне страдала без Пастыря слишком долго.
Больше примеров...
Стекаются (примеров 3)
Businessmen, media moguls, and architects all flock there. Бизнесмены, медиа-магнаты и архитекторы стекаются туда.
Aware that the Government of the Republic of Uganda is currently experiencing serious strain on its meagre resources as a result of the presence of refugees from neighbouring countries who flock into the country; сознавая, что в настоящее время на ограниченные ресурсы правительства Республики Уганда ложится серьезная нагрузка в результате наплыва беженцев из соседних стран, которые стекаются в эту страну,
People flock from all over... Люди стекаются со всех уголков...
Больше примеров...
Скопление (примеров 2)
Out there's a flock of policemen and assistant district attorneys... running around with their noses to the ground. Там целое скопление полицейских и по помощнику на каждые 10 кв. метров, которые бегают вокруг и вынюхивают каждую мелочь.
A religious leader named Bubba Flavel wants to halt the production because his group, "The Righteous Flock," believe Shakespeare is indecent and profane. К сожалению, религиозный лидер по имени преподобный Bubba Flavel хочет отменить фестиваль, потому что он и его группа «Справедливое Скопление» думают, что Шекспир неприличен.
Больше примеров...
Собираться (примеров 1)
Больше примеров...
Flock (примеров 9)
Supplies for the automobile industry are a priority for UNO Janeba - flock products. Для фирмы «UNO Janeba - flock products» поставки для автомобильной промышленности являются приоритетом.
Earlier versions of Flock used the Gecko HTML rendering engine by Mozilla. Ранние версии Flock использовали браузерный движок Gecko от Mozilla.
Starting with version 3, Flock was based on Chromium and so used the WebKit rendering engine. Начиная с версии З Flock основан на Chromium и использует движок WebKit.
By July 2013, Duff had finished filming the independent film Flock of Dudes, which moved into post-production in August 2013. К июлю 2013 г. Дафф закончила сниматься в независимом фильме Flock of Dudes, релиз которого был назначен на 2014.
Characters and numbers are cut out of flex and flock films (slick or fuzzy) and pressed by a thermal press onto the material. Надпись и графика вырезываются с фольги flock (с ворсом) или flex (гладкая резина) режущими плоттерами, а затем при помощи термопресса наносится на материал.
Больше примеров...
Стекаться (примеров 2)
In the 1960s Arkalyk was declared the All-Union shock Komsomol building, there was the young people flock from all over the USSR. В 1960-е годы Аркалык был объявлен Всесоюзной ударной комсомольской стройкой, сюда стала стекаться молодёжь со всего СССР.
We are going to build a land jull of hope and honor where fear is extinguished, to which people will flock from far and wide, seeking out our beacon of light. Мы построим страну, полную надежды и чести, в которой не будет места для страха, в которую будут стекаться люди со всех краёв, в поисках нашего маяка.
Больше примеров...
Овец (примеров 34)
Roslin scientists stated that they did not think there was a connection with Dolly being a clone, and that other sheep in the same flock had died of the same disease. Часть учёных объясняет смерть Долли причинами, никак не связанными с клонированием: у других овец были такие же болезни, как у неё.
Those settlers also stole the shepherd's flock of 50 sheep. Эти поселенцы также угнали стадо пастуха, насчитывавшее 50 овец.
This task is done mechanically in spring and summer, while in the autumn, a flock of between 100 and 300 sheep is brought inside the premises temporarily, for a period of approximately one month, for this purpose. Весной и летом эта задача выполняется с использованием механических средств, в то время как осенью для этой цели на территорию комплекса временно, примерно на один месяц, заводится стадо овец численностью от 100 до 300 особей.
A flock of sheep was grazing in the fields. В поле паслось стадо овец.
But there is a problem: in order to get the flock of sheep he must be married. Ему обещают выделить часть овец, но при этом выдвигают условие: он должен жениться.
Больше примеров...