Английский - русский
Перевод слова Flock

Перевод flock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стадо (примеров 76)
Listen, there's a whole flock of them after this. Послушайте, за этим гонится целое стадо их.
Those settlers also stole the shepherd's flock of 50 sheep. Эти поселенцы также угнали стадо пастуха, насчитывавшее 50 овец.
Well, maybe she's a wolf in sheep's clothing, but right now she needs to return to the flock. Ну, может быть она и волк в овечьей шкуре, но сейчас она должна вернуться в стадо.
Sir Joseph Banks procured two rams and four ewes in 1787 by way of Portugal, and in 1792 purchased 40 Negrettis for King George III to found the royal flock at Kew. Сэр Джозеф Бэнкс приобрел двух баранов и четырех овец в 1787 году через Португалию, а в 1792 году приобрел 40 Негретти для короля Георга III, чтобы основать королевское стадо в Кью.
His flock goes untended in the field. Его стадо коров сейчас гуляет без присмотра по полю.
Больше примеров...
Стая (примеров 46)
An entire flock of Fireworms could be coming through here. Вся стая Огнеедов пройдет через это место.
Those who are twice must come together as a flock of hungry locusts Faroduna. Те, кто проходят дважды, должны собраться вместе как стая голодной саранчи Фародуна.
You. Flock of Seagulls. You know why we're here? Вы, стая пингвинов, знаете, зачем мы здесь?
The rest of the flock battle on. Остальная стая также продолжает бороться.
The flock stay in close contact by calling to one another. Стая летит плотно, чтобы можно было переговариваться.
Больше примеров...
Паства (примеров 23)
In truth, Sam's flock have so swell'd already, we mus' look out a larger house of worship. Честно говоря, паства Сэма так разрослась, что нам пора искать дом для молитв побольше.
He felt quite certain that he and his militia would lay their hands upon John Alden, and he felt that his flock here in Boston had suffered without a Shepherd for far too long. Он был вполне уверен, что он и его ополчение возложат руки на Джона Олдена, и знал, что его паства в Бостоне пострадает в долгом отсутствии пастуха.
How say you, flock? Что скажете, паства?
The Flock believed in the idea of duality. Паства верила в теорию дуализма.
Well... one of his cases involved The Flock of the Grey Shepherd. Видите ли... в одном из его дел фигурировала "Паства Седого Пастыря."
Больше примеров...
Стекаются (примеров 3)
Businessmen, media moguls, and architects all flock there. Бизнесмены, медиа-магнаты и архитекторы стекаются туда.
Aware that the Government of the Republic of Uganda is currently experiencing serious strain on its meagre resources as a result of the presence of refugees from neighbouring countries who flock into the country; сознавая, что в настоящее время на ограниченные ресурсы правительства Республики Уганда ложится серьезная нагрузка в результате наплыва беженцев из соседних стран, которые стекаются в эту страну,
People flock from all over... Люди стекаются со всех уголков...
Больше примеров...
Скопление (примеров 2)
Out there's a flock of policemen and assistant district attorneys... running around with their noses to the ground. Там целое скопление полицейских и по помощнику на каждые 10 кв. метров, которые бегают вокруг и вынюхивают каждую мелочь.
A religious leader named Bubba Flavel wants to halt the production because his group, "The Righteous Flock," believe Shakespeare is indecent and profane. К сожалению, религиозный лидер по имени преподобный Bubba Flavel хочет отменить фестиваль, потому что он и его группа «Справедливое Скопление» думают, что Шекспир неприличен.
Больше примеров...
Собираться (примеров 1)
Больше примеров...
Flock (примеров 9)
Earlier versions of Flock used the Gecko HTML rendering engine by Mozilla. Ранние версии Flock использовали браузерный движок Gecko от Mozilla.
Starting with version 3, Flock was based on Chromium and so used the WebKit rendering engine. Начиная с версии З Flock основан на Chromium и использует движок WebKit.
Characters and numbers are cut out of flex and flock films (slick or fuzzy) and pressed by a thermal press onto the material. Надпись и графика вырезываются с фольги flock (с ворсом) или flex (гладкая резина) режущими плоттерами, а затем при помощи термопресса наносится на материал.
Away from the Flock (1994), composed of a dead sheep in a glass tank of formaldehyde. Ашау from the Flock (1994), мёртвая овца в формальдегиде.
AstroTripper Trainer Trainer Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Twist Trainer crack cracking Skin DUP DUP Template Fishdom Frosty Trainer Splash Flock! AstroTripper Тренер Тренер Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Твист Тренер трещина растрескивание кожи DUP DUP Template Фишдом Морозный Тренер Splash Flock!
Больше примеров...
Стекаться (примеров 2)
In the 1960s Arkalyk was declared the All-Union shock Komsomol building, there was the young people flock from all over the USSR. В 1960-е годы Аркалык был объявлен Всесоюзной ударной комсомольской стройкой, сюда стала стекаться молодёжь со всего СССР.
We are going to build a land jull of hope and honor where fear is extinguished, to which people will flock from far and wide, seeking out our beacon of light. Мы построим страну, полную надежды и чести, в которой не будет места для страха, в которую будут стекаться люди со всех краёв, в поисках нашего маяка.
Больше примеров...
Овец (примеров 34)
Those settlers also stole the shepherd's flock of 50 sheep. Эти поселенцы также угнали стадо пастуха, насчитывавшее 50 овец.
A flock of sheep was grazing in the fields. В поле паслось стадо овец.
a giant child, abused by his parents, a large flock of sheep on the open range Without a ranger, Without a shepherd and a leader. огромным стадом овец в открытом поле без присмотра, без пастуха и без вожака.
You need to know that Tonino Pettola has a flock of sheep, and a few years ago he started to see the Madonna. Вы должны знать, что у Тонино Петтула есть стало овец и несколько лет назад он начал видеть Мадонну.
flock of 244.000 sheep and 69,000 cattle have been driven out of the occupied territories to Armenia; 244000 овец и 69000 голов крупного рогатого скота были угнаны с оккупированных территорий в Армению;
Больше примеров...