"Gold Dust Woman" was originally performed by Fleetwood Mac. |
«Gold Dust Woman» (была оригинально исполнена группой Fleetwood Mac). |
The original inspiration was a romantic encounter that producer David A. Stewart of Eurythmics had with Stevie Nicks of Fleetwood Mac. |
Изначально вдохновением для песни послужили романтические отношения продюсера Дэйва Стюарта из Eurythmics со Стиви Никс из Fleetwood Mac. |
He later toured and recorded with Fleetwood Mac and John Mayall & the Bluesbreakers. |
Позже гастролировал и записывал музыку с группами Fleetwood Mac и John Mayall and Blusbreykars. |
In early 1976, Fleetwood Mac crafted some new tracks in Florida. |
В начале 1976 года Fleetwood Mac сочинили несколько новых треков, пребывая во Флориде. |
During her childhood, she was exposed to Afrobeat and Ghanaian folk music as well as Fleetwood Mac and Aretha Franklin. |
В детстве певица слушала афробит и Ганскую народную музыку, а также Fleetwood Mac и Арету Франклин. |
Nesbitt's next single was a cover of the Fleetwood Mac song, Don't Stop, and is used in an advert for the department store John Lewis. |
Следующим синглом Несбитт была кавер-версия песни Fleetwood Mac, «Don't Stopruen», которая прозвучала в рекламе универмага John Lewis. |
In 1973, the Eldorado was removed from the Fleetwood series and reestablished as its own series. |
В 1973 году Eldorado удалён из серии Fleetwood и восстановлен в своей собственной серии. |
The band was critically acclaimed and opened for big acts like INXS and Fleetwood Mac. |
Группа получила известность, и играла на разогреве у INXS и Fleetwood Mac. |
Prior to recording, vocalist Osbourne briefly quit the band and was temporarily replaced by former Savoy Brown and Fleetwood Mac vocalist Dave Walker. |
Перед записью альбома Оззи Осборн покинул группу, и его на короткое время заменил бывший участник Savoy Brown и Fleetwood Mac, вокалист Дэйв Уокер. |
Nigel Williamson of Uncut called Fleetwood Mac's performances "rock's greatest soap opera". |
Найджел Уильямс из журнала Uncut описал эти выступления Fleetwood Mac эпитетом «самая грандиозная рок-опера». |
The album is influenced by David Bowie, Bronski Beat, Fleetwood Mac, Gary Numan, New Order and Roxy Music. |
На звучание пластинки оказали влияние композиции Дэвида Боуи, Fleetwood Mac, Гэри Ньюмана, New Order и Roxy Music. |
They joined Fleetwood Mac at a time when the band were struggling to record the Penguin album (1973, Reprise Records). |
Они присоединились к группе в тот момент, когда Fleetwood Mac из всех сил пытались записать альбом «Penguin» (1973, Reprise Records). |
The label's aggressive marketing of 1975's Fleetwood Mac, in which links with dozens of FM and AM radio stations were formed across America, aided the promotion of Rumours. |
Обширные связи, налаженные в ходе масштабной промокампании предыдущей пластинки группы - Fleetwood Mac (в 1975 году), композиции которой транслировались на десятках FM и АМ радиостанций по всей Америке, пригодились в период продвижения нового альбома. |
Lykke Li described the band as "the love child of ABBA and Fleetwood Mac." |
Люкке Ли описала группу как «дитя любви "АВВА" и "Fleetwood Mac".». |
The Battle of Brandy Station, also called the Battle of Fleetwood Hill, was the largest predominantly cavalry engagement of the American Civil War, as well as the largest ever to take place on American soil. |
Битва за станцию Бренди (англ. Battle of Brandy Station, или англ. Battle of Fleetwood Hill) - крупнейшее кавалерийское сражение Американской Гражданской войны, а также вообще крупнейшее кавалерийское сражение на американском континенте. |
HMS Fleetwood was to have been a Hunt-class minesweeper. |
Название HMS Fleetwood должен был нести тральщик типа «Хант». |
Rumours was a huge commercial success and became Fleetwood Mac's second US number one record, following the 1975 eponymous release. |
Альбом имел огромный коммерческий успех и стал второй пластинкой в истории Fleetwood Mac, достигшей первой строчки чарта Billboard, после одноимённого диска 1975 года. |
On 28 February 1977, after rehearsing at SIR Studios in Los Angeles, Fleetwood Mac started a seven-month-long promotional tour of America. |
28 февраля 1977 года, после нескольких репетиций в студии SIR в Лос-Анджелесе, Fleetwood Mac отправились в семимесячное турне по городам США. |
In February 1976, Fleetwood Mac convened at the Record Plant in Sausalito, California, with hired engineers Ken Caillat and Richard Dashut. |
В феврале 1976 года Fleetwood Mac собрались на студии Record Plant в городе Саусалито, штат Калифорния, вместе со звукоинженерами Кеном Кэйлаттом и Ричардом Дешатом. |
Italian disco producer Giorgio Moroder originally asked Stevie Nicks from Fleetwood Mac to help compose and perform a song for the soundtrack, but she declined as a recently signed contract with Modern Records prevented her from working with Moroder. |
Европейский диско-продюсер Джорджо Мородер обратился к Стиви Никс из Fleetwood Mac, чтобы она помогла сочинить песню и исполнила её для саундтрека, но та отказалась, так как подписала контракт с Modern Records и не могла работать с другими продюсерами. |
He was invited by Fleetwood Mac to be their special guest on their UK Rumours Tour, and opened for Ry Cooder on his 1978 European tour. |
Он был приглашён Fleetwood Mac, чтобы стать их специальным гостем на их UK Rumours Tour, и открыл 1978 European tour Райя Кудера. |
He has also co-written songs which have been recorded by artists including Paul McCartney's Wings (with music by Jimmy McCulloch), Fleetwood Mac, Mick Taylor and Mick Ronson. |
Является соавтором песен, которые потом были записаны в частности группой Пола Маккартни Wings (с музыкой Джимми Маккаллоха (англ.)русск.), Fleetwood Mac, Миком Тейлором и Миком Ронсоном. |
It was consequently marketed as the Cadillac Fleetwood Eldorado, in a similar fashion to the Cadillac Fleetwood Series 75 and the Cadillac Fleetwood Sixty Special. |
Следовательно, предлагаемый к продаже Cadillac Fleetwood Eldorado, аналогичен по стилю Cadillac Fleetwood Series 75 и Cadillac Fleetwood Sixty Special. |
The Eldorado became a Fleetwood sub-series in 1965, although there was strictly speaking no separate Fleetwood series at this time. |
В 1965 году Eldorado становится отдельной подсерией Fleetwood, хотя строго говоря для Fleetwood не было отдельной серии в то время. |
Fleetwood Mac, for example, recorded his song "Love That Woman" on their album The Original Fleetwood Mac. |
Fleetwood Mac, например, записали его песню «Love That Woman» для своего альбома «The Original Fleetwood Mac». |