[Paula] The difference between me and Ed is... that when we go for a five-hour bike ride, I call it a workout. |
Разница между мной и Эдом, в том, что когда мы проезжаем пять часов на велосипеде, я называю это тренировкой. |
That's a five-hour drive. |
Это пять часов езды. |
That's a five-hour drive. |
Это же пять часов езды. |
Today the average driver in Beijing has a five-hour commute. |
Среднестатистический водитель в Пекине тратит пять часов на ежедневные поездки на работу и домой. |
The ICRC spokesman, Moin Qassis, stated to AFP that the five-hour talks were constructive and noted that the meeting was the start of a dialogue, and all three parties listened to each other in a constructive and good manner. |
Официальный представитель МККК Моин Кассис заявил АФП, что продолжавшиеся пять часов переговоры были конструктивными, и отметил, что эта встреча послужила началом диалога, и все три стороны выслушали друга конструктивным и спокойным образом. |
Not a lot of bosses will let their employees take a five-hour nap on the laundry room floor. |
Ни один другой босс не позволит своему работнику проспать пять часов на полу в прачечной. |
It's a five-hour flight. |
Полёт занимает пять часов. |
In one village, health facilities were a five-hour walk from the village. |
В одной деревне жителям, для того чтобы добраться до медицинских учреждений, приходится идти пешком пять часов. |
It's a five-hour drive from Gosport, Dad. |
Папа, из Госпорта ехать пять часов. |
Actually, if there are serious violations of human rights in the Sudan, the Special Rapporteur would not have bothered to report a five-hour arrest as he did in paragraph 56. |
В самом деле, если бы в Судане действительно имели место серьезные нарушения прав человека, Специальный докладчик не стал бы останавливаться на факте задержания человека на пять часов, как он это делает в пункте 56. |
Today the average driver in Beijing has a five-hour commute. |
Среднестатистический водитель в Пекине тратит пять часов на ежедневные поездки на работу и домой. |