Английский - русский
Перевод слова First-class

Перевод first-class с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Первоклассный (примеров 43)
She will buy a first-class ticket on the pake train. Она купит первоклассный билет на пирокексовый поезд
Doesn't this neighborhood deserve a first-class park? Этот район разве не заслуживает первоклассный парк?
This first-class hotel is located in 3 characteristic historical buildings and offers tasteful guest rooms. Just a 5-minute walk from Central Station and Dam Square, this is a convenient base. Этот первоклассный отель со стильно оформленными номерами занимает З старинных характерных здания, всего в 5 минутах ходьбы от Центрального железнодорожного вокзала и площади Дам.
This centrally located first-class hotel in the heart of the town centre is within walking distance of the historical old town and the main shopping street "Maria-Theresien-Straße", as well as the main train station and the Congress Center. Этот первоклассный отель расположен в самом сердце города, в нескольких минутах ходьбы от Старого города и главной торговой улицы Мариа-Терезиен-Штрассе, а также от центрального железнодорожного вокзала и конгресс-центра.
First-class flights, okay? Первоклассный рейсы, ладно?
Больше примеров...
Первого класса (примеров 126)
If he's first-class, I'll travel steerage. Если он первого класса, то я тогда путешествую третьим.
XSLT may be considered as a pure functional language, but it has a serious limitation: in XSLT functions are not considered as first-class objects. XSLT может рассматриваться как чисто функциональный язык, однако у него есть серьезное ограничение: в XSLT функции не являются объектами первого класса.
Roger that. Okay, drop down and go into the first-class gangway door. Давай продвигайся ниже, в салон первого класса, через боковую дверь
She's a first-class flight attendant. Она бортпроводница первого класса.
John Jr. studied first at Glasgow (1848-55) and then Balliol College, Oxford (1855-9) as a Snell Exhibitioner, graduating with a First-Class degree in Classics, Philosophy and Mathematics. Учился сначала в Глазго (1848-1855 годы), а затем в Баллиол-колледже в Оксфорде (1855-1859 годы), будучи Снелловским стипендиатом; окончил это учебное заведение со степенью первого класса в области классической филологии, философии и математики.
Больше примеров...
Первым классом (примеров 77)
Or he flew here first-class using one of Sergei's passports. Или прилетел первым классом по одному из паспортов Сергея.
Definitions needed to be tightened and applied more consistently and the Chairman of the Advisory Committee should provide more information about the proposal to limit the future use of first-class travel. Необходимо выработать более четкие определения и более последовательно применять их на практике, и Председателю Консультативного комитета следует представить более развернутую информацию по предложению ограничить в будущем проезд первым классом.
My deal with the publisher gave me first-class travel a luxury I'd never enjoyed. Договор с издателем включал перелёты первым классом. Небывалая роскошь!
the time has come for a reconsideration of the whole question of first-class travel. «... пришло время полностью пересмотреть вопрос о проезде первым классом.
By General Assembly resolution 42/214, the Secretary-General was authorized to exercise his discretion in making exceptions to allow first-class air travel on a case-by-case basis. Генеральная Ассамблея в резолюции 42/214 уполномочила Генерального секретаря делать по своему усмотрению исключения и разрешать проезд первым классом в зависимости от каждого конкретного случая.
Больше примеров...
Первый класс (примеров 22)
And besides, Mrs. Marley's butler tells me that their new cook is really first-class, sir. К тому же дворецкий мисс Марли сказал мне, их новый повар первый класс, сэр.
We're not first-class? Мы разве не первый класс?
They're going into the first-class lounge. Они идут в первый класс.
Who do you think pays for that first-class ticket? Как ты думаешь, кто оплатил тот билет в первый класс?
The Court has stated that, although first-class travel is authorized under the autonomous regime created by resolution 37/240 for members of the Court, judges in fact almost always travel at a lower standard of accommodation and that most flights departing from Amsterdam do not offer first-class service. Суд заявил, что, хотя в соответствии с самостоятельным режимом, установленным резолюцией 37/240, членам Суда разрешен проезд первым классом, фактически судьи почти во всех случаях совершают проезд более низким классом и что на большинстве рейсов, отбывающих из Амстердама, первый класс не предлагается.
Больше примеров...