| I work at the lumber yard with Fin. | Я работаю с Фином на лесопилке. | 
| Fin and I made friends with a guy in the campus police department. | Мы с Фином подружились с парнем из полицейского департамента кампуса. | 
| I work at the lumber yard with Fin. | Я работаю вместе с Фином на лесопилке. | 
| Fin and I had our differences. | У нас с Фином были разногласия. | 
| Fin and I had our issues. | У нас с Фином были разногласия. | 
| The next day, Fin and I drove out to his PI office in Islip. | На следующий день мы с Фином отправились к нему в его офис в Айслипе. | 
| Maybe I should send Amaro with Fin. | Может, лучше отправить Амаро с Фином? | 
| Well, just don't jump or we'll all be living with Fin. | Только не скачи от радости, иначе мы все будем жить с Фином. | 
| What was your relationship with Fin like? | Какие у вас были отношения Фином? | 
| What was your relationship like with Fin? | Какие у вас были отношения с Фином? | 
| "Noah, was there with his friends, Fin and Sarah." - Noah? | Ной был там с друзьями, Фином и Сарой. | 
| Works down at the lumber yard with Fin. | Работает с Фином на лесопилке. | 
| How do I get to Fin? | Как мне связаться с Фином? | 
| He and a shark get out of a shark, and then April gives birth to a son, which they, along with Fin, call in honor of Gilber's grandfather. | Он вместе с акулой выбирается из акулы, а затем Эйприл рожает сына, которого они вместе с Фином называют, в честь дедушки Гилбера. | 
| So he wrote a farewell letter And he and Fin packed their bags and headed for Atlanta. | Он написал прощальное письмо, ...собрал вещи, ...и уехал с Фином в Атланту. | 
| You know what, me and Fin'll take it. | Знаешь что, мы с Фином возьмемся за это. | 
| with Fin that night. | которая ругалась с Фином тем вечером. |