| Fin barely puts the plane into the water at Universal Orlando and together, Novaya goes ashore. | Фин с трудом сажает самолёт на воду в Universal Orlando и вместе Новой выходят на берег. |
| Fin and Rollins talked to the mother and sister. | Фин и Роллинз переговорили с матерью и сестрой. |
| Munch, Fin, pick him up. | Манч, Фин - берите его. |
| Table 2 shows that the administrative support services in PSM, namely the programmes HRM, FIN and OSS, discontinued between five and six posts in the reporting period without any substitution arrangement. | Из таблицы 2 явствует, что в течение отчетного периода в рамках служб административной поддержки ОПУ, а именно программ УЛР, ФИН и УОП, упразднено 5-6 должностей без их замещения. |
| Don't laugh, Fin. | Не смейся, Фин. |
| Used to have a dorsal fin, but somebody ate it. | У меня был спинной плавник, но кто-то его съел. |
| The first dorsal fin consists of 5-7 strong spines; the spines are free of a membrane and point alternatingly left and right. | Первый спинной плавник состоит из 5-7 жёстких шипов без мембраны, двигающихся попеременно влево и вправо. |
| There's a fin here, I think! | Кажется, я видел плавник! |
| An hour ago a kid saw a fin with a nick in it. | Час назад с Северного мыса видели плавник с отметиной... |
| Peacock's Tail, Braised Shark Fin. | "Хвост павлина", "Тушеный акулий плавник". |
| I'll have Liv and Fin meet you there. | Попрошу Лив и Фина подъехать туда. |
| I'll send Rollins and Fin to the apartment with CSU. | Я отправлю Роллинс и Фина в ее квартиру вместе с экспертами. |
| We have witness who saw you at Fin's house. | У нас есть свидетель, который видел вас в доме Фина. |
| Already told you that I never knew Fin Nightingale. | Я уже говорила вам, что не знаю Фина Найтингейла. |
| So grab Fin and get over there and talk to him as soon as you can, okay? | Бери Фина и навестите его, как можно скорее, хорошо? |
| Maybe I should send Amaro with Fin. | Может, лучше отправить Амаро с Фином? |
| What was your relationship with Fin like? | Какие у вас были отношения Фином? |
| "Noah, was there with his friends, Fin and Sarah." - Noah? | Ной был там с друзьями, Фином и Сарой. |
| Works down at the lumber yard with Fin. | Работает с Фином на лесопилке. |
| You know what, me and Fin'll take it. | Знаешь что, мы с Фином возьмемся за это. |
| [Laughter] 12 years in, I show Fin a report. | На протяжении 12 лет я показываю Фину отчеты. |
| Maybe Fin's getting somewhere with the neighbors. | Может быть Фину больше повезло с соседями. |
| That would be you two again, as well as Fin and Rollins. | Это опять же относится к вам двоим, а также к Фину и Роллинс. |
| I had to lie to Fin. | Мне пришлось врать Фину. |
| I've already explained that to Fin. | Я уже все объяснила Фину. |
| FIN, PrePost and PPV are three algorithms based on node sets. | FIN, PrePost и PPV - это три алгоритма, основанные на множествах узлов. |
| Among company's major tenants are Auchan, X5, Bacardi, DSV (Suzuki, Nissan+Renault), Samsung, Stockmann, Schneider, NLC (Fin Post), Seacon Logistics etc. | Среди наших арендаторов такие компании как Auchan, X5 Retail Group, Bacardi, DSV Solutions (Suzuki, Nissan+Renault), Samsung, Stockmann, Schneider Electric, NLС (Fin Post), Seacon Logistics (Amway) и другие. |
| Finally, a final examination is set in the final year of Upper Secondary known as the Diploma for the End of Secondary Study (Diplôme de Fin d'Études Secondaires). | Наконец, последний экзамен проводится в последний год обучения в школе, по его итогам выдаётся диплом об окончании школы (Diplôme de Fin d'Études Secondaires). |
| Late August, Early September (French: Fin août, début septembre) is a 1998 French drama film directed by Olivier Assayas and starring Mathieu Amalric. | «Конец августа, начало сентября» (фр. Fin août, début septembre) - драма французского режиссёра Оливье Ассаяса. |
| Fin*Fayola Dallas is Regional Winner TICA for show season 2009 -2010!! | Fin*Fayola Dallas стал РЕГИОНАЛЬНЫМ ВИННЕРОМ TICA за сезон 2009-2010!! |