Английский - русский
Перевод слова Fiasco

Перевод fiasco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фиаско (примеров 139)
And face Fidel after this fiasco? И предстать перед Фиделем после этого фиаско?
Haven't you learned your lesson after the last fiasco? Разве ты не усвоила урок после предыдущего фиаско?
the government was embarrassed by the Blagojevich fiasco, and they're gunning for any Chicago politician they can find. правительство в замешательстве после фиаско Благоевича, и они нацелятся на любого чикагского политика, какого сыщут.
This was amply demonstrated by the dismal results of the second session of the Preparatory Committee for the 2000 NPT Review Conference, a session which we all know was a fiasco. Это исчерпывающе продемонстрировали удручающие результаты второй сессии Подготовительного комитета обзорной Конференции 2000 года по ДНЯО,- сессии, которая, как всем нам известно, потерпела фиаско.
The entire affair was a fiasco. Я потерпел сокрушительное фиаско.
Больше примеров...
Провал (примеров 17)
Biggest fiasco of my life until my wedding. Самый большой провал в моей жизни до свадьбы.
A foreign policy fiasco and loose with the truth. Провал во внешней политике и искажение истины.
I knew this was going to be a fiasco. Я знал, что это было обречено на провал.
Don't you remember the fiasco with that kid? Ты помнишь провал с тем ребенком?
We call it the Section 34 fiasco, the Section 34 fiasco, asuspicious piece of law, and I'm going to say it like it is, asuspicious piece of law was passed at a suspicious time to freesome suspects. Мы называем его Провал Статьи 34. Сомнительная частьзакона, называю его как есть, сомнительная часть закона, котораябыла принята в сомнительное время для прикрытия сомнительныхличностей.
Больше примеров...
Провала с (примеров 5)
And after that plane fiasco, it wasn't. А после провала с самолетом он не доверял.
What, over that Hunter Mosley fiasco? Из-за того провала с Хантером Мозли?
You trust it? - After the assassination fiasco, we can't afford not to. После провала с покушением, мы не можем не доверять таким сообщениям.
It's just that, after the last designer fiasco, my wife will not sign off on anything until she sees it in person. Просто после ужасного провала с последним дизайнером, моя жена не подпишет контракт, пока не увидит все лично.
After the whole biker voicemail fiasco... После провала с голосовой почтой байкеров
Больше примеров...
Fiasco (примеров 9)
Lupe Fiasco, first revealed the title of the album on his blog on February 4, 2009. 4 февраля 2009 года в своём официальном блоге Lupe Fiasco впервые заявил о будущем альбоме с таким названием.
It was historically associated with a squat bottle enclosed in a straw basket, called a fiasco ("flask"; pl. fiaschi). Обычно «Кьянти» легко узнать по приземистой пузатой бутылке, оплетённой лыком, которая называется fiasco («flask»; pl. fiaschi) (сейчас fiasco используется только некоторыми виноделами).
Notably, a version of Fiasco (Fiasco-UX) can run as a user-level application on top of Linux. Примечательно, что версия Fiasco, названная «FiascoUX», могла работать в пространстве пользователя под управлением ОС Linux.
When Lambert appeared on the December 2012 cover of London-based high style magazine Fiasco's "Obsession" issue, he again took the opportunity to manipulate and provoke with his image and style. Когда в декабре 2012 года Ламберт появился на обложке лондонского журнала о высокой моде Fiasco, он снова воспользовался возможностью поманипулировать и спровоцировать своими изображениями и стилем.
Lupe Fiasco's Food & Liquor (commonly referred to as Food & Liquor) is the debut studio album by American rapper Lupe Fiasco, released on September 19, 2006, on 1st & 15th Entertainment and Atlantic Records. Lupe Fiasco's Food & Luquor - дебютный студийный альбом американского рэпера Lupe Fiasco, выпущенный 19 сентября 2006 года на лейблах 1st & 15th и Atlantic Records.
Больше примеров...