Английский - русский
Перевод слова Fiasco

Перевод fiasco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фиаско (примеров 139)
Do you really want to proceed with this fiasco until jeopardy attaches? Вы действительно желаете продолжать это фиаско, под угрозой уголовного наказания за клевету
Thank you so much for notifying me of this fiasco. Спасибо тебе большое за напоминание об этом фиаско
We don't want a repeat of last night's pork fiasco. Мы не хотим, чтобы повторилось вчерашнее фиаско с ветчиной.
This little dinner you have planned for tonight has got fiasco written all over it. Ужин, который ты задумала, потерпит полное фиаско. Почему?
Faced with this fiasco, the U.S. and other foreign powers pressured the RLG into a coalition with the Pathet Lao and Kong Le's Forces Armee Neutrale. Столкнувшись с этим фиаско, США и другие иностранные державы оказали давление на короля и коалицию Патет Лао и нейтралистов.
Больше примеров...
Провал (примеров 17)
This fiasco hardly counts as the Sabbath. Этот провал не тянет на священный день.
I knew this was going to be a fiasco. Я знал, что это было обречено на провал.
A fiasco named Martha Rodgers? Провал по имени Марта Роджерс?
Photo fiasco, filthy flicks, college trapplications, cheer jeer... all this tension is building up and, no offense, but the big "O" has been a big no-show in the Jake and Tamara high school musical. Провал с фото, ужасные фильмы, запара с колледжем, беспорядок в команде... и все это накапливается, и, без обид, но большой "О" больше похож на отсутствие шоу в Классном Мюзикле Джейка и Тамары
We call it the Section 34 fiasco, the Section 34 fiasco, asuspicious piece of law, and I'm going to say it like it is, asuspicious piece of law was passed at a suspicious time to freesome suspects. Мы называем его Провал Статьи 34. Сомнительная частьзакона, называю его как есть, сомнительная часть закона, котораябыла принята в сомнительное время для прикрытия сомнительныхличностей.
Больше примеров...
Провала с (примеров 5)
And after that plane fiasco, it wasn't. А после провала с самолетом он не доверял.
What, over that Hunter Mosley fiasco? Из-за того провала с Хантером Мозли?
You trust it? - After the assassination fiasco, we can't afford not to. После провала с покушением, мы не можем не доверять таким сообщениям.
It's just that, after the last designer fiasco, my wife will not sign off on anything until she sees it in person. Просто после ужасного провала с последним дизайнером, моя жена не подпишет контракт, пока не увидит все лично.
After the whole biker voicemail fiasco... После провала с голосовой почтой байкеров
Больше примеров...
Fiasco (примеров 9)
It has been applied to artists ranging from Jay-Z to Lupe Fiasco. В настоящее время к стилю «нью-скул» относят разных рэперов - от Jay-Z до Lupe Fiasco.
On February 10, 2013, on the red carpet for the Grammy Awards, Lupe Fiasco has announced that his fifth studio album would be titled Tetsuo & Youth. 10 февраля 2013 года на церемонии вручения «Грэмми» Lupe Fiasco анонсировал свой следующий альбом под заголовком Tetsuo & Youth.
"Lupe Fiasco - Grindin'" Archived 2008-01-15 at the Wayback Machine, Vibe, January 18, 2006. "Lupe Fiasco - Grindin'" Архивировано 15 января 2008 года., Vibe, January 18, 2006.
It was historically associated with a squat bottle enclosed in a straw basket, called a fiasco ("flask"; pl. fiaschi). Обычно «Кьянти» легко узнать по приземистой пузатой бутылке, оплетённой лыком, которая называется fiasco («flask»; pl. fiaschi) (сейчас fiasco используется только некоторыми виноделами).
When Lambert appeared on the December 2012 cover of London-based high style magazine Fiasco's "Obsession" issue, he again took the opportunity to manipulate and provoke with his image and style. Когда в декабре 2012 года Ламберт появился на обложке лондонского журнала о высокой моде Fiasco, он снова воспользовался возможностью поманипулировать и спровоцировать своими изображениями и стилем.
Больше примеров...