| The other suits here are feds. | Остальные люди в костюмах - тоже федералы. |
| Feds must've known what he was up to. | Федералы должны знать, что он задумал. |
| Feds caught them but they never found the money. | Федералы поймали их, но деньги так и не нашли |
| Not no feds, not no state people from Annapolis. | Не федералы, не чиновники из Анаполиса. |
| Feds just released Danny Greene. | Федералы только что отпустили Денни Грина. |
| You see any other feds getting smoked? | А ты видел, чтоб ещё кого-то из федералов замочили? |
| What about those two cartoon Feds next door? | А как насчет этих двух мультяшных федералов в соседнем номере? |
| These feds are seriously paranoid. | У Федералов действительно паранойя. |
| You know that gun they found, feds have a way of making this stuff pop up right when they need it. | У федералов есть способ сделать так, чтобы материал всплывал именно тогда, когда он им нужен. |
| No Feds, no HPD. | Без федералов, без полиции. |
| Well, feds are not allowed to do this. | Ну, федералам так делать нельзя. |
| Second off, all findings are with lawyers, ready to be forwarded to media outlets, feds, | Во-вторых, все улики находятся у юристов и готовы к рассылке в СМИ, федералам |
| Feds are never interested in the truth, darling. | Федералам никогда не интересна правда. |
| Feds need her to prove their case. | Федералам нужна её помощь. |
| Feds need you, Otto. | Ты нужен федералам, Отто. |
| He was out here with those feds... | Он ведь был с этими федералами... |
| If you think I'm getting into that thing with two feds, then you're certifiable. | Если ты считаешь, что я залезу в эту штуку с двумя федералами, то ты не в себе. |
| They could be feds. | Они могут быть федералами, так? |
| When you're back in lockup, tell your celly how you shook your fist at the only feds who were trying to help you. | Расскажешь своим сокамерникам как ты раскидывал пальцы перед федералами, которые пытались тебе помочь. |
| You weren't Feds earlier. | Вы не были Федералами раньше. |
| Those feds, they took it all, man. | Копы, они меня обобрали. |
| Tonks... them feds when they tried touch me, everyone who had that scent on them. | Тонкс. Копы, которые заломали меня, все, кто провонялся этим. |
| Feds have the block on lock down. | Копы перекрыли район намертво. |
| There are at least four armed feds out there. | Там, по крайней мере, 4 вооруженных федерала. |
| What are those two feds doing here in town? | Что эти два федерала делают в городе? |
| I was nervous having two former feds, 'cause in the past, once someone crosses over, they usually don't excel here. | Я переживал, что это аж целых два федерала, потому что в прошлом, когда люди переходят из ФБР в ЦРУ, то не преуспевают здесь. |
| There's at least three Feds, more on the way. | Как минимум три Федерала, остальные в пути. |
| Two feds on the car. | Два федерала возле машины. |
| No feds, or I'm gone. | Без ФБР, или я ухожу. |
| Feds don't play around when it comes to that kind of stuff. | ФБР не при делах, когда речь идет о таких вещах. |
| You know, I told you that I would do what I could but this is DEA, Feds, Task Force. | Я обещал сделать все, что смогу, но это ФБР, спец-отдел. |
| No, not Feds. | Нет, не ФБР. |
| Feds who took over the crime scene are requesting you ASAP. | Здесь распоряжается ФБР. Велели срочно вас вызвать. |