Английский - русский
Перевод слова Fascination
Вариант перевода Увлечение

Примеры в контексте "Fascination - Увлечение"

Примеры: Fascination - Увлечение
My fascination with this case was premature. Мое увлечение, в данном случае, было поспешным.
Your reputed fascination with Earth women, for instance. Может быть, это ваше предполагаемое увлечение земными женщинами.
Your fascination with the meteor-infected started long before mine. Твое увлечение зараженными метеоритами началось задолгодо моего.
After seeing you at the sub shop, his new fascination is my past. После того, как он увидел тебя в магазине, его новое увлечение - мое прошлое.
Our fascination with the macabre makes it all seem unreal. Наше увлечение этими ужасными историями делает их ненастоящими.
Among its preoccupations, the manifesto expresses a fascination with the beauty that arises when things become damaged or decayed. Манифест выражает увлечение красотой, которая возникает, когда вещи становятся поврежденными или разлагающимися.
This is one of Waterhouse's earlier works, and reflects his fascination with the exotic. Это одна из ранних работ Уотерхауса, отражающая его увлечение экзотикой.
The album cover denoted Madonna's continuous fascination with Hispanic culture. Обложка альбома отражает увлечение Мадонны, испаноязычной культурой.
With time going and age came fascination. Со временем и возрастом приходило увлечение.
Others observe that his fascination with the miraculous powers of Moses are reminiscent of Hellenistic paganism. Другие отмечают, что его увлечение чудотворными силами Моисея сближают его взгляды с эллинистическими языческими верованиями.
Your mother once had a deep fascination with a mail carrier with snaggly teeth. У твоей мамы было когда-то серьезное увлечение почтальоном с торчащими зубами.
In this way, real value-added will be ensured for the work of UNDP; mere fascination with information technology will not advance the organization. В этом смысле необходимо обеспечить реальную отдачу от деятельности ПРООН; простое увлечение информационной технологией ничего не даст организации.
I believe our fascination with zombies is a cultural phenomenon, a commentary on the inner numbness of modern life. Я думаю, что наше увлечение зомби - это культурный феномен, отклик на внутреннее оцепенение современной жизни.
(Woman) Sheldon, it's been five weeks, and your fascination on this particular subject is bordering on the obsessive. Шелдон, прошло уже пять недель, и твое увлечение конкретной темой перерастает в одержимость.
Not that I ever understood the fascination, I am teetotal myself. Не то чтобы я когда-либо понимал это увлечение, я сам непьющий.
Isaac Newton's enduring fascination with light began when he was a child... in this very house. Долгое увлечение светом Исаака Ньютона началось, когда он был ребенком... в этом доме.
And what is this religious fascination with headgear? И что это за религиозное увлечение головными уборами?
Why the sudden fascination with Karl? С чего такое внезапное увлечение Карлом?
Tell me, Mr Burbage - what is this fascination with the Old West, then? Тогда скажите, м-р Бэбадж, тогда откуда это увлечение Старым Западом?
According to Elise Lawton Smith, the painting "exhibits a Pre-Raphaelite fascination with medieval subjects and decorative detailing." По словам Элизы Лотон Смит картина отображает «увлечение прерафаэлитов средневековой тематикой и декоративными деталями».
Contrasting this modern bent was Donovan's fascination with medieval themes in such songs as "Legend of a Girl Child Linda" (written for Brian Jones' girlfriend Linda Lawrence) and "Guinevere". Контраст новому стилю Донована создавало его увлечение средневековыми темами, которое заметно в таких песнях, как «Legend of a Girl Child Linda» (написанной для девушки Брайна Джонса Линды Лоуренс) и «Guinevere».
An early fascination with the theatre was encouraged by his parents, who took him on a family outing to Peter Pan at the Opera House in Manchester when he was three. Раннее увлечение театром было следствием посещения спектакля «Питер Пэн» с родителями в Manchester Opera House, когда ему было три года.
Martin's fascination with hip hop was shown in mid-2006 when he collaborated with rapper Jay-Z for the rapper's comeback album Kingdom Come after the two met earlier in the year. Увлечение Мартина хип-хоп музыкой стало известно летом 2006 года, когда он начал работать с рэпером Jay-Z над его альбомом Kingdom Come.
In 2012, an by staff writer Mark Ortega detailed Kozelek's fascination with the sport of boxing, which inspired the name of his Sun Kil Moon project as well as a few songs on a Desertshore album. В 2012 году статья в, написанная штатным писателем Марком Ортегой, показала увлечение Козелек спортом по боксу, который вдохновил название его проекта Sun Kil Moon, а также несколько песен на альбоме Desertshore.
And I'll discover how our fascination with the elements led to the making of the modern world and pushed the human race to the edge of destruction. И я открою, как наше увлечение элементами привело к созданию современного мира. и толкнуло человечество к краю гибели.