Английский - русский
Перевод слова Eyeball
Вариант перевода Глазное яблоко

Примеры в контексте "Eyeball - Глазное яблоко"

Все варианты переводов "Eyeball":
Примеры: Eyeball - Глазное яблоко
Okay, can someone just please remove the eyeball. Так, ладно. Пожалуйста, кто-нибудь, уберите это глазное яблоко.
He had to watch her swallow his last eyeball. Ему пришлось наблюдать, как она проглотила его последнее глазное яблоко.
No, it's not the whole eyeball. Нет, не всё глазное яблоко.
I always thought you were, like, an eyeball or something. Я всегда думал, что ты глазное яблоко или что-то такое.
You just mascara'd my eyeball. Ты только что накрасила мне глазное яблоко.
Just holding an eyeball in my hand. Просто держу глазное яблоко в руке.
First, it was the fake eyeball. Первый раз было поддельное глазное яблоко.
And l switched out one of his eyeballs for a gag exploding eyeball. И я включил одно из его глазных яблок по приколу взрывающееся глазное яблоко
Even if you said "in the eyeball", it still sounds more appealing than talking to my Mom. Даже если бы ты сказала "в глазное яблоко", все равно прозвучало бы привлекательней, чем разговор с мамой.
If the aeronautics factory is like a huge eyeball The laboring is its pupil Если авиационный завод - это гигантское глазное яблоко, то работник - его зрачок.
The collection also comprises some Nelson fakes, including a glass eye purported to be his, even though he had lost his sight, not the eyeball itself; it is a surgeon's teaching model. В коллекцию также входят некоторые связанные с Нельсоном подделки, в том числе якобы принадлежавший ему стеклянный глаз, хотя он потерял зрение, а не само глазное яблоко (предмет - учебное пособие для обучения хирургов).
I mean, you can't diagnose yourself with the same organ that has the disease, just like you can't see your own eyeball. Ну, ты не можешь определить болезнь тем органом, который, собственно, болен Так же, как нельзя увидеть свое глазное яблоко.
You know, lights down... Eyeball pin spot. Свет вниз - глазное яблоко в свете прожектора.
Is that an eyeball? Это не глазное яблоко?
We cut out her eyeball. Мы вырезали ей глазное яблоко.
Look at his eyeball. Взгляните на глазное яблоко.
Its advantage is the fact that the biological materials (collagen) are introduced behind the eyeball by a canula (a polymer tube). Преимущество ее состоит в том, что биологический материал (коллаген) вводят за глазное яблоко с помощью канюли (полимерной трубочкой).
The eyeball of the horse is not perfectly spherical, but rather is flattened anterior to posterior. Глазное яблоко лошади представляет собой не идеальную сферу, оно уплощено в направлении спереди назад.
I mean your eyeball could be, like, hanging out of its socket. У тебя глазное яблоко почти из глазницы выскочило, а тренер подбежит, сгребёт тебяв охапку так:
Gomez hit the kid's old man so hard, his cheekbone broke, pushing his eyeball up and out of his face. Гомез ударил отца этого парня в скулу так сильно, что она сломалась и выдавил его глазное яблоко
Brother, can you testifyas to why this poor child's eyeball rolled back into his head? Брат, можешь ли ты поведать нам, отчего глазное яблоко этого несчастного ребенка закатилось?
The fluid comes to a boil and the eyeball itself explodes. А вскоре после этого глазное яблоко взорвётся.
You ever shoot a guy in his eyeball? Прямо в глазное яблоко...
There goes his eyeball across the floor. И вот его глазное яблоко покатилось по полу.
Jayne Cobb cost you four years of your life... plus a perfectly good eyeball. Джейн Кобб стоил тебе четырех лет жизни... плюс совершенно здоровое глазное яблоко