Bills on higher education, pre-school education, and State support for extramural education have been submitted to the Cabinet of Ministers. |
В Кабинет министров представлены проекты Законов Украины "О высшем образовании", "О дошкольном образовании" и "О государственной поддержке внешкольного образования". |
Extramural education is offered in a context of continuing education and further training and enables each individual to enhance his or her knowledge and potential, by supplementing the schooling already received or filling gaps due to a lack of schooling. |
Что касается внешкольного образования, то оно относится к области постоянного образования и непрерывной профессиональной подготовки и позволяет каждому развивать свои знания и потенциал в дополнение к полученному школьному образованию или для восполнения пробелов, обусловленных пропусками занятий. |
The Department of Extramural Education provides comprehensive technical and occupational training for semi-skilled workers and certifies the knowledge and skills of workers completing the training. |
Генеральное управление внешкольного образования обеспечивает общую и профессиональную подготовку малоквалифицированных работников и способствует тому, чтобы выпускники овладели необходимыми знаниями, умениями и навыками. |
The Department of Extramural Education offers an accelerated primary-education programme for boys and girls who can already read and write and who, for various reasons, are not enrolled in regular primary education. |
Генеральное управление внешкольного образования предлагает программу ускоренного начального образования, рассчитанную на девочек и девушек, которые уже умеют читать и писать и в силу различных причин не обучаются в соответствии с планом обычного начального образования. |
Strengthen extramural education and literacy programmes; |
принять меры по укреплению программ внешкольного образования и программ по ликвидации неграмотности; |
At present, all efforts are being pooled through the "complete primary education" strategy involving the Directorate of Bilingual Education, the National Programme for Educational Self-Management, the Department of Extramural Education, the Directorate for Quality and Development in Education and departmental education directorates. |
В этой работе участвуют Генеральная дирекция по вопросам двуязычного образования, Национальная программа самоуправления в целях развития образования, Генеральное управление внешкольного обучения, Управление качества и развития образования и управления образования на уровне департаментов. |