The changes are incremental, not exponential... |
Изменения происходят в арифметической, а не в геометрической прогрессии... |
But Asia has also seen an exponential increase in military expenditure. |
Однако в Азии отмечается увеличение военных расходов, которые растут в геометрической прогрессии. |
She's healing at an exponential rate, but I can't detect anything irregular on a cellular level. |
Она исцеляется в геометрической прогрессии, но я не обнаружила ничего необычного на клеточном уровне. |
Lastly, the Group had noted with concern the exponential increase in the financial requirements and complexity of special political missions over the previous decade. |
Наконец, Группа с обеспокоенностью отметила возрастающие в геометрической прогрессии финансовые потребности и сложность специальных политических миссий за последнее десятилетие. |
The increase in the number of participants and beneficiaries brings with it an exponential increase in the related documents received and scanned into the appropriate files. |
Рост численности участников и бенефициаров ведет к увеличению в геометрической прогрессии объема документов, получаемых и сканируемых в соответствующие файлы. |
Accordingly, while growth in non-core funding has been exponential, this increase has not been at the expense of core resources contributions to the United Nations development system. |
Иначе говоря, в то время как неосновные ресурсы увеличивались в геометрической прогрессии, этот рост не происходил за счет отчислений по линии основных ресурсов для системы развития Организации Объединенных Наций. |
The exponential increase in the peacekeeping budget is an unequivocal sign of the very limited capacity of the United Nations to prevent the burgeoning of conflicts that endanger international peace and security. |
Рост бюджета операций по поддержанию мира, который происходит в геометрической прогрессии, является убедительным подтверждением очень ограниченного потенциала Организации Объединенных Наций по предотвращению растущего числа конфликтов, создающих угрозу международному миру и безопасности. |
Apart from malaria, HIV/AIDS and tuberculosis - and now avian flu - which are getting a lot of attention, other vector-borne diseases have manifested themselves, and are growing in an exponential manner. |
Помимо малярии, ВИЧ/СПИДа и туберкулеза, а теперь и птичьего гриппа, которым уделяется много внимания, о себе дают знать и другие инфекционные заболевания, масштабы распространения которых растут в геометрической прогрессии. |
By a theorem of Harry Kesten and Hillel Furstenberg, random recurrent sequences of this kind grow at a certain exponential rate, but it is difficult to compute the rate explicitly. |
Согласно теореме Гарри Кестен и Гилель Фюрстенберга, случайные рекуррентные последовательности этого вида растут в определённой геометрической прогрессии, но трудно вычислить скорость их роста. |
A recent resource estimation exercise in Kenya showed an exponential increase in the requirements for treatment owing to the addition of second-line treatment. |
Проведенная недавно в Кении оценка ресурсов показала, что объем средств, необходимых для лечения в связи с назначением второго его курса лечения, возрастает в геометрической прогрессии. |
In some submissions, it was observed that recent difficulties at sessions have been due to the exponential increase in the number of participants from observer organizations over the years. |
В некоторых представлениях отмечалось, что недавние трудности в процессе были обусловлены произошедшим с годами возрастанием в геометрической прогрессии количества участников из организаций-наблюдателей. |
The Division estimates that an exponential number of contracts need to be carefully reviewed before the Procurement Division can register the contract in relation to the procurement of goods and services for UNMIT and UNIFIL. |
По оценкам Отдела, число контрактов на закупку товаров и услуг для ИМООНТ и ВСООНЛ, которые необходимо тщательно анализировать до их регистрации Отделом закупок, будет увеличиваться в геометрической прогрессии. |
The development of the company was exponential in the domestic as well as international market, this was also possible thanks to some important take-over operations. |
Предприятие росло в геометрической прогрессии как на рынке Италии, так и на международном рынке. |
Technological advances in telescope and instrument design over the last 10 years, coupled with the exponential increase in computer and communications capability, have caused a dramatic change in the character of astronomical research. |
Благодаря улучшению конструкции телескопов и другой аппаратуры в последние десять лет и росту в геометрической прогрессии возможностей компью-еров и техники связи характер астрономических ис-следований существенно изменился. |
Mr. Traore (Senegal) said that, while global food production had increased at an exponential rate, the number of people suffering from famine had not declined. |
Г-н Траорэ (Сенегал) говорит, что, хотя объемы глобального производства продовольствия растут в геометрической прогрессии, число людей, страдающих от голода, не уменьшается. |
The ionizing radiation signature is breaking down at an exponential rate. |
Признаки радиоактивного излучения растут в геометрической прогрессии. |
The manifold and exponential effects, which result from the denial of the rights of girls and women, can have dire consequences. |
Многообразные и растущие в геометрической прогрессии последствия лишения девочек и женщин их прав могут быть катастрофическими. |
HBCD concentrations in the cores then increased in an exponential manner with a peak in 2001 (2.5 ng/g, dry weight). |
С тех пор концентрация ГБЦД в кернах увеличивалось в геометрической прогрессии с пиком в 2001 году (2,5 нг/г, сухого веса). |
Over the last several decades, disasters thus defined such as natural hazards, wars, accidents and infectious disease have shown exponential upward trends together with an increase of IDPs and refugees. |
За последние несколько десятилетий определенные таким образом бедствия, в частности природные катаклизмы, войны, аварии и вспышки инфекционных заболеваний, выросли в геометрической прогрессии вместе с числом ВПЛ и беженцев. |
Beyond the global food crisis, it is obvious that Africa has felt the negative effects of the international financial crisis and the exponential oil price hikes: phenomena well beyond its control. |
Вполне очевидно, что, помимо глобального продовольственного кризиса, Африка ощутила на себе негативные последствия международного финансового кризиса и роста цен на топливо в геометрической прогрессии - явления, которое совершенно не подлежит ее контролю. |
The context, of course, is that we're living at a time where technology is disrupting our present at exponential rates, and the biological realm is no exception. |
Сегодня ситуация такова, что мы живём в эпоху технологий, опережающих время в геометрической прогрессии, и сфера биологии - не исключение. |
The context, of course, is that we're living at a time where technology is disrupting our present at exponential rates, and the biological realm is no exception. |
Сегодня ситуация такова, что мы живём в эпоху технологий, опережающих время в геометрической прогрессии, и сфера биологии - не исключение. |