Английский - русский
Перевод слова Exponential

Перевод exponential с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспоненциальный (примеров 37)
And the tsunami of problems that we feel we're facing in terms of sustainability questions are actually a reflection of the exponential increase in urbanization across the planet. Говоря об устойчивости, цунами проблем, которые перед нами стоят, на самом деле отражает экспоненциальный рост урбанизации на планете.
But this has progressed at an exponential pace. Но всё равно рост - экспоненциальный.
The weak point of this approach is the required amount of energy which is exponential in the number of nodes. Слабым моментом этого подхода является экспоненциальный рост требуемой энергии от числа узлов.
and it has stayed on this exponential progression. И всё время сохранялся экспоненциальный рост.
It's pretty remarkable how smooth an exponential process that is. Примечательно, насколько гладким получается экспоненциальный процесс.
Больше примеров...
Геометрической прогрессии (примеров 22)
The increase in the number of participants and beneficiaries brings with it an exponential increase in the related documents received and scanned into the appropriate files. Рост численности участников и бенефициаров ведет к увеличению в геометрической прогрессии объема документов, получаемых и сканируемых в соответствующие файлы.
Apart from malaria, HIV/AIDS and tuberculosis - and now avian flu - which are getting a lot of attention, other vector-borne diseases have manifested themselves, and are growing in an exponential manner. Помимо малярии, ВИЧ/СПИДа и туберкулеза, а теперь и птичьего гриппа, которым уделяется много внимания, о себе дают знать и другие инфекционные заболевания, масштабы распространения которых растут в геометрической прогрессии.
By a theorem of Harry Kesten and Hillel Furstenberg, random recurrent sequences of this kind grow at a certain exponential rate, but it is difficult to compute the rate explicitly. Согласно теореме Гарри Кестен и Гилель Фюрстенберга, случайные рекуррентные последовательности этого вида растут в определённой геометрической прогрессии, но трудно вычислить скорость их роста.
The ionizing radiation signature is breaking down at an exponential rate. Признаки радиоактивного излучения растут в геометрической прогрессии.
The context, of course, is that we're living at a time where technology is disrupting our present at exponential rates, and the biological realm is no exception. Сегодня ситуация такова, что мы живём в эпоху технологий, опережающих время в геометрической прогрессии, и сфера биологии - не исключение.
Больше примеров...
Экспоненциальных (примеров 13)
The intuition for the Risch algorithm comes from the behavior of the exponential and logarithm functions under differentiation. Алгоритм Риша был вдохновлен поведением экспоненциальных и логарифмических функций во время дифференцирования.
For error distributions that belong to the exponential family, a link function may be used to transform the parameters under the Generalized linear model framework. Для распределений ошибок, принадлежащих семейству экспоненциальных распределений, может быть использована связывающая функция для преобразования параметров под обобщённую линейную модель.
It is based on the form of the function being integrated and on methods for integrating rational functions, radicals, logarithms, and exponential functions. Он базируется на типе интегрируемой функции и на методах интегрирования рациональных функций, корней, логарифмов, и экспоненциальных функций.
This approach have been approved for the exponential dependencies, heat transfer, diffusion and wave interference, discrete system, like Conway's Game of Life, behavior. Данный подход был апробирован на ряде хорошо известных задач: моделировании экспоненциальных зависимостей, явлений теплопереноса, диффузии и интерференции волн, поведения дискретных систем на примере игры Конвея "Жизнь".
We have seen a revolutionary breakthrough in the emergence of these exponential curves. Мы свидетели революционного прорыва в возникновении этих экспоненциальных взлётов.
Больше примеров...
Экспоненциальная (примеров 12)
For example, a simple moving average is a low frequencies filter with the finite impulse characteristic, an exponential moving average is a low frequencies filter with the infinite impulse characteristic, MACD is a band pass filter. Например, простая скользящая средняя - это фильтр низких частот с конечной импульсной характеристикой, экспоненциальная скользящая средняя - это фильтр низких частот с бесконечной импульсной характеристикой, MACD - полосный фильтр.
The exponential nature of population growth is today known as the Malthusian growth model. Экспоненциальная модель роста также известна как мальтузианская модель роста.
László Lovász and Michael D. Plummer conjectured that a similar exponential lower bound holds more generally for every 3-regular graph without cut edges, a result that was later proven. Ласло Ловас и Майкл Д. Пламмер высказали гипотезу, что аналогичная экспоненциальная нижняя граница должна существовать для всех З-регулярных графов без разрезающих рёбер, что было позднее подтверждено.
And indeed, one of the wonderful things about the theory is that if you have super-linear scaling from wealth creation and innovation, then indeed you get, from the same theory, a beautiful rising exponential curve - lovely. В самом деле, один из удивительных фактов теории в том, что при суперлинейном масштабировании, начиная с создания богатства и инноваций, из той же теории следует замечательная восходящая экспоненциальная кривая - красиво.
And indeed, one of the wonderful things about the theory is that if you have super-linear scaling from wealth creation and innovation, then indeed you get, from the same theory, a beautiful rising exponential curve - lovely. В самом деле, один из удивительных фактов теории в том, что при суперлинейном масштабировании, начиная с создания богатства и инноваций, из той же теории следует замечательная восходящая экспоненциальная кривая - красиво.
Больше примеров...
Экспоненциальные (примеров 10)
As a result, exponential trends take us by surprise. В результате экспоненциальные тренды застают нас врасплох.
It is not obligatory for them to be linear; the only requirement is their characteristics to be mirrorlike (for example, in the BJT current mirror below, they are logarithmic and exponential). Не обязательно, чтобы они были линейными, единственным требованием является их «зеркальность» (например, в транзисторном токовом зеркале ниже они логарифмические и экспоненциальные).
We're doing exponential functions. Мы проходим экспоненциальные функции.
There are many functions whose antiderivatives, even though they exist, cannot be expressed in terms of elementary functions (like polynomials, exponential functions, logarithms, trigonometric functions, inverse trigonometric functions and their combinations). Некоторые первообразные, даже несмотря на то, что они существуют, не могут быть выражены через элементарные функции (такие как многочлены, экспоненциальные функции, логарифмы, тригонометрические функции, обратные тригонометрические функции и их комбинации).
Computer enthusiasts are excited by things like the blockchain used by Bitcoin (covered on an education website called Singularity University, in a section dramatically titled Exponential Finance). Компьютерные энтузиасты восхищаются такими вещами, как «технология блокчейн», используемая в Биткойнах (вот, например, о ней говорится на образовательном сайте под названием Университет Сингулярности, в разделе театрально озаглавленном «Экспоненциальные финансы»).
Больше примеров...
Экспонента (примеров 8)
You get - you don't understand what "exponential" means. Вы... да откуда вам знать, что такое "экспонента".
The above series always converges, so the exponential of X is well-defined. Данный ряд всегда сходится, так что экспонента от Х {\displaystyle X} всегда корректно определена.
Interesting variants can be obtained by obvious modification of the matrix-logarithm PL7 and then application of the matrix exponential. Интересные варианты могут быть получены посредством очевидных модификаций матриц PL7, от которых берётся экспонента.
For larger values of k, the number of forbidden minors grows at least as quickly as the exponential of the square root of k. Для больших значений к число запрещённых миноров растёт по крайней мере как экспонента от к.
The exponential function extends to an entire function on the complex plane. Комплексная экспонента - целая голоморфная функция на всей комплексной плоскости.
Больше примеров...
Экспоненциальную (примеров 5)
However, certain other upward planar graphs may require exponential area in all of their straight-line upward planar drawings. Однако, некоторые другие восходящие планарные графы могут потребовать экспоненциальную площадь для всех их прямолинейных восходящих планарных представлений.
Thus, it is of interest to study quotients of polynomials of given degrees that approximate the exponential function the best. Таким образом, представляет интерес отношение многочленов данной степени, приближающее экспоненциальную функцию наилучшим образом.
Even plane trees may require exponential area, if they are to be drawn with straight edges that preserve a fixed cyclic order around each vertex and must be equally spaced around the vertex. Даже планарные деревья могут потребовать экспоненциальную площадь, если они нарисованы прямолинейными отрезками, которые сохраняют фиксированный циклический порядок вокруг каждой вершины и должны быть расположены с равными расстояниями вокруг вершины.
Inserts a natural exponential function. Вставляет натуральную экспоненциальную функцию.
Extreme examples of the behaviour is the Ornstein-Uhlenbeck covariance function and the squared exponential where the former is never differentiable and the latter infinitely differentiable. В качестве примеров крайнего поведения можно привести ковариационную функцию Орнштейна-Уленбека и квадратичную экспоненциальную функцию, где первая не дифференцируема нигде, а последняя бесконечно дифференцируема.
Больше примеров...
Экспоненциально (примеров 20)
The time dependence of this algorithm on k is exponential. Время работы этого алгоритма зависит от к экспоненциально.
With bandwidth requirements continuing to grow at exponential rates, the TeraSPEED Solution is ready to support enterprise campus and metro backbone migrations to higher speeds and multiple wavelengths. Так как требования к полосе пропускания продолжают расти экспоненциально, решение TeraSPEED пригодно для поддержки перехода корпоративных комплексов и городских сетевых магистралей на более высокие скорости и несколько длин волн.
Telecommunication services had shown a remarkable evolution, with the exponential expansion of broadband networks and mobile devices. Развитие телекоммуникационных услуг демонстрирует впечатляющую динамику, причем рынок широкополосных сетей и устройств мобильной связи растет экспоненциально.
The time needed to compute such a hash collision is exponential with the number of zero bits. Время, необходимое на вычисление подобных коллизий хеша экспоненциально растёт с увеличением числа нулевых битов.
My main message is that progress in technology is exponential, not linear. Главная мысль, которую я хочу донести, - технический прогресс идёт не линейно, а экспоненциально.
Больше примеров...
Резкое (примеров 7)
The exponential increase in the number of resolutions and other decisions adopted by the Council in recent times has created the impression of a new efficiency in its functioning. Резкое увеличение числа резолюций и других решений, принятых Советом в последнее время, создает впечатление повышения эффективности его деятельности.
Further proof of the success of the Act was the exponential increase in the number of complaints lodged and proceedings instituted, as well as the mere fact that data had been collected on the issue. Дальнейшим доказательством успешности Закона является резкое увеличение числа поданных жалоб и возбужденных судебных процессов, а также чистый факт того, что по данному вопросу стали собираться статистические данные.
A new phenomenon giving rise to serious concerns was the exponential increase in musculo-skeletal complaints in wrists, arms and shoulders due to repetitive movements. Большую озабоченность вызывает резкое увеличение жалоб на мышечно-суставные боли в запястье, руках и плечах, которые обусловлены монотонными движениями.
In fact, they have on occasion become a complicating factor, and it would be hard to justify the exponential rise in the cost of maintaining them. Более того, они порой лишь осложняют решение тех или иных задач, и будет трудно оправдать резкое увеличение расходов на их содержание.
An exponential increase in expenditure on education in the country's five-year plan is reported as a consequence of this framework. Согласно сообщениям, благодаря этому законодательному акту имело место резкое увеличение расходов на образование, предусмотренных действующим в стране пятилетним планом.
Больше примеров...
Стремительный (примеров 5)
Since the Industrial Revolution, the marked increase in energy consumption has produced an exponential increase in carbon dioxide emissions from fossil fuels. С начала промышленной революции налицо заметное повышение уровня энергопотребления повлекло за собой стремительный рост выброса в атмосферу углекислого газа в результате сжигания ископаемых энергоносителей.
Since then, there has been an exponential increase in peacekeeping operations, with 7 of the current 16 missions deployed in Africa. С тех пор произошел стремительный рост числа операций по поддержанию мира, причем 7 из нынешних 16 миссий развернуты в Африке.
The exponential increase in assessments for the regular budget, criminal tribunals, peacekeeping and the capital master plan placed an additional burden on Member States. Стремительный рост начисленных взносов в регулярный бюджет, бюджеты уголовных трибуналов, на финансирование операций по поддержанию мира и Генерального плана капитального ремонта создает дополнительное бремя для государств-членов.
The evaluation notes the exponential increase in terms of visibility of gender issue, particularly GBV, which has reflected in the substantial increase in the number of reports of GBV, both by victims and witnesses. В выводах по итогам оценки указывается на стремительный рост уровня осведомленности о гендерной проблематике, особенно о проблеме гендерного насилия, что нашло свое отражение в значительном увеличении числа сообщений о гендерном насилии как потерпевшими, так и очевидцами.
The rapid growth of the budget for special political missions was one of the reasons for the recent exponential increase in the regular budget of the Organization, and there was a real danger that constant budget increases would become the norm. Стремительный рост бюджета специальных политических миссий является одной из причин недавнего резкого увеличения регулярного бюджета Организации, и существует реальная опасность того, что постоянный рост бюджета станет обычным делом.
Больше примеров...