Английский - русский
Перевод слова Exhibitors

Перевод exhibitors с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспонентов (примеров 66)
The exhibition was very efficient both for exhibitors and visitors. Выставка была очень эффективной как для экспонентов, так и для посетителей.
This year the exhibition will see a record number of overseas exhibitors and visitors. В этом году выставку посетит рекордное количество зарубежных экспонентов и посетителей.
However, we do know that our largest shows are always in Chicago and that we have some special features this year that will attract new attendees and exhibitors. Однако мы знаем, что наши крупнейшие шоу всегда проходят в Чикаго и в этом году у нас есть новые способы привлечения посетителей и экспонентов.
More than 200 companies could not attend the exhibition due to the limited displaying area, in spite of a temporary exhibition hall constructed for the exhibitors in front of Beijing Exhibition Center, which has 12 exhibition halls. Более 200 компаний не смогли принять участие на выставке из-за ограниченной выставочной территории, несмотря на временный выставочный зал, который был сооружен для экспонентов перед Выставочным Центром Бейджин, который вмещает 12 выставочных залов.
Between 23 and 27 November around 150 exhibitors from Russia and abroad will present their best new products for surfaces and fittings, elements and systems, semi-finished products and materials. Около 150 экспонентов из России многих зарубежных стран представят здесь в период с 23 по 27 ноября свои последние достижения в области внешних покрытий и обивки, встраиваемых компонентов и систем, а также полуфабрикатов и материалов.
Больше примеров...
Участников (примеров 70)
More than 50 Chinese exhibitors in various fields participated in MCE. Более 50 участников из Китая в самых различных категориях приняли участие в MCE.
Around 130 ZOW exhibitors showcased their products in Hall 7 of the Expocentr in Moscow in parallel to Mebel. В павильоне Nº 7 московского Экспоцентра параллельно с выставкой «Мебель» свои достижения демонстрировали и примерно 130 участников ZOW.
The International Tourism Exchange (ITB) is fully booked with more exhibitors than ever before and opens on Wednesday... Наплыв посетителей, масса участников - на такой приподнятой ноте в среду (10.3.), в Белинском выставочном центре,...
Among permanent exhibitors are top national and European agriculture machine manufactures: Rostselmash, Technik Energy, Maschio Gaspardo, Spray Master, Vervaet and others. Среди постоянных участников выставки - лидеры отечественного сельскохозяйственного и европейского машиностроения: Ростсельмаш, Technik Energy, Maschio Gaspardo, Спрей Мастер, Vervaet и другие.
In addition, at the time of total saving, it is extremely important to use to the maximum possible extent all opportunities provided for both exhibitors and visitors of the exhibition. Ее актуальность для всех участников фармацевтического рынка в постоянно изменяющейся экономической ситуации остается всегда. Ведь сейчас как никогда важно понимать, как живут фармпроизводители, о чем думают, каковы их опасения, с чем они связывают свои надежды.
Больше примеров...
Экспоненты (примеров 16)
For additional information on receiving and storage of material, exhibitors may contact: Для получения дополнительной информации по вопросам приема и хранения материалов экспоненты могут обратиться по следующему адресу:
Enterprises, institutions, Ukrainian and foreign organizations, which work in environment protection sphere, waste management, and municipal sphere, exhibitors and visitors of IV International Ecological Forum «Eco solutions - new technologies». Предприятия, учреждения, организации украинские и зарубежные, которые работают в сфере охраны окружающей природной среды, обращения с отходами и коммунальном хозяйстве, экспоненты и посетители IV Международного экологического форума «Eco solutions - new technologies» «Энергосбережение.
International Exhibitors look to AHR ExpoR -Mexico to increase their product recognition and exposure. Международные экспоненты ожидают, что участие в AHR ExpoR -Мексика увеличит узнаваемость их продукции.
Since this is not very attractive, exhibitors or their advertising agencies prefer to look for more appropriate exhibition vehicles. Поскольку такой контейнер выглядит непривлекательно, экспоненты или работающие с ними рекламные агентства стараются подыскать более подходящее транспортное средство для организации передвижного стенда.
Exhibitors participated from about 40 countries including local makers and distributors, thus making the current expo an event even more strongly international in character than before. В выставке участвовали экспоненты из 40 стран, в том числе и местные производители и дистрибьюторы, что сделало ее еще более интернациональной, чем когда-либо.
Больше примеров...
Выставки (примеров 64)
Purposeful showcasing of the summer season jewellery novelties by the exhibitors enhanced their commercial success. Но "Новый Русский Стиль" запомнится не только ювелирными изысками - все дни выставки бизнесмены принимали участие в насыщенной деловой программе.
Also, our staff members will visit as many booths as possible and interview the exhibitors, while distributing JARN publications. Наши сотрудники также постараются посетить как можно больше стендов и опросить всех участников выставки одновременно с распространением выпусков JARN.
The latest products and technologies were displayed by over 600 exhibitors in 8 halls in the grand 54,697 square meters of show site. Более 600 участников выставки демонстрировали свои экспонаты в 8 залах общей площадью 54,697 квадратных метров.
Exhibition Manager Sue Falcke said space has been booked by exhibitors from China, Malaysia, Pakistan, Korea, Singapore, Taiwan, Thailand, India, Italy, the US and Switzerland. Менеджер выставки Сью Фальке заявила, что выставочные места были забронированы компаниями из Китая, Малайзии, Пакистана, Кореи, Сингапура, Тайваня, Таиланда, Индии, Италии, США и Швейцарии.
Most of the costs involved were paid by the exhibitors. Связанные с этим расходы были в значительной мере покрыты самими участниками выставки.
Больше примеров...
Экспонентами (примеров 6)
With exhibitors from 42 countries, and visitors exceeding 20,000, the success of this exposition is an enormous accomplishment. С экспонентами из 42 стран, и более чем 20000 посетителей, успех данной выставки это выдающееся достижение.
Hence, it is very likely to set up direct contacts with exhibitors and specialists from those countries. Таким образом, очень вероятны проведения прямых контактов с экспонентами и специалисты из этих стран.
Every visitor and participant can be sure of individual approach on the part of exhibition organizers and exhibitors. Каждый посетитель и участник выставки может быть твердо уверен в персональном подходе, как организации выставки, так и экспонентами.
The instruments of boxes give you not only a great opportunity to see a wide range of exhibitors' special offers, their products and services, but also to communicate with them, to take part in a lottery or an auction and to win prizes. Инструменты боксов позволяют не только ознакомиться с предложениями товаров и услуг, но и завести диалог с экспонентами, получить льготные предложения, а также участвовать в розыгрышах, аукционах и выиграть призы.
With 4,382 trade visitors and 280 exhibitors, the PERSONAL2010 in Stuttgart was extremely successful. The result of the preceding year (249 exhibitors, 4,316 visitors) has been exceeded again. PERSONAL2010 в Штуттгарде с её 4.382 посетителями и 280 экспонентами была чрезвычайно успешной, этим она превзошла результат предыдущей выставки в Мюнхене (249 экспонентов и 4.316 посетителей).
Больше примеров...
Экспонентам (примеров 4)
Due to the limited assembly hall space, it became necessary to deny participation of about 200 additional exhibitors. По причине ограниченного пространства зала выставки, пришлось отказать в участии еще почти 200 экспонентам.
Three times as attractive IKK 2005 with its close integration of themes from the three segments of refrigeration, air conditioning and ventilation offers many links for synergies and branch networking - for exhibitors and visitors alike. Трижды привлекательный IKK 2005 с его тесной интеграцией тем от трех сегментов - холодильники, кондиционеры, вентиляция предлагает много путей для сотрудничества и создания сетей - как экспонентам, так и посетителям.
FedEx offers exhibitors, media representatives and visitors a special-rate dispatch service worldwide for the entire duration of the show (stand in the Business Centre). В течение всего времени работы выставки-ярмарки FedEx предлагает экспонентам, представителям прессы и посетитеям сниженные тарифы на доставку по всему миру (бюро в бизнес-центре (Business Centre)).
Diplomas and statuettes were presented for three groups: organisations, first trade fair exhibitors and individuals who contributed to the creation of the fair. Дипломы и статуэтки были вручены в З группах: организациям, первым экспонентам выставки и тем, кто способствовал созданию выставки.
Больше примеров...
Выставочное (примеров 2)
Committee provides exhibitors with necessary equipment such as tables, chairs, illumination, glass cases, etc. Оргкомитет предоставляет необходимое выставочное оборудование, включая столы, стулья, подсветку. Выставочные стеклянные шкафы и т.п.
"Licensed Free Software on Equipment of Exhibition Participants" (UAFOSS shall select OS-type, business and gaming software for each exhibition participant, which would demonstrate the abilities of hardware equipment n the best way, and help to install it on the exhibitors equipment. "Лицензионное Свободное ПО - на оборудовании участников выставки" (для каждого участника выставки UAFOSS подбирает системное, деловое и игровое ПО, которое максимально полно раскрывает возможности оборудования участника выставки, и помогает его установить на выставочное оборудование.
Больше примеров...
Прокатчики (примеров 2)
Thanks to that ad... exhibitors in Mississippi, Oklahoma and Alabama are pulling the film. Из за этой рекламы... прокатчики в Миссиссиппи, Оклахоме и Алабаме снимают фильм с проката.
I read the synopsis, and if exhibitors put you on every screen of every multiplex... you still wouldn't do any business in Mississippi, Oklahoma or Alabama. Я читал краткое изложение фильма, и даже если прокатчики поставят тебя на каждый экран в каждом мультиплексе... то ловить тебе ни в Миссиссиппи, ни в Оклахоме, ни в Алабаме будет нечего.
Больше примеров...
Организаторы выставки (примеров 1)
Больше примеров...