Английский - русский
Перевод слова Exhibitors

Перевод exhibitors с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспонентов (примеров 66)
The most recent Mostra Convegno Expocomfort confirmed its number one position worldwide (over three thousand exhibitors, more than 140 thousand net square metres, some 150 thousand visitors, 16% of whom came to Italy from the four corners of the world). Последняя Mostra Convegno Expocomfort подтвердила свое положение номер один в мире (более трех тысяч экспонентов, более 140 тысяч квадратных метров, около 150 тысяч посетителей, 16% из которых прибыли в Италию издалека).
The objective of the questionnaire was to identify the needs of exhibitors and to obtain their suggestions for increasing business opportunities during the exhibition. Опрос ставил целью определить потребности экспонентов и получить их предложения по улучшению выставки.
The organizer and the committee members of CEATEC JAPAN are working to increase the number of overseas exhibitors and visitors by forming alliances with major exhibitions in the United States and Europe, including International CES in Las Vegas and the IFA Consumer Electronics Show in Berlin. Организаторы и члены комитета СЕАТЕС JAPAN работают над тем, чтобы увеличить количество экспонентов и посетителей из-за границы, наладив контакты с основными выставками в США и Европе, включая Международную CES в Лас Вегасе и IFA Выставку Потребительской Электроники в Берлине.
Driven by unprecedented association support, new Show features, and a healthy economy, the 2006 Show set new records for exhibitors (1,981), square footage (411,175) and number of international exhibitors (400). При беспрецедентной поддержке ассоциации, на Выставке в 2006 г. были установлены новые рекорды по количеству экспонентов (1,981), площади помещения (411,175) и количеству зарубежных экспонентов (400).
The organizers will try the best to provide perfect services to the exhibitors and visitors to enable every participant get successful and fruitful result in the exhibition. Организаторы сделают все возможное, предоставив необходимые условия для посетителей и экспонентов, для достижения целей выставки.
Больше примеров...
Участников (примеров 70)
Given the results of previous events, the organisers have noticed steady interest in this event, from both exhibitors and visitors. Принимая во внимание итоги предыдущих событий, устроители отмечают стабильный интерес к данному форуму, как со стороны участников, так и посетителей.
There was a record number of Polish exhibitors with a group occupying over 40% of the show. Рекордное количество участников из Польши. Польская группа занимает около 40% экспозиции выставки.
On 27 and 28 Oktober 2010 suppliers will get together with HR decision-makers from the sector at the Personal Hungary. The Personal Hungary 2009 could register 100 exhibitors and was proud of nearly 2,152 visitors. Выставка Personal Hungary 2010 состоится в Венгрии, в г. Будапешт в седьмой раз с 27 по 28 октября 2010 г. Прошлая выставка Personal Hungary собрала 100 участников и 2.152 посетителя.
Expopromoter service is a very good opportunity to advertise your events and attract more international visitors and exhibitors. Сервис Expopromoter - это также прекрасная возможность для продвижения выставочных мероприятий и привлечения международных участников и посетителей.
The number of exhibitors increased two and a half times in comparison with 2005. The show filled out two pavilions. В 2,5 раза увеличилось количество участников выставки по сравнению с 2005 г. Под экспозиции задействованы два павильона МВЦ.
Больше примеров...
Экспоненты (примеров 16)
The exhibitors can develop new customer contacts and open up new markets. Экспоненты могут получить новых клиентов и открыть новые рынки.
For additional information on receiving and storage of material, exhibitors may contact: Для получения дополнительной информации по вопросам приема и хранения материалов экспоненты могут обратиться по следующему адресу:
Enterprises, institutions, Ukrainian and foreign organizations, which work in environment protection sphere, waste management, and municipal sphere, exhibitors and visitors of IV International Ecological Forum «Eco solutions - new technologies». Предприятия, учреждения, организации украинские и зарубежные, которые работают в сфере охраны окружающей природной среды, обращения с отходами и коммунальном хозяйстве, экспоненты и посетители IV Международного экологического форума «Eco solutions - new technologies» «Энергосбережение.
International Exhibitors look to AHR ExpoR -Mexico to increase their product recognition and exposure. Международные экспоненты ожидают, что участие в AHR ExpoR -Мексика увеличит узнаваемость их продукции.
Exhibitors are allowed to participate in the exhibition only after paying in time all amounts. Экспоненты допускаются к участию в выставочном форуме только после своевременной оплаты всех платежей, осуществленных по выставленному счету на основании заполнения настоящей Заявки-договора.
Больше примеров...
Выставки (примеров 64)
"Combining our strengths, a joint CMX and CIPHEX Ontario trade show under one roof will provide the exhibitors and the attendees with the opportunity to maximize their tradeshow investment", reported Dennis. "Объединение под одной крышей СМХ и CIPHEX в Онтарио даст возможность как участникам, так и посетителям использовать обе эти выставки с максимальной эффективностью", - говорит Деннис.
The exhibitors list of the Personal Moscow 2011 you can find here since January 2011. Список участников будущей выставки "Персонал Москва 2011" Вы найдёте здесь с января 2011 г.
In addition, show management is announcing that there are greater than 200 exhibitors to date who are confirmed as well as more than 30,000 square feet of floor space sold. В дополнение к этом, управление выставки объявило, что зарегистрировано более 200 экспонентов и продано более 30000 кв. футов площади.
May all exhibitors, guests and organisers of the exhibition and conference enjoy a constructive and creative work, stay well and succeed in their noble business! Желаю всем участникам, гостям и организаторам выставки и конференции плодотворной и творческой работы, доброго здоровья, успехов в вашем благородном деле!
Exhibition Schedule (seminars, presentations etc): Organisers will be glad to provide Exhibitors with opportunity to use Equipped Seminars Room. ДЕЛОВАЯ ПРОГРАММА ВЫСТАВКИ (СЕМИНАРЫ, ПРЕЗЕНТАЦИИ И Т.Д.): Для более полного ознакомления потенциальных партнеров и клиентов со своей продукцией и услугами, организаторы приглашают участников выставки провести специализированные семинары и презентации в оборудованной Семинарской Комнате.
Больше примеров...
Экспонентами (примеров 6)
With exhibitors from 42 countries, and visitors exceeding 20,000, the success of this exposition is an enormous accomplishment. С экспонентами из 42 стран, и более чем 20000 посетителей, успех данной выставки это выдающееся достижение.
Hence, it is very likely to set up direct contacts with exhibitors and specialists from those countries. Таким образом, очень вероятны проведения прямых контактов с экспонентами и специалисты из этих стран.
The company is actively working on improving the professional level of exhibitions organization and the range of exhibition services provided, paying attention to individual work with potential exhibitors and their clients in order to improve effectiveness of participating in the exhibitions and other related events. Общество активно работает над повышением профессионального уровня проведения выставок и расширением спектра предоставляемых выставочных услуг, уделяет большое внимание индивидуальной работе с потенциальными экспонентами и их клиентами с целью повышения эффективности от участия в выставках и проводимых на них мероприятиях.
Every visitor and participant can be sure of individual approach on the part of exhibition organizers and exhibitors. Каждый посетитель и участник выставки может быть твердо уверен в персональном подходе, как организации выставки, так и экспонентами.
The instruments of boxes give you not only a great opportunity to see a wide range of exhibitors' special offers, their products and services, but also to communicate with them, to take part in a lottery or an auction and to win prizes. Инструменты боксов позволяют не только ознакомиться с предложениями товаров и услуг, но и завести диалог с экспонентами, получить льготные предложения, а также участвовать в розыгрышах, аукционах и выиграть призы.
Больше примеров...
Экспонентам (примеров 4)
Due to the limited assembly hall space, it became necessary to deny participation of about 200 additional exhibitors. По причине ограниченного пространства зала выставки, пришлось отказать в участии еще почти 200 экспонентам.
Three times as attractive IKK 2005 with its close integration of themes from the three segments of refrigeration, air conditioning and ventilation offers many links for synergies and branch networking - for exhibitors and visitors alike. Трижды привлекательный IKK 2005 с его тесной интеграцией тем от трех сегментов - холодильники, кондиционеры, вентиляция предлагает много путей для сотрудничества и создания сетей - как экспонентам, так и посетителям.
FedEx offers exhibitors, media representatives and visitors a special-rate dispatch service worldwide for the entire duration of the show (stand in the Business Centre). В течение всего времени работы выставки-ярмарки FedEx предлагает экспонентам, представителям прессы и посетитеям сниженные тарифы на доставку по всему миру (бюро в бизнес-центре (Business Centre)).
Diplomas and statuettes were presented for three groups: organisations, first trade fair exhibitors and individuals who contributed to the creation of the fair. Дипломы и статуэтки были вручены в З группах: организациям, первым экспонентам выставки и тем, кто способствовал созданию выставки.
Больше примеров...
Выставочное (примеров 2)
Committee provides exhibitors with necessary equipment such as tables, chairs, illumination, glass cases, etc. Оргкомитет предоставляет необходимое выставочное оборудование, включая столы, стулья, подсветку. Выставочные стеклянные шкафы и т.п.
"Licensed Free Software on Equipment of Exhibition Participants" (UAFOSS shall select OS-type, business and gaming software for each exhibition participant, which would demonstrate the abilities of hardware equipment n the best way, and help to install it on the exhibitors equipment. "Лицензионное Свободное ПО - на оборудовании участников выставки" (для каждого участника выставки UAFOSS подбирает системное, деловое и игровое ПО, которое максимально полно раскрывает возможности оборудования участника выставки, и помогает его установить на выставочное оборудование.
Больше примеров...
Прокатчики (примеров 2)
Thanks to that ad... exhibitors in Mississippi, Oklahoma and Alabama are pulling the film. Из за этой рекламы... прокатчики в Миссиссиппи, Оклахоме и Алабаме снимают фильм с проката.
I read the synopsis, and if exhibitors put you on every screen of every multiplex... you still wouldn't do any business in Mississippi, Oklahoma or Alabama. Я читал краткое изложение фильма, и даже если прокатчики поставят тебя на каждый экран в каждом мультиплексе... то ловить тебе ни в Миссиссиппи, ни в Оклахоме, ни в Алабаме будет нечего.
Больше примеров...
Организаторы выставки (примеров 1)
Больше примеров...