Something's got the exhaust vent plugged up from the outside. |
Кто-то заткнул снаружи выхлопной патрубок Включи генератор. |
Made the exhaust smell like gas right out of the pump. |
Выхлопной запах бензина, как на заправке. |
There's no such thing as an exhaust belt, Bob. |
Нету такой штуки как выхлопной пояс, Боб. |
Yes, but when it's fired, the exhaust blast will burn us up... |
Да, но когда все будет запущено, выхлопной взрыв поджарит нас... |
Temperatures at exhaust tailpipe and CVS metering device (1 Hz resolution), |
показатели температуры на срезе выхлопной трубы и в измерительном устройстве ППО (разрешение в 1 Гц); |
p) Turn off the constant volume sampler (CVS) or critical flow venturi (CFV) or disconnect the exhaust tube from the tailpipe(s) of the vehicle. |
р) отключить пробоотборник с постоянным объемом (ППО) или трубку измерения критического расхода Вентури (ТИВ) или отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы (выхлопных труб) транспортного средства; |
In addition, either the CVS blower shall be turned off or the exhaust tube disconnected from the tailpipe during the diagnostic period. |
Кроме того, в течение указанного периода надлежит остановить ППО либо отсоединить выхлопной патрубок от выхлопной трубы транспортного средства. |
The area occupied by the gas-turbine electric power station is reduced, and the need for forming foundations beneath the exhaust circuit 5 outside the engine room 1 and the service platform 8 is eliminated. |
Уменьшается площадь, занимаемая газотурбинной электростанцией, исключается необходимость выполнения фундамента под выхлопной тракт 5 вне машинного зала 1 и площадки 8 обслуживания. |
Having left Constanța on 10 June 1943, she returned on the 11th due to a defective exhaust valve, having first re-fuelled at Feodosia. |
10 июня 1943 года покинув Констанцу уже 11 июня лодка вернулась, в связи с дефектом в клапане выхлопной системы, перезаправившись в Феодосии. |
"Pull over, attach a hosepipe to the exhaust and just end it all." |
"Съезжай с дороги, прицепи шланг к выхлопной трубе и прекрати мучения." |
They'll look under the axles, tap the exhaust, then I'll be across. Paul too. |
Быстро глянут под мост, постучат по выхлопной трубе - и нас с Паулем только и видели! |
A hose connected the exhaust to the window. |
От выхлопной трубы к окну тянулся шланг. |
There was a lot of smoke coming from the exhaust. |
Очень много дыма из выхлопной трубы. |
My scope shows the tower, but I can't see the exhaust port. |
Вижу на экране башню, но не вижу выхлопной портал. |
I mean, the heat from the exhaust fumes should raise his body temperature, but he's curiously cold. |
Тепло из выхлопной трубы должно было повысить температуру его тела, но оно почему-то холодное. |
1.2.8.2.4. An exhaust connecting tube shall be attached to the vehicle tailpipe(s) immediately before starting the engine. |
1.2.8.2.4 Соединительный патрубок для отработавших газов присоединяют к выхлопной(ым) трубе(ам) транспортного средства непосредственно перед запуском двигателя. |
Well, there have been times I wanted to feed a hose in from the exhaust. |
Бывали моменты, мне хотелось с собой покончить, протянув шланг от выхлопной в машину. |
TYRES SCREECH... in a biblical pool of smoke and strangely that was from the exhaust, not the tyres. |
(визг шин) ...в библейских клубах дыма и странно что он был из выхлопной трубы, а не от покрышек. |
Excessive noise from the exhaust of his Ferrari F430 led to questions from the German police and his car being impounded. |
За чрезмерный шум из выхлопной трубы его Ferrari F430 этот автомобиль был конфискован полицией и Сейф аль-Араб был привлечён к ответственности. |
You just take the compressor intake, put it next to the exhaust, and you're in business. |
Ты просто берёшь всасывающий патрубок компрессора, располагаешь его рядом с выхлопной трубой, и ты - в бизнесе. |
I told him bubbles wouldn't come out of the exhaust, but sometimes he has to not see things to believe them. |
Я ему объяснял, что никаких пузырей из выхлопной трубы не будет, но он иногда не верит, пока сам не увидит. |
Description and drawings showing the position of the replacement catalytic converter relative to the engine exhaust manifold(s): |
2.4 Описание и чертежи, показывающие расположение сменного каталитического нейтрализатора относительно коллектора (патрубков) выхлопной системы: . |
The second one offers more opportunities to understand or assess the effects of specific measures like prescription of fuel quality and engine or exhaust technology. |
Второй подход открывает более широкие возможности для понимания или оценки воздействия конкретных мер, например, таких, как предписания в отношении качества топлива и работы двигателя или выхлопной системы. |
The pressure shall be measured in the exhaust outlet or in an extension having the same diameter, as near as possible to the end of the pipe. |
Давление измеряют в выпускном отверстии выхлопной трубы или в насадке аналогичного диаметра как можно ближе к концу трубы. |
The weaponry was changed in the finalized design changed to a heavy drill over the right hand, with an engine and exhaust for it positioned over the right shoulder. |
Вооружение было изменено в окончательной версии дизайна: на правой руке находятся огромное бурильное сверло и двигатель с выхлопной трубой, расположенный под правым плечом. |