Английский - русский
Перевод слова Excalibur

Перевод excalibur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экскалибур (примеров 94)
Excalibur was always destined... for the hands of a true hero. Экскалибур всегда был предназначен... Для рук истинного героя.
Then how did you know where to find Excalibur? Тогда откуда ты знал, как найти Экскалибур?
The Excalibur looks dead. "Экскалибур" уничтожен.
Altria orders a grieving Bedivere to dispose of Excalibur by throwing it back to Vivian; in her absence, she reflects on her personal failures, regretting her life as king. Артурия приказала ему забрать Экскалибур и бросить его в озеро, вернув Вивиане; в его отсутствие она вспоминает все неудачи, жалея о том, что стала королем.
Nigel Terry, 69, British actor (The Lion in Winter, Excalibur, Troy), emphysema. Терри, Найджел (69) - британский актёр («Лев зимой», «Экскалибур», «Эдуард II»).
Больше примеров...
Экскалибуром (примеров 18)
Mr. Carsen, you wielded Excalibur before. Мистер Карсен, Вы владели Экскалибуром.
Three times I asked Bedivere to return Excalibur to the Lady of the Lake. Трижды я просил Бредевира вернуться с Экскалибуром к Леди Озера.
Only he can wield that sword, Excalibur. Только он может владеть этим мечом, Экскалибуром.
You have wielded Excalibur before. Ты владел владел Экскалибуром до этого.
if only you could see me... wield Excalibur once more. Если ты видишь меня, дай... мне овладеть Экскалибуром.
Больше примеров...
Экскалибуре (примеров 12)
The darkness won't stay trapped in Excalibur much longer. Тьма надолго в Экскалибуре не задержится.
How do you know about Excalibur? А как вы узнали об Экскалибуре?
You told him of Excalibur. Вы рассказали ему об Экскалибуре.
You know of Excalibur. Ты слышал об Экскалибуре.
You said something about Excalibur, and you told me... that one day, you would have the opportunity to remove Excalibur from its stone. Что-то об Экскалибуре, и ты сказал, что однажды у тебя появится возможность вынуть Экскалибур из камня.
Больше примеров...
Эскалибур (примеров 12)
Who is this man bidding so aggressively for Excalibur? Это этот человек, который так яростно торгуется за Эскалибур?
The Excalibur, 1 week in May, that's better! Эскалибур, неделя в мае, это всё же лучше!
See, Excalibur was forged by the lady of the lake at Avalon, but wasn't given to King Arthur until after the sword pulled from the stone, broke in battle. Эскалибур был выкован леди озера в Авалоне... но он не был отдан королю Артуру до того момента, пока меч, который он вытащил из камня, не сломался в битве.
King Arthur's Excalibur; "Эскалибур" короля Артура.
Well, off the top of my head, I'd have to go with Excalibur. Ну, мне первым в голову приходит Эскалибур.
Больше примеров...
Excalibur (примеров 10)
Excalibur Almaz is based in Douglas, Isle of Man, with offices in Houston and Moscow. Excalibur Almaz основана в Дуглас, остров Мэн, с офисами в Хьюстоне и Москве.
Claremont left with Excalibur #34 (1991). Он появился в Excalibur #44 (1991).
After Byrne's departure Doom continued to be a major villain in Fantastic Four, and as the 1980s continued Doom appeared in other comics such as Punisher, The Spectacular Spider-Man, and Excalibur. После ухода Бирна доктор Дум продолжал оставаться главным злодеем в комиксах, посвящённых Фантастической Четвёрке, и также появлялся в других комиксах: Punisher, The Spectacular Spider-Man, и Excalibur.
Most references to Earth-616 appear in Marvel UK titles, in Excalibur, or in Marvel reference texts such as the guide to Alternate Universes (2005). Большинство непосредственных ссылок на Землю-616 присутствует в комиксах издательства Marvel UK, а также в Excalibur и сборниках-руководствах по изданиям Marvel, таких как Alternate Universes (2005).
She served as the model for two further HTP boats, HMS Explorer and HMS Excalibur. Она послужила моделью для двух других подводных лодок: «HMS Explorer» и «HMS Excalibur».
Больше примеров...
Экскалибура (примеров 25)
Wounds caused by Excalibur never heal. Раны от Экскалибура никогда не заживают.
Only Excalibur's magic can defeat Le Fey and restore our king. Только магия Экскалибура, может победить Ла Фэй, и вернуть нашего царя.
I have what we need to unite Excalibur and fulfill your legacy. У меня есть все необходимое для воссоединения Экскалибура и для укрепления твоего наследства.
I led my knights on a quest to find the missing piece of Excalibur. Я повел своих рыцарей на это задание, чтобы найти пропавшую часть Экскалибура.
And that point of contact was excalibur's scabbard. Этой связью были ножны Экскалибура.
Больше примеров...