Английский - русский
Перевод слова Examiner

Перевод examiner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эксперт (примеров 18)
External examiner, Ethiopian Civil Service College, December 1997. Внешний эксперт - колледж гражданской службы Эфиопии, декабрь 1997 года.
In assessing range of motion, the examiner observes while the patient tilts and rotates the head, shrugs both shoulders, and abducts both arms. При оценке объема движений, эксперт отмечает, как пациент наклоняется и вращает головой, пожимает плечами и разводит руками.
Examiner pegs it at just before 3:00 a.m. this morning. Эксперт говорит, около трёх часов ночи сегодня.
The examiner will then move his hand out of the patient's visual field and then bring it back in. Эксперт начинает двигать руку за пределы поля зрения пациента, а затем возвращает её обратно.
I'm a firearms examiner for the Illinois State Police. Я эксперт по огнестрельному оружию в полиции штата Иллинойс.
Больше примеров...
Экзаменатор (примеров 20)
1984-1991 Lecturer and examiner in domestic relations, Law Practice Institute 1984-1991 годы Лектор и экзаменатор по тематике внутренних отношений, Институт судебной практики
I'm the examiner in the room right next to yours. Я экзаменатор в комнате справа от твоей.
No, I thought you were here to prove that the considerable amount of money spent training you wasn't wasted, that the dreams you had of becoming surgeons won't vanish in a puff of smoke tomorrow when the examiner asks you a question Нет, я думал, что вы здесь, чтобы доказать, что немалые деньги, потраченные на ваше обучение, не пропали даром, что ваши мечты стать хирургами не развеются завтра, как дым... когда экзаменатор задаст вам вопрос,
1996 External Examiner for the course, "Selected issues in international law" at the University of West Indies, M.Sc. Government Degree. 1996 год Внешний экзаменатор курса "Отдельные вопросы международного права" в Университете Вест-Индии, государственная степень магистра наук.
Chairman of conferences, lecturer, and examiner in contests for professorship at the major Brazilian universities, 1971-. Председатель конференций, преподаватель, экзаменатор на конкурсных экзаменах на замещении вакантных должностей преподавателей в крупных бразильских университетах, с 1971 года.
Больше примеров...
Ревизор (примеров 14)
The bank examiner got there today. Сегодня у нас был ревизор из банка.
The claimant's corporation applied to the high court the day the legislation was passed, and an examiner was appointed that same day. Корпорация заявителя обратилась в высокий суд в день принятия этого закона, и в тот же самый день был назначен ревизор.
Examiner, I shall have to make it your responsibility. Ревизор, это под Вашу ответственность.
In 1972, the San Francisco Examiner and Indianapolis Star ran the first four parts of a seven-part story on the Temple by Lester Kinsolving, its first public exposé. В 1972 году «Ревизор из Сан-Франциско» и «Индианаполис Стар» представили первые четыре части рассказа о Храме, состоящего из семи частей, Лестера Кинсолвинга, его первого публичного разоблачения.
Certified Government Audit Professional; Certified Fraud Examiner; Certified Quality Assurance Examiner; Registered Professional Engineer; United States Government Contracting Officer. Сертифицированный специалист по ревизии в органах государственного управления; сертифицированный ревизор по борьбе с мошенничеством; сертифицированный специалист по проверке качества; зарегистрированный профессиональный инженер; сотрудник правительства Соединенных Штатов по контрактам.
Больше примеров...
Examiner (примеров 14)
Following the initial publication, the Examiner published Keats's ode together with Haydon's two previously published articles. После первой публикации, в журнале «Examiner» ода Китса была опубликована вместе с двумя ранее изданными статьями Хейдона.
A reviewer from the Huddersfield Daily Examiner stated, "breathy ballad got a stage musical feel to it, but Britney's no Elaine Paige". Обозреватель из Huddersfield Daily Examiner заявил: «хриплая баллада, похожая на мюзикл, но Бритни все равно не Элейн Пейдж».
US Republican Newt Gingrich wrote in the Washington Examiner that Chávez had used ALBA to create "a tide of incipient dictatorship" flowing out of Venezuela into other countries in Latin America. Американский сенатор Ньют Гингрич написал в Washington Examiner, что Чавес использует АЛБА для организации «прилива начавшейся диктатуры, вытекающего из Венесуэлы в другие страны Латинской Америки .
According to The San Francisco Examiner, Jones and his parishioners were a "potent political force", helping to elect Moscone (who appointed him to the Housing Authority), District Attorney Joseph Freitas, and Sheriff Richard Hongisto. Как писала «The San Francisco Examiner», Джим Джонс и его прихожане были «мощной политической силой», которая помогла победить на выборах мэру Москоне, окружному прокурору Джосу Фрейтасу и шерифу Ричарду Хонгисто.
Its only review, in The Examiner, was hostile. Статья же о выставке, появившаяся в еженедельнике The Examiner, была откровенно враждебной.
Больше примеров...
Патологоанатом (примеров 2)
And that examiner clearly was untrustworthy. И, очевидно, что эта патологоанатом не заслуживала доверия.
Yes, the examiner called and said she wanted to show me this. Да, позвонила патологоанатом и сказала, что хочет показать мне это.
Больше примеров...